— Грач!
— Да, милорд?
— Эти люди помогут отнести вещи. Заплатишь им по медной монете каждому.
— Будет исполнено, милорд.
Благородный рыцарь подождал пока люди подхватят тяжёлые сундуки и прошёл с ними до комнаты Егора.
— Здесь ставьте.
Сундуки аккуратно встали у стены и люди поспешили к телеге. Ещё четыре ходки и телега осталась пуста, а Егор щедрой рукой выдал по копейке за работу. Копейка перепала и мальцу, который будет приглядывать за лошадьми, упряжью и телегой.
Поднявшись наверх, Егор оценил кованные проушины и похвалил себя за предусмотрительность. На продажу он купил три десятка замков с калёными дужками. Закрыв дверь в комнату с сундуками Егор прошёл в номер к друзьям.
— Ну, что друзья мои, пойдём сразу искать наёмников?
— Надо бы сразу — сказала Карри.
— Тогда вот вам замок с ключами и пойдёмте.
Спустившись в низ Егор подошёл к трактирщику.
— Где в этом городе мы сможем найти наёмников?
— А много надо?
— Сто — двести копий конными — крупная медная монета заиграла под пальцами у Егора.
— Тогда вам нужен Гуго капитан Удачи. Я сейчас выделю вам провожатого.
Скрывшись за дверью хозяин кого-то громко крикнул и через минуту вернулся с молодым высоким пареньком.
— Он проводит, господин.
— Грач. Меня зовут Грач — Егор подтолкнул монету хозяину и тот быстро спрятал её в ящик стола.
— Благодарю вас, господин Грач.
* * *
Парень вел быстро стараясь поспеть пока совсем не стемнело и минут через двадцать они вышли к большому дому у крепостной стены.
— Вот гильдия наёмников. Я вам ещё нужен или могу возвращаться?
— Можешь идти. — Егор наградил парня половиной копейки и они зашли в распахнутые ворота.
— Что изволят господа — перегородил им путь от куда то вынырнувший парень.
— Мы ищем Гуго капитана Удачи.
— Вам нужен отряд? — повеселевшим голосом проговорил парень.
— Веди, любезный — строго и надменно проговорила Карри.
— Извините госпожа. Прошу следовать за мной.
Они не пошли в центральную дверь, а обойдя здание с торца и поднялись по деревянной лестнице на второй этаж. Парень постучал и дождавшись ответа отошёл в сторону делая приглашающий жесть в лёгком полу поклоне.
— Прошу.
Отворив дверь Егор первым шагнул в помещение. Справа за большим столом сидел мужчина среднего телосложения По обоим сторонам от стола находился шкаф с множеством ячеек, в которых лежали свитки.
— Здравствуйте, господа. Если вы искали Гуго, то это я.
— Здравствуйте, уважаемый. Моё имя Грач я торговец и доверенное лицо доблестного рыцаря Фольклена и его супруги леди Карри — Егор махнул головой себе за спину. — Моим господам нужен крупный отряд. Что вы можете нам предложить?
— Я могу выставить полторы сотни конных и две сотни пеших воинов, но мне нужно знать для каких целей вам нужны воины. Если вы ради забавы решите бросить их в атаку на надвигающуюся армию орков, то я вам откажу.
— Нам они нужны для игры и обороны вашего города.
— Игры?
— Да. Ваши воины будут обращаться к господину рыцарю Ваше Величество король Фольклен второй и служить как королю. Его жена леди Карри будет играть роль командира.
— У госпожи Карри есть в этом опыт?
— Восемь лет она служила командиром гарнизона пограничной крепости.
— Достойно уважения, а где?
— Королевство Тиррон. Вам знакомо это название?
— Нет.
— Тем не менее основной враг леди Карри были именно орки.
— Хорошо. Сопровождение, почитание как короля и участие в защите города. Надеюсь оплатить королевские почести вы тоже сможете?
— Какова ваша цена?
— Пять серебренных в неделю конный воин, четыре серебренных пеший.
— Посчитайте все в золоте.
— В золоте? — Гуго на несколько секунд замер. — Тридцать один золотой весь отряд.
Егор отсчитал тридцать одну пятирублёвую монету.
— Мы подойдём завтра ближе к полудню. Вы успеете собрать отряд?
— Да. Давайте составим договор.
— Пишите.
Гуго несколько минут вырисовывал буквы в свете трёх свечей.
— Прошу ознакомится с текстом.
Егор передал текст Карри, как более компетентной в этом вопросе и она ознакомившись с ним проговорила:
— Впишите пункт, что в бою командую я. Так же на наши плечи ложится лечение всех раненых в отряде.
— Щедрый жест.
— Всё по королевски — улыбнулась Карри.
— Как будет угодно жене нашего короля — расплылся в улыбке Гуго.
* * *
Вернувшись на постоялый двор, Карри заказала жареного мяса, кувшин лучшего вина и тушёных овощей. Приём пищи намечался в номере.
— Ну, что, вживание в образ у вас, господа хромает. Егор, тебя очень трудно назвать слугой, да и ты дорогой до короля не дотягиваешь.
— Ничего, Женя сумеет вжиться, а мне постоянно играть нет необходимости. Кстати, у меня с собой много красной атласной ленты и мы можем «пометить» наших воинов.
— Прекрасная идея — проговорила Карри. Завтра я избирательно проверю наших воинов.
— Ты хочешь оставить часть воинов без оружия?
— Ну ты же выдашь им новое?
— Хорошо. Два клинка на эту забаву я выделю.
— Зато какие будут кадры!
— Возможно.
— Ты вообще дорого их будешь продавать?
— Тут настолько дороги деньги, что даже не знаю. Пять золотых приблизительно.
— А если ничего не продашь?
— Не страшно. Съёмочный реквизит тоже нужен.
Аккуратный стук в дверь прервал тихое течение беседы. Егор подошёл к двери и, открыв запорную задвижку, толкнул её наружу. На пороге стояло три девушки. Одна держала кувшин и подсвечник, а остальные большие подносы.
— Проходите, красавицы — освободил им проход Егор и девушки поспешили опустить на стол тяжёлую ношу.
Проверив магией пищу, Егор удовлетворённо кивнул и, сдобрив еду солью и специями, друзья принялись за ужин.
* * *
Утром воинские разъезды заметили приближение армии и ворота города были уже закрыты. Горожане активно готовились к обороне. Со складов на стены везли бочки со смолой и подводы с пучками стрел. Ополчение активно вооружалось, а мальчишки тренировались в стрельбе из луков по старым бочкам прямо на улицах.
Позавтракав лепёшками с сыром и свежим молоком, Карри с Женей немного потренировались на мечах и велели седлать коней. С собою Егор взял пару сундуков и они неспешно поехали в гильдию наёмников.
В этот раз в дворе и перед воротами было не протолкнуться. Воины в полном облачении стояли группами и разговаривали. У ворот Гуго что-то объяснял какому-то всаднику в жёлтом плаще и завидев приблизившихся Карри и Женю, извинившись, побежал к ним на встречу.
— Ваше Величество, там человек от графа приехал, хотел нас на на стену у западных ворот отправить.
— Это не противоречит нашему договору — из седла проговорила Карри. Сейчас всё обговорим.
Карри подъехала к воину и не представившись проговорила:
— Со вчерашнего вечера и на следующие семь дней это мои люди. Где наше место в обороне города?
— Графу надо чтоб ваш отряд занял оборону на стене у западных ворот.
— Через час мы будем там.
— Нас это устроит.
Всадник молча развернулся и отправился в сторону замка гарафа.
— Гуго! — выкрикнула графиня.
— Да, ваше величество?
— Величество это он — Карри указала пальцем на Женю, а я графиня, значит светлость.
— Понял ваша светлость.
— Гуго постройте людей и представьте нас.
— Внимание всем! Общее построение! — Гаркнул Гуго и мгновенно смолкли разговоры и перед воротами выстроился квадрат. Каждый знал своё место и войны слаженно заняли строй.
— Внимание всем! Я представляю вам наших нанимателей. Его величество Фольклен второй и графиня Карри. Ближайшие семь дней мы служим под их началом.
Кари осмотрела наёмников.
— Слушайте меня внимательно! Вот этот человек на телеге наш добрый друг и ваше спасение в случае получения ранения. Обращаю внимание всех, что если ваш товарищ ранен, но ещё жив — он спасёт. Далее, пусть из строя выйдут два лучших в бое на мечах воина, я хочу посмотреть на них в деле.