Литмир - Электронная Библиотека

— С выделением денег на больницу согласиться?!

— Согласиться, — твёрдо ответил Соток. — Всё равно после получения нами Ключа будет не до больниц и храмов Праматери. Расходимся. По одному и тайными ходами. Не забудьте почистить мантии и обувь на выходе.

Заговорщики ушли. Я стояла, оглушённая информацией. Покушение давно не давало мне покоя. И вот ответ на мой вопрос, кто и зачем метнул кинжал. Но это в прошлом. Сейчас надо спасать Океан от подлых «мудрейших».

— Инк, что делать будем?

— Думаю.

— Я записала разговор на кристалл. Может, передадим запись в твою службу и подлейших арестуют?

— Не успеем. Наши бюрократы пока проверят подлинность записи, удостоверятся в наличии на дальней орбите космофлота «Нелиска», пока спланируют операцию и выделят людей, Океан уже будет в лапах браконьеров.

— Каких браконьеров?

— Ты не поняла? — удивился страж. — «Нелиск» — организация межгалактических браконьеров. Они ведут разведку и добычу редкостей на неразвитых отдаленных планетах. Сначала вывозят наиболее ценное, а потом всё подряд: древесину, строительный камень, воду. У них мощное техническое оснащение, которое позволяет за четверть оборота выбрать все ресурсы, нарушая экологию мира так, что остается пустыня.

— Почему же вы допускаете подобное?

— Не поверишь. Стража охотится за ними почти сотню оборотов. Собраны петабайты информации, но… Они словно растворяются в космосе после своих походов. Руководит «Нелиском» кто-то очень умный, умеющий просчитывать на много шагов вперёд. Был случай, когда штурмовые отряды выскочили из порталов, а в небе следы транспортных катеров, на которых улетали браконьеры, в спешке бросив оборудование. То, что мы знаем об их планах относительно Океана, большая удача. Мы можем взять их с поличным!

— Только через мой труп!

— Туристка, это я с тобой скоро трупом стану! Ты что, взялась защищать браконьеров?

— Я продолжаю защищать Френки. Браконьеры, зная о покровительстве Праматери, не приземлятся… Нет! Не приокеанятся… короче, не спустятся на поверхность планеты. А у Древа постоянная связь с космосом. Думаю, что засечь её для технически оснащенных бандитов труда не составит.

— Об этом я не подумал…

— Инк, а давай мы будем думать где-нибудь в другом месте? Я устала стоять, и от пыли у меня глаза слезятся.

— Портальное кольцо у тебя. Действуй!

— Кольцо на Френки настроено. А ей сейчас мешать нельзя.

— Оно настроено на тот объект, о котором ты перед переносом думаешь. Я даже боюсь представить, какие мысли у тебя были перед тем, как нам здесь очутиться.

— Никаких не было! — ответила я, снимая кольцо с пальца.

Выйдя из портала, я прямиком бросилась в ванную. Как же я соскучилась по душистой пене!

— Ты надолго?

— Не знаю. Ты думай пока, что нам делать.

— Лучше я посплю. Думать будем вместе.

Инк стянул пыльные сапоги, снял праздничный сюртук и растянулся на знакомом диване в гостиной выделенных мне апартаментов в княжеской резиденции Замка.

Платье, одолженное мне Рестой, больше не выглядело роскошным нарядом, а стало замызганной тряпкой. Соленая океанская вода и вековая пыль столичного дворца испортили произведение портновского искусства. Аккуратно расправив на плечиках тонкую ткань, я набросила на неё заклятие очищения, молясь Великому Космосу о спасении дорогой для теватки вещи.

Наслаждаясь ароматами пены, шампуня и гелей, я жалела только о том, что рядом нет госпожи Дори, которая умело промывала мои волосы, питала их масками и укладывала в элегантные причёски. Вздохнув, я погрузилась в пену почти по ноздри.

— Леди, у вас талант портить платья, — неожиданный знакомый упрёк обрадовал меня до слёз. — Вам помочь с косой?

— Госпожа Дори! Как вы узнали, что мы здесь?

— Бити прибежала с новостью, фламы почувствовали ваш приход и ей передали.

— Ой, мамочки! Нельзя, чтобы кто-то знал, что мы с господином рес Плоем здесь. В замке предатель.

— Не волнуйтесь, леди. Бити не болтлива, и я ей посоветовала молчать об этом. Понятно же, что иначе вы вышли бы во двор или в сад, а не спрятались в покоях.

— Спасибо, госпожа Дори!

В гостиную выходила в миленьком платье, которое с помощью горничной надевала минут пятнадцать, с косой, уложенной в золотую сеточку, и мягких туфельках на каблучках. Одежда и обувь ждали меня в гардеробной, откуда фламы уже перебрались во двор и сад.

— Знала, что вы вернётесь. Сердце подсказывало. Поэтому и не стала платья убирать. Княгиня приказала оставить комнаты за вами и никого сюда не селить. Почти каждый день захожу. Пыль вытереть, цветы полить, — она сделала небольшую паузу и, немного смущаясь, продолжила: — Мы с Ашем хотим вашим именем дочку назвать. Можно?

— Бити хочет другое имя?!

— Нет. У нас еще одна дочка будет, — вспыхнула горничная. — Я беременна.

— Какое счастье! Рада за вас, госпожа Дори! Конечно, можно назвать девочку Агапи.

— Агпи… Птичка счастья.

— Ну да. Ну да.

Инк спал, обняв диванную подушку. Горничная плотно задёрнула шторы на окнах, принесла плед, и я укрыла друга, чтобы было уютнее.

— Вам поесть принести?

— Не хочу, но с удовольствием выпью отвар с булочками. Вы скажите Ашу, чтобы не обижался. Обязательно зайду повидаться, но пока никак.

— Не беспокойтесь, леди.

— Еще необходимо увидеться с князем и Риком. Можно это устроить?

— Скажу камердинеру его светлости.

— Нет! Никому нельзя говорить, что мы здесь. Никому! Только князю и Рику.

— Хорошо. Я всё устрою, — и госпожа Дори выскользнула за дверь.

— И что ты им скажешь? — потянулся под пледом проснувшийся Инк.

— Правду. Не всё, конечно, но о том, что планируют похитить княгиню и поменять на Ключ, обязательно.

Страж сел, притянул к себе сапоги, критично осмотрел, брезгливо поморщился на пыльные разводы, провел ладонь над обувью, и сапоги засверкали. В обмен на чистоту в ладони катался маленький чёрный шарик собранной грязи. За сапогами чистке подвергся сюртук. И никаких следов морской соли и пыли.

— Блестяще!

Набрав в грудь побольше воздуха, я готова была продолжить петь дифирамбы и просить помощи, но архимаг шикнул. И я, зная, какой у него острый слух, послушно прикусила язык. Через несколько минут у двери послышались шаги и смутно знакомый голос заявил:

— Говорю вам, что там кто-то есть!

— В комнате никого нет, господин мажордом, — ответила горничная. — Вам показалось.

— Я слышал голоса! — настаивал домоправитель. — Видите свет из-под двери?

— Наверное, я забыла потушить осветительный шар, когда поливала цветы.

— Госпожа Дори, не спорьте! Просто откройте дверь.

— Что случилось, господин Дазаней? — узнала я голос князя.

— Милорд, горничная кого-то прячет в этой комнате!

— Уверяю вас, что там никого нет. Это я приказал приготовить комнату для отдыха господина Рика.

— Но её светлость…

— Господин мажордом, благодарю вас за бдительность. Вы слишком много работаете. Ступайте отдыхать.

— Но я…

— Это приказ! Рик, проводите господина Дазанея в его покои и возвращайтесь. Госпожа Дори, вы тоже свободны.

За дверью послышался шелест накрахмаленных юбок:

— Светлых снов, ваша светлость.

Почти бесшумный поворот ключа в замке, распахнутая дверь, и через порог шагнул его светлость князь Ридский, благословенный Праматерью.

— Друзья мои, как же я рад вас видеть! — без церемоний приветствовал он нас.

— Увы! Мы с плохими новостями, милорд, — начала я, но в дверь тихо постучали, и Инк впустил Рика.

«Мне это не надо!» — обезопасила я себя, помня о феромоновой опасности начальника стражи.

— Рик, присаживайся, — скомандовал князь. — Леди Агпи хочет нас огорчить.

— Леди Агапи хочет не огорчить, а спасти вас. Вас, князь, княгиню, Праматерь, заодно и весь Океан, — равнодушно, глядя в потолок, сказал архимаг, делая вид, что сдерживает зевок.

— Вы шутите? — напрягся стражник.

31
{"b":"819381","o":1}