Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Резкая боль в животе заставила Зориана распахнуть глаза. Он дернулся всем телом, прогибаясь под упавшим на него предметом, сон как рукой сняло.

— С добрым утром, братик! — раздался над ним раздражающе — бодрый голос. — Доброго, доброго УТ — РЕ — ЧКА!

Зориан глубоко вдохнул и сосредоточился на образе, к которому стремился, пока тот не стал почти осязаем. Мана могучим потоком заструилась из его ладоней, невидимая глазу, но ощутимая для его чувств — маг всегда чувствует свою ману, тем более — когда сплетает ее. Менее чем за секунду все было готово, и он отпустил плетение в маленькую вредину, устроившуюся у него на животе.

Ничего не произошло.

Зориан открыл глаза и испустил разочарованное шипение. Он не пытался сотворить заклятье, это была неструктурированная магия — он пытался поднять Кириэлле в воздух стандартным плетением левитации. Он знал, что будет куда труднее, чем с ручкой над ладонью — но… ничего?

— Эй, щекотно же, — сказала Кириэлле. — Ты пытался что — то сделать?

Зориан сузил глаза. Вот, значит, как? Вызов принят.

— Чем могу помочь, мистер Казински? — спросила Ильза. — Я бы подумала, что вы пришли жаловаться на Ксвима, но у вас еще не было ни одного занятия.

Зориан широко улыбнулся. В коротких циклах были и свои плюсы — они заканчивались до пятницы, так что он не виделся со Ксвимом.

— На самом деле я хотел бы попросить совета по моему личному проекту, — сказал он. — Вы не знаете метода тренировки, который позволил бы мне поднять человека телекинезом без использования структурированных заклятий?

Ильза моргнула от неожиданности.

— То есть на чистом плетении? Зачем вам это понадобилось?

— Я освоил все упражнения из «Расширенных Основ» Эмпатина и сейчас ищу новые, — ответил Зориан. — Это показалось интересной мыслью.

— Все пятнадцать? — недоверчиво уточнила Ильза.

Вместо ответа Зориан решил продемонстрировать. Он взял самую большую и тяжелую книгу со стола Ильзы и заставил крутиться над раскрытой ладонью. Вращать книгу было куда сложнее, чем ручку — объект значительно тяжелее, да еще и норовит раскрыться, если не удерживать ее закрытой с помощью магии. Между прочим, этому трюку его научила Ибери — она утверждала, что способность удерживать книгу закрытой во время левитации — обязательное условие для некоторых заклятий, которым она собиралась его обучить. Увы, чтобы завоевать расположение Ибери и начать учиться серьезным заклятьям, требовалось не меньше пары недель — в коротком цикле это невозможно.

Он заставил вращающуюся книгу светиться зловещим красным светом. Одновременные левитация закрытой книги, вращение и цветной свет на чистом плетении — весьма впечатляющая демонстрация для третьекурсника; этого должно хватить.

Ильза глубоко вдохнула и откинулась на спинку стула, явно впечатленная показом.

— Что же… — сказала она. — Отличные навыки плетения. Однако, левитация человека… не то, что можно найти в учебниках. Насколько я знаю, так никто не делает. Те, кому может потребоваться левитация, просто носят с собой соответствующий медиатор. Обычно кольца — они маленькие и не мешаются. Я настоятельно рекомендовала бы вам сосредоточиться на каком — нибудь другом упражнении. Существует бесчисленное множество упражнений на плетение, и в нашей библиотеке есть неплохая подборка. Например, разрушение камня и поиск севера весьма полезны, но обычно не преподаются студентам из — за дефицита времени.

— Разрушение камня и поиск севера? — переспросил Зориан.

— При разрушении камня небольшой камешек кладется на ладонь — и магическим усилием крошится в пыль. Это идеальный результат, обычно достаточно, если камень распадается на зерна размером с песчинку. Упражнение весьма полезно тем, кто намерен углубиться в школу изменения — так как преобразование материи почти всегда начинается с расщепления. Поиск севера — тренировка для прорицателей, создающая подобие компаса, указывающее на магнитный полюс. Достигшим успехов в этом упражнении компас уже не нужен — они постоянно чувствуют направление на север.

— Звучит заманчиво, — согласился Зориан. — Я обязательно постараюсь освоить эти упражнения. Но… вы ничего не подскажете по моему вопросу о левитации человека?

Ильза раздраженно посмотрела на него.

— Все еще настаиваешь? И почему столь многие талантливые студенты упорно тратят время на дурацкие шутки?

Зориан хотел было возразить, но понял, что она права. По сути, он собирался подшутить над Кириэлле. Ильза протянула руку и забрала книгу из воздуха, заставив Зориана удивленно моргнуть. Он что, все еще левитировал ее? Порывшись в памяти, он осознал — да, он удерживал книгу в воздухе на протяжении всего разговора. Он прекратил вращение и свет, но, видимо, левитировать объект над ладонью было так просто, что он даже не замечал действующее плетение. Хех.

Ильза прервала его размышления, бросив книгу на стол — удар вышел оглушительно громким. Она усмехнулась его реакции и жестом призвала к вниманию.

— Как я говорила, такое не описывают в учебниках, — сказала она. — А я сама никогда не занималась подобными глупостями. Так что имей в виду, это чисто теоретические размышления, понятно?

Зориан с готовностью кивнул.

— На твоем месте я бы прежде всего перестала полагаться на руки для левитации объектов, — начала Ильза. — Фокусировка магии сквозь ладонь значительно упрощает процесс, верно, но только для некоторых задач. На самом деле, левитация объекта над ладонью — не совсем неструктурированная магия — ладонь задает опорную точку для эффекта, что направляет, но и ограничивает его. Раз ты освоил всю книгу Эмпатина, ты должен владеть фиксированной левитацией, так?

Зориан вытянул из коробки ручку и заставил ее воспарить над ладонью. Через секунду он повел рукой вправо — влево, но ручка упорно висела на одном месте, не желая следовать за рукой.

— Безупречная демонстрация, — похвалила Ильза. — Но позволь спросить: не кажется ли тебе, фиксированная левитация достигается извилистым, окольным путем? Зачем нужно продвинутое упражнение, если с этим справляется простейшее заклятье левитации?

Прежде, чем он успел что — то ответить, Ильза взяла его за руку и повернула ладонь. Ручка немедленно упала на стол.

— Потому что используя руку как точку отсчета, ты ограничиваешь возможности плетения, — сказала Ильза, откидываясь назад. — Пусть ручка и кажется независимой от ладони, но это всего лишь иллюзия. И довольно нелепая. Посуди сам, ты ограничиваешь поток маны положением своей ладони, а потом прилагаешь усилия, чтобы обойти созданное тобой же ограничение.

Книга, брошенная Ильзой на стол, внезапно взлетела в воздух. Ильза даже не шелохнулась, но он знал, что это сделала она.

Не в последнюю очередь из — за ее ухмылки.

— Видишь? — сказала она. — Никаких рук. Конечно, это едва ли не предел того, что я могу сплести без помощи жестов. Этому трудно научиться, но, думаю, для твоего… «проекта» такой контроль и не требуется.

— Вы просто застали меня врасплох, — возмущенно фыркнул Зориан. — Обычно я не теряю контроль так легко.

— И все же, я повторю, — Ильза добродушно улыбнулась. — Ты очень хорош для студента — и даже молодого мага, но до выдающихся еще предстоит долгий путь. Но, в любом случае, если… или когда ты добьешься успеха, начни с левитации существ меньше человека. Намного меньше. Начни с насекомых, потом мыши, и так далее. Итого, это займет тебя… ну, где — то года на четыре.

Если она думала отпугнуть его долгим сроком, она серьезно ошибалась. Мало того, что он сомневался в точности ее прогноза — в настоящий момент у него просто не было более подходящего занятия.

— Тогда, наверное, мне стоит начать пораньше, — только и сказал он.

Резкая боль в животе заставила Зориана распахнуть глаза. Он дернулся всем телом, прогибаясь под упавшим на него предметом, сон как рукой сняло.

— С добрым утром, братик! — раздался над ним раздражающе — бодрый голос. — Доброго, доброго УТ — РЕ — ЧКА!

49
{"b":"816213","o":1}