Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Но я не виновен.

– Я не предлагаю тебе признать вину. Ты просто переждёшь это время. Там. А я докажу связь этого Дона с Мадлен.

– Там – это где? В тюрьме?

– Это камеры предварительного заключения, – сказал Росс.

– Я знаю, где они, – вспомнил Филипп. – Это здание бывшей тюрьмы за дворцом правосудия. Его кое-как отремонтировали и превратили в место, где люди дожидаются суда. В прежние времена заключённых там держали в подвалах.

– Ты уважаемый состоятельный норт, Фил, у тебя будет приличная камера.

– Звучит многообещающе.

– Так ты согласен?

– А у меня есть выбор?

Кейлин чувствовала, что ужин стал ей поперёк горла, хоть и был очень вкусным. Когда она узнала, что Филипп завтра утром отправится в тюрьму по обвинениям в убийстве Сесилии, аппетит пропал сам собой. Кейлин не представляла, что теперь будет с Филиппом, и ужасалась тому, насколько изощрённой оказалась месть Мадлен. У неё не возникало сомнений в том, что это было её рук дело.

– Как ты будешь доказывать невиновность Филиппа? – спросила Кейлин Росса.

– Я должен найти, как Дон был связан с Мадлен. И я найду эту связь. Обязательно, – ответил тот.

– А пока будете носить мне передачи, – усмехнулся Филипп.

Ужин уже подходил к концу, когда прибывший гонец из Тиеры сообщил, что Кейлин вызывают к больной девушке.

– Ты останешься на ночь в Тиере? – спросил Росс, провожая Кейлин.

– Скорее всего, да, – ответила она. – Заодно навещу твоих родителей.

– Спасибо тебе. Мне стыдно, что в последние дни я снова не навещаю их, но всё происходящее сейчас – это что-то из ряда вон.

– Твоя мама всё понимает, – улыбнулась Кейлин.

Приехав в Тиеру, она сразу же направилась к больной. К счастью, случай оказался не очень серьёзным, и скоро Кейлин уже стучалась в дверь Айко и Натана. Они были очень рады видеть невесту их Линуша, а Кейлин довольно наблюдала за тем, как Натан самостоятельно передвигается по хижине и даже старается помогать жене по хозяйству.

– Я знаю одного норта по имени Дон, – задумчиво проговорил Натан, когда Кейлин поделилась последними новостями.

– Откуда? – спросила она.

– У него в Тиере жена и двое маленьких детей. Сам он никогда не казался мне порядочным человеком, но что я могу сказать с уверенностью, так это то, что для своих детей он готов на всё.

– А что если мне встретиться с его женой? – вслух подумала Кейлин.

– Может, ты что-то и узнаешь, – согласился Натан.

Женой Дона оказалась молодая амарга по имени Нумис. Она только что уложила спать близнецов и принялась за стирку, для чего она вынесла во двор большое корыто с водой и груду белья.

– Вечер добрый, – заговорила с ней Кейлин.

– Добрый, – ответила Нумис. – Ты ко мне? Ты из города? Есть вести от Дона?

– Боюсь, что да, – сказала Кейлин, подходя ближе. – Ты давно его не видела, да?

– Уже несколько дней. Я очень волнуюсь за него. Что с ним? Не тяни. Я вижу по одежде, что ты живёшь среди нортов.

– Если это действительно тот самый Дон, которого я знаю…

– Фамилия моего мужа Ментис, – сказала Нумис.

– Да, это он, – кивнула Кейлин. – Он был ранен, и он арестован.

– О небеса, – прошептала Нумис. – Я знала, что это добром не кончится.

– Что именно?

– Перед тем как исчезнуть, Дон принёс мне деньги. Сказал, что для детей. Много денег. Я испугалась, что он как-то нечестно их заработал. И видишь, я была права. Он сильно ранен?

– С ним всё будет в порядке. Но он будет в тюрьме.

– Что он совершил?

– Убил человека.

Нумис закрыла лицо руками.

– Можно задать тебе один вопрос? – проговорила Кейлин.

– Задавай, – обречённо кивнула жена Дона.

– Ты не слышала от мужа имя Мадлен?

– Нет. А кто это?

– Да так… Уже неважно. Ты держись. У тебя дети.

Кейлин собралась уходить, но вдруг остановилась.

– А про Дерека Дон тебе ничего не говорил? – спросила она.

– Так звали какого-то его друга. Но я его никогда не видела, – ответила Нумис.

Открыв глаза, Росс посмотрел на часы и обнаружил, что уже давно пора было вставать. Голова была тяжёлой, во рту пересохло. Пить сначала вино, а потом текилу почти до трёх часов ночи, наверное, было не самым лучшим занятием перед тем, как с утра идти во дворец правосудия. Особенно для Филиппа. Но вчера вечером они оба так не думали. С трудом оторвав голову от подушки, Росс заставил себя подняться. Ночью он завалился спать прямо в одежде, поэтому сейчас ему пришлось переодеваться, так как выглядел Росс изрядно помятым. Прежде чем пойти будить Филиппа, Росс спустился на кухню и выпил почти полграфина воды. Когда он поднимался наверх, его догнала Кейлин, вернувшаяся из Тиеры.

– Рада, что успела до вашего ухода, – проговорила она, обнимая Росса.

– Как мама? – спросил он.

– Всё хорошо, – улыбнулась Кейлин. – И Натану стало намного лучше. А я кое-что узнала про Дона.

– Что же? – оживился Росс.

– У него жена и двое маленьких детей живут в Тиере. Недавно он принёс им много денег. И потом пропал, что логично. Жена не слышала от него имени Мадлен, но зато говорит, что его друга зовут Дерек.

– Уже что-то. Спасибо. Пойду разбужу Фила.

– Ты неважно выглядишь.

– Боюсь, что Фил будет выглядеть ещё хуже, – усмехнулся Росс.

– Я узнаю у Салиша насчёт завтрака. Увидимся в столовой.

Росс зашёл в комнату Филиппа. Хозяин спал поперёк кровати в брюках и расстёгнутой рубашке.

– Фил, – позвал его Росс. Тот повернулся на бок. – Фил, – чуть громче повторил Росс. – Пора вставать.

Филипп открыл глаза, сонно посмотрел на Росса, тяжело поднял голову и севшим голосом проговорил:

– Пора вести меня в тюрьму?

– Для начала можно позавтракать, – ответил Росс. – И привести себя в порядок.

– А в тюрьму принимают только красивых и сытых? – усмехнулся Филипп.

– Очень смешно, – сказал Росс. – Вставай.

Эскот попробовал встать, но получилось это у него с трудом – он снова сел на кровать, чудом не упав.

– Больше никогда не буду пить, – проговорил Филипп.

– В тюрьме тебе и не дадут, – ответил Росс.

– Очень смешно. И ты считаешь, что в меня влезет завтрак?

– Умойся, тебе станет легче. У меня ощущение, что ты ещё не до конца протрезвел.

– А что будет, если я не приду во дворец правосудия?

– За тобой придут сыщики и арестуют тебя.

– А если я окажу сопротивление?

– Тебя убьют. Или как минимум ранят.

– Может, стоит так и поступить? – с какой-то странной улыбкой сказал Филипп.

– Не знаю, что тебе такое приснилось, но ты явно отупел за ночь, – проговорил Росс.

– Или наоборот, поумнел. Ты не докажешь связь Дона с Мадлен. И он не признается. Меня посадят. А мне в тюрьму нельзя, и ты это прекрасно понимаешь. Если меня убьют при задержании, всем будет легче.

– Всем? Ты издеваешься?

– Если ты меня любишь, как ты говоришь, то неужели тебе будет лучше, если я окажусь в тюрьме?

– Мне будет лучше, если ты будешь жив и на свободе. Так что вставай и приводи себя в порядок.

– Либо на свободе, либо жив, – проговорил Филипп. – И то, и другое вместе – слишком жирно.

– Прекрати нести чушь, – Росс терял терпение. – И вставай!

– Никуда я не пойду, – сказал Эскот. – Пусть за мной приходят.

– Ты меня достал, – проговорил амарго, схватил Филиппа за шиворот рубашки и потащил в туалетную комнату. Эскот сопротивлялся, но получалось это у него неважно. Росс налил воду из кувшина в таз для умывания и, схватив Филиппа за волосы, окунул его голову в воду. Отпустил через пару секунд. Эскот поднял голову, вода струйками текла с его волос по лицу, груди и рубашке.

– Дурак, – шмыгая носом, проговорил Филипп.

– Протрезвел? – усмехнулся Росс.

– Я просто не хочу в тюрьму.

– Я тоже не хочу, чтобы ты туда попал. И я этого не допущу. Ты мне веришь?

– Верю, – еле слышно сказал Филипп.

39
{"b":"810820","o":1}