Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Извините ваше сиятельство, а откуда это золото? — обратился он к Егору.

— Вот чудак — сид, из родовой сокровищницы, откуда ещё. Кто — то из моих славных предков захватил в трофеи пару сундуков таких слитков, а в чём проблема?

— У нас не принято принимать золото слитками.

— Вы тут все охренели, что ли? Я вам что монеты отчеканить должен? Золото им не нравится. Зовите суда управляющего немедленно!

И клерки прижухли, потому что управляющий именно сегодня не приехал, ведь все предыдущие дождливые дни посетителей не было.

— Они отсутствуют — виноватым голосом проговорил клерк.

— Жду десять минут либо вы делаете анализ и принимаете золото на счёт либо мои адвокаты вам такую сладкую жизнь устроят. Дожили, опора трона не может сдать в банк трофейное золото. Я всё его величеству перескажу — Егор сделал вид что разъярился ненашутку и даже взорвал на ладони огненный шар.

— Извините, нервы — обозначил он поклон испугавшимся сотрудникам.

Клерк вздохнул и решил выручать начальство.

— Если один процент отойдёт в пользу банка за перевод слитков в монеты вы согласитесь?

— Пол процента и не более — поставил условие Егор.

— Хорошо, так и запишем пол процента.

Процедура взвешивания была недолгой, да и хим анализ времени занял немного и вот, спустя час, клерк подал на подпись Бэлти бумагу, в которой была написана общая сумма принятого золота, вторая бумага о погашении долгов перед банком, третья бумага о погашении долга пред академией и четвёртая чистый остаток, который делал Бэтли весьма состоятельной невестой.

— Я надеюсь, что сотрудники банка не выносят информацию о счетах клиентов за двери, потому, что если по городу поползут ненужные для мастера Бэлти слухи, то я точно буду знать их источник — изображать высокомерие Егор не любил, но ситуация обязывала.

— Могу вас заверить, Ваше сиятельство, что тайна вкладов у нас священна.

— Да я знаю, просто мастер так хорошо постаралась, что я готов ради неё мир разрушить — мягким голосом проговорил Егор, но его шутку никто не оценил.

Простившись с сотрудниками ино снова вышли в дождь и снова улицы были пусты и им пришлось идти до клиники пешком.

— Не люблю устраивать драмы, но менять слитки на монеты прям в банке было неудобно, да и к монетам они могли придраться, поскольку местных денег у меня нет.

— А откуда у вас эти слитки?

— Так, продал пригодную для жизни планету.

— И много у вас их?

— Планет или слитков?

— И того и того?

— Вполне

— Значит если у вас кончатся деньги, то вы продадите ещё планету…

— Вам не нравится мой способ заработка?

— Хотела бы я иметь такой — улыбнулась Бэлта.

— Это весьма не безопасно, да и вам теперь можно работать в своё удовольствие и нет необходимости чем-то рисковать.

— Это если мужа себе найду нормального, а то сколько девушек остаются без чести и сбережений?

— Ну, вам достаточно рассказать при знакомстве, что нарабатываете практику быстрого оперирования до нулевого размера и всё.

— Я так вообще одна останусь.

— А у вас что мужчины настолько трусливы и безответственны?

— Сложно сказать. Я не дворянка, а среди остального люда понятия чести весьма условны.

— И ментальной магией вы не владеете?

— Менталисты все служат государю.

— Так откуда они узнают что вы освоили ментальную магию?

— Вы хотите одарить меня ментальной магией? Я начинаю подозревать, что вы рассчитываете на ответные шаги с моей стороны.

— Это потому, что вы меня совсем не знаете. На самом деле мне от вас совсем ничего не нужно. Просто ещё не вышел из образа аристократа, который решил позаботится о маго-хирурге — улыбнулся Егор.

— Вообще-то я от ментальной магии не отказалась бы. Всё-таки знать, что тебя действительно любят, а не хотят просто использовать дорого стоит.

— Вот завтра вы начнёте с моей женой оттачивать мастерство, а за одно я и для вас подготовлю камень знаний.

— И мне не нужно будет за него платить?

— Я достаточно богат, чтоб позволить себе делать подарки хорошим разумным.

— Спасибо. Даже не знаю чем заслужила такую щедрость с вашей стороны. Хотя даже не знаю вашего имени.

— Грачёв Георгий Николаевич, барон. Моя супруга Елизавета Осиповна Грачёва, соответственно баронесса. Надеюсь вам не сложно будет запомнить такие имена?

— Постараюсь.

— Вот мы и пришли. Разрешите откланяться. Завтра с утра я у вас.

— До свидания Георгий Николаевич.

— До свидания, мастер Бэлта.

* * *

Утро принесло парализующий всю городскую жизнь ливень, который с каждым днём становился всё сильней и сильней. Всё попытки Бэлты поймать извозчика, чтоб не опоздать к началу рабочего дня просто оказались обречены и она бы осталась с удовольствием дома, но слишком важна была для неё сегодняшняя встреча, назначенная на утро, и ей пришлось идти пешком. Путь с окраины города, где она снимала недорогую комнату, до снятого в аренду помещения для работы был почти два часа и Бэлта очень надеялась, что Георгий Николаевич её дождётся. Покрепче запахнув плащ и прижав к голове зонтик она поспешила в центр города. На тротуар лило сплошным потоком с крыш, а на проезжей части стояла сплошная лужа. Как не старалась девушка, но ноги промокли практически сразу, но тут рядом остановилась необычного вида экипаж и из открытого окна на неё посмотрел вчерашний гость.

— Мастер Бэлта, вас подвести.

— О, да!

Автоматика автомобиля распахнула заднюю дверь и перекрикивая дождь Егор сказал:

— Садитесь в салон.

Экипаж был вместительным и плюхнувшись на мягчайший диван женщина сложила зонт.

Дверь автоматически закрылась и экипаж начал плавно набирать скорость и вдруг выехал из полосы дождя и, проехав по песку, плавно остановился.

— Добро пожаловать на мою дачу — сказал Егор.

— Это ваша дача? Ах, ну да — улыбнулась она вспоминая, что мужчина сидящий перед ней торгует планетами.

— Вы промокли? — спросил Егор покидая салон автомобиля.

— Только ноги и немного подол платья — ответила Бэлта.

— Сейчас всё просушим. А вот и моя половина с детишкам.

Лиза вышла встретить долгожданную гостью.

— Здравствуйте, Елизавета Осиповна — Бэлта решила первой поздороваться с хозяйкой.

— Здравствуйте, мастер Бэлта. Рада принимать вас в нашем доме. Это наш сын, Тимофей, а дочурке всего второй месяц, так что её имя мы опустим, по причине того, что пока не приняли окончательного решения какое имя ей лучше подходит. Проходите в дом, сейчас мы вас быстро напоим чаем и высушим. Егор говорит, что у вас в городе просто потоп, вот он и решил сегодня автомобиль взять, чтоб вы не мокли.

— Этот экипаж называется автомобиль? — сразу уточнила Бэлта.

— Да. Вам понравилось в нём?

— Очень.

Гостью провели к кухонному столу сразу высушили магией платье и обувь, а после чаепития начались первые операции.

* * *

Кто там говорил, что в комнате с кривыми зеркалами смешно? Это он не был в гостях у студентов изучающих пластическую хирургию. За два часа первого урока Егор становился и Анубисом и слоном и жабой и цыплёнком, он чесал нос щупальцами осьминога и горько вздыхал через жабры, нервно стуча копытом по паркету. Елизавета Осиповна развлекалась, установив видео камеру и, для антуража, одев мантию мага. Магия иллюзий удачно передавала пространство класса академии, а Егору оставалось только терпеть.

Он побывал черепахом, гунганом, твилеком, дарт вэйдером, медвёдем, кабаном, котиком, а после обеда девочки учились делать причёски, занимались ногтями, и тренировали депиляцию, выщипывая волосы на его ногах, а потом Бэл, так уже начали звать учительницу, нашептала на ушко Лизе такого, что Лиза покраснела.

— Всё, муж мой, мы решили, что на сегодня хватит, правда мы уже не помним как ты выглядишь по настоящему, по этому немного побудешь эльфом.

— Хорошо, дорогая, эльфом так эльфом. — Лиза вдруг почувствовала трансформацию своего лица и обернувшись к зеркалу увидела вместо себя эльфу.

247
{"b":"821202","o":1}