Литмир - Электронная Библиотека

— С нашими талантами впору бродячий театр открывать, — сказал Макото.

— Дельная мысль. Вот только это ни на ноготь не приблизит нас к сфере, — ответил Кенджи.

— Кажется, у меня есть кое-какая идея, — произнес Ясу и ткнул пальцем в сторону сцены, на которую как раз всходил Кента из Дома Цапли.

Позади помоста располагались довольно занятные телеги о двух колесах. На каждой из них был взгроможден вытянутый прямоугольный ящик, который держался на специальных стойках; а в нем уже словно иголки в подушечке торчали бамбуковые трубки. От совсем тонких, не толще руки ребенка, до вполне солидных, походивших на дула мушкетов. Из каждой почти до земли свисала бечевка — и Кенджи быстро понял, к чему клонит Ясу.

— После того, как последний участник закончит терзать наши уши, состоится праздничный салют, — сказал тот и усмехнулся. — Но что будет, если фейерверки вдруг вспыхнут чуть раньше и, скажем, устроят небольшой пожар?

— А я скажу, что будет — мой отец, узнав об этом, надерет мне задницу, — проворчал Макото. — Проверено на горьком опыте.

— Не самая большая плата, — заметил Шуноморо. — Но решать тебе.

— Ладно, — вздохнул Макото. — Другого плана у нас все равно нет и вряд ли будет. Надеюсь, что я никого не угроблю.

Он скользнул в тень и принялся подбираться поближе к салютам, благо что все внимание гостей было приковано к Кента, который под конец своего выступления ажно пустил слезу. Скромно выслушав вполне заслуженные аплодисменты, он спустился вниз и по пути столкнулся с тучным парнем из какого-то мелкого Дома. Отвесив ему короткий поклон в качестве извинения, Кента хлопнул парня по плечу и направился к своим — тот же взобрался на подмостки, потирая место хлопка и отчего-то морщась. Видимо, Кента случайно попал по незажившей ране или свежему синяку.

Кенджи кинул взгляд на притаившегося Макото — тот только кивнул и махнул рукой, давая знать, что готов. Что ж, была не была — Кенджи состряпал страдальческую физиономию, пробурчал для вида что-то про взбунтовавшийся желудок и не спеша направился в сторону зала. Но не успел он преодолеть и половину пути, как послышался громкий надрывный кашель.

Кенджи оглянулся через плечо. Стоявший на сцене парень покраснел до такой степени, что лицо его почти слилось с кроваво-алой туникой. С него просто градом стекал пот, сам же он то и дело поправлял ворот, кидая на окружающих умоляющие взгляды. Он открыл было рот — и задался в новом приступе. Попытался глотнуть вина из кубка, который поднес подоспевший слуга — но только облился им с ног до головы. Лицо его побагровело, глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит, из горла донесся протяжный хрип — через мгновение он выронил бокал, разбившийся на мелкие осколки, и рухнул на землю прямо под ноги ближайшим гостям. Какое-то время вокруг все еще стояла звенящая тишина — но уже через миг ее разорвал чей-то пронзительный визг.

И как будто всего этого было мало, в небо по дуге взвился голубой шар, разорвавшийся на сотни искр; следом за ним последовал еще один, еще и еще — и вот тихий спокойный вечер уже рокотал взрывами, разрывался воплями, гремел топотом ног и плачем. Гвардия императора вместе с колдунами спешила увести владыку, который, похоже, так и не понял, что произошло, в безопасное место, бесцеремонно отбрасывая в сторону всех попавшихся им на пути, невзирая на ранги и титулы, кто-то из гостей прорывался к выходу, другие напротив, высыпали в сад увидеть, в чем собственно причина такого шума — словом, как бы то ни было, отвлечь внимание у них получилось мастерски, пускай даже и с непрошенной помощью почившего бедолаги. Интересно, что с ним вообще произошло? На вид он не хворал, но кто его знает…

Впрочем, размышлять об этом не было времени. Смешавшись с встревоженной толпой, Кенджи смог улучить момент и сумел незаметно прошмыгнуть в один из коридоров, ведущих во внутренние помещения дворца. Благо что все внимание стражи привлекла вспыхнувшая во время давки свара, которая, судя по накалу страстей, даже без мечей грозила закончиться парой-тройкой трупов. Кенджи же упорно шел вперед, считая повороты. После третьего ему нужно повернуть налево, потом направо, после еще раз налево и… Или наоборот?

Ориентироваться ему приходилось исключительно по собственной памяти, так что пару раз он уже было решил, что заблудился, когда наконец вышел на нужную развилку, которую отметил на карте Червь. Послышался быстро приближающийся топот — Кенджи вжался в стену, слившись с тенями, и затаил дыхание. К счастью, никто из пробегающих мимо стражников даже не взглянул в его сторону, так что, подождав, пока их шаги стихнут, Кенджи продолжил путь.

Похоже, суматоха снаружи стянула на себя практически всю охрану, так как более ему не встретилось ни души — ну или же никто даже и подумать не мог, что кому-то хватит наглости попытаться ограбить самого владыку. Пока все шло как по маслу, будто бы кто-то заранее расчистил им путь — и вот это беспокоило Кенджи больше всего. По идее он уже должен был вернуться назад к остальным гостям — а что если кто-либо заметит его отсутствие и что-то заподозрит? — но он, ведомый скорее предчувствием, нежели разумом, упорно продвигался вперед.

Еще какое-то время Кенджи плутал по темным коридорам, которые освещали редкие факелы — и вот он уже стоял перед крепкими дверьми, что вели к сокровищнице. К его удивлению, створки их были чуть приоткрыты, замки — выломаны, а древесина едва ли не обуглилась; все указывало на то, что кто-то уже взломал магическую печать, причем довольно грубо. Неужели Братство Рока тоже решило добраться до сферы именно сегодня? Кенджи еще раз пожалел, что не смог прихватить с собой хотя бы нож и двинулся дальше.

Пройдя сквозь двери, Кенджи сбавил шаг, внимательно прислушиваясь к происходящему впереди — благо что фейерверки уже начали понемногу стихать. Обогнув очередной угол, он замер, завидев прямо перед собой высокую фигуру в доспехах, облокотившуюся на алебарду. Кенджи замер, опасаясь даже сделать лишний вздох — а потом, приглядевшись внимательней, приблизился и осторожно тронул стражника за плечо. К счастью, он успел подхватить остывшее тело до того, как оно с грохотом рухнет на пол — кем бы ни был хозяин стилета, чья рукоять торчала в горле мертвого воина, лучше ему не знать, что позади кто-то есть.

Вытащив кинжал и утерев лезвие о плащ несчастного, Кенджи медленно приблизился к закрытым дверям, которые тот охранял, и прислушался: изнутри доносилась какая-то возня и тихая ругань. Кенджи осторожно потянул за ручки — и очутился в огромной библиотеке, где легко бы могли проехать в ряд не меньше пяти запряженных экипажей. Разумеется, если бы до того отсюда убрали все шкафы, снизу донизу забитые книгами и свитками.

Около одного из них, сравнительно небольшого по сравнению с другими, суетилось с полдюжины теней. Судя по всему, они пытались отодвинуть стеллаж в сторону — сложно сказать с какой целью. Пока Кенджи размышлял, как ему лучше поступить, это уже решили за него. Один из чужаков, оглянувшись, выругался сквозь зубы — и полумрак библиотеки осветила зеленоватая вспышка.

Драка с бойцом, владеющим школой Разложения — кто бы мог придумать лучший апофеоз светского вечера.

Глава 8

Наверное, если бы ярко-зеленая молния ударила в Кенджи, участи его сложно было бы позавидовать. Об этом можно было понять, кинув взгляд на несчастный шкаф, что принял на себя заклинание — крепкая древесина, шипя, растворялась прямо на глазах, а толстые переплеты фолиантов, хранящихся на полках, плавились в густое липкое месиво подобно куску масла, попавшего на раскаленную сковороду.

К счастью, Кенджи, ожидая чего-то подобного, успел уйти в сторону и одновременно с этим выкинул в сторону противников руку с кинжалом. Признаться, нож был настолько дрянной, что в любой другой ситуации он бы и сыр им не взялся резать — но, увы, выбирать не приходилось.

Под ноги ему попалось тело второго стражника, из-за чего он оступился и едва не рухнул рядом; бросок вышел чуть неуклюжим и стилет ушел заметно ниже, но все же нашел свою цель. Один из чужаков схватился за живот и рухнул на пол — но на ногах осталось еще пятеро и как минимум двое из них владели Разложением. Зеленые плети ударили в Кенджи с двух сторон и увернуться от них было той еще задачей. С которой, впрочем, он справился только отчасти, так как задевшее его плечо заклинание обожгло кожу не хуже огня, заодно превратив в груду хлама еще один стеллаж.

29
{"b":"816668","o":1}