— Нужно в Мунго. — Поттер, разом постаревший на не один десяток лет, громко шмыгнул носом и повторил: — Лили нужно перенести в Мунго. Они должны констатировать… — он не договорил, но Северус понял.
— Эльфа возьми. Расщепит же.
Тот кивнул. Бережно, как хрупкую фарфоровую куколку, поднял Лили на руки и почему-то шёпотом позвал домовушку. Явившаяся эльфийка схватила его за штанину, и через секунду они втроём исчезли. Северус остался в спальне один. О том, что здесь только что была и умирала Лили, напоминали лишь заставленная пустыми флаконами тумбочка и смятая, пропитавшаяся потом и болью постель.
И медленно приходившее осознание.
*
То, что нужно было предупредить о визите хотя бы Люциуса, Северус понял сразу же, когда эльф-привратник, не слушая возражений, привёл его в роскошный холл мэнора.
— О, Снейп! — уходивший Мальсибер обрадовался и явно вознамерился задержаться. — Ну наконец-то выполз из своего подвала. Выглядишь до отвращения неважно. Для себя антипохмельное пожалел, что ли? Зельевар без зелья, как сапожник без сапог?
Он неприятно рассмеялся, довольный шуткой, даже не подозревая, что от проклятия его уберегло лишь появление в дверях хозяина мэнора.
— Мистер Снейп, вы всё-таки решили почтить нас присутствием, — холодно произнёс лорд Малфой. Яд и недовольство в его голосе заставили Мальсибера посерьёзнеть, а через несколько секунд и вовсе исчезнуть из поля зрения. — Полагаю, вы отдаёте себе отчёт, какое неуважение нам выказали, игнорируя целую неделю?
Северус удостоил его коротким взглядом и тут же снова отвёл глаза.
— Я очень сожалею.
Однако на деле не сожалел ни капли. После случившегося с Лили всё утратило прежний смысл, яркость красок, важность. Когда-то, ещё в прошлой жизни, Северус был настолько глуп и наивен, что терзался сомнениями, великодушен ли милорд или последовательно наказывает за провинности. Сейчас ему предстояло это выяснить, но страха от предстоящего наказания за самовольную отлучку не было. Пускай. От того, исполнял ли Северус приказы повелителя или игнорировал их, что-то изменится? Лили оживёт или перестанет быть предательницей? А его собственная жизнь ничего не стоила. Северус тоже умер неделю назад, только его сердце по недоразумению пока билось.
Малфой-старший презрительно хмыкнул.
— Успокойся, Абраксас, — раздался голос подошедшего милорда. — Думаю, Северус всё разъяснит. Распорядись насчёт дополнительных приборов к обеду: он составит нам компанию. Мне как раз необходимо одно зелье.
— Как скажешь, — медленно проговорил тот, но особо довольным от такого решения не выглядел.
За несколько минут ожидания Северус сообразил, что в Малфой-мэноре только что закончилась очередная встреча Рыцарей Вальбурги. Большинство посетителей, включая Мальсибера, уже ушли, но несколько запоздавших встретили Северуса с тем же пренебрежением и надменностью, что и лорд Малфой. Кое-кто смотрел с гневом и осуждением. Прежде полукровка Снейп портил их картину мира одним присутствием, а теперь ещё к этому добавилось бледно-зелёное лицо, общий помятый вид и факт шокирующе-наглого исчезновения. Северус с тоской спросил себя, зачем решил остаться и почему не сбежал в тот момент, когда только увидел Мальсибера. Ему не хотелось никого видеть. Ни один человек из тех, кто покидал Малфой-мэнор, не мог понять, что Северус пережил, и не сочувствовал ему. Для них Лили Поттер — грязнокровка, соратница Дамблдора, значит, враг. Они наверняка обрадовались, когда она умерла, если, конечно, вообще это заметили. Ничего другого Северус не ждал.Он бы и не покинул Паучий тупик, но Люциус отозвал свою домовуху. Приносить выпивку оказалось некому, а, протрезвев, Северус не мог находиться в доме, где умерла Лили.
Обед проходил в скорбно-сдержанном молчании. Лорд Малфой Северуса тщательно игнорировал, Люциус смотрел встревоженно, но в чужом присутствии не проронил ни слова. Сам Северус ел вяло, больше потому что иначе, отказом, оскорбил бы всех присутствовавших за столом. Голода он не чувствовал, хотя и не помнил наверняка, что и сколько ел в последние дни. Один милорд был невозмутим, отдавая должное изысканной пище и вину, и в противовес собственным словам не задал ни единого вопроса. Лишь после окончания трапезы, поблагодарив хозяев, он произнёс:
— Северус, через десять минут я жду тебя в малом кабинете.
Он покорно склонил голову, принимая неизбежное. Мелькнула даже мысль — поскорее бы, слишком тошно было. Люциус явно хотел что-то сказать, но под пристальным взглядом отца не осмелился. Понятно, что друг подумал. Скорее всего, именно это Северуса и ждало — наказание.
Однако милорд, когда они оказались в комнате вдвоём, положил на стол пергаментный свиток.
— Мне нужно это зелье через шесть дней.
Такого рецепта Северус прежде не видел, и любопытство исследователя, прорвавшись через боль, несколько оживило его. Он тут же вперился глазами в свиток, жадно изучая строчку за строчкой. Ингредиенты… кое-что относилось к редкостям даже для чёрного рынка, но со связями повелителя достать получится. В процессе приготовления требовалось провести два ритуала, наскоро прикинув, Северус понял, что магических сил ему хватит. Ничего невозможного, просто очень длительный, поэтапный процесс с многими условиями к оборудованию, ингредиентам и зельевару. Да, он справится.
— Я смогу уложиться и в пять, милорд. Позволите сохранить рецепт? — Сочетание ингредиентов и некоторые манипуляции в процессе варки наталкивали на мысль, что зелье должно влиять на магическое ядро волшебника. Очень интересный опыт. Северус не отказался бы от возможности поэкспериментировать с составом.
— Позволяю. Рецепт не особо охраняемая тайна, но всё же мало кто сумеет приготовить это зелье. Слишком капризные ингредиенты, огромное количество требований, которые легко нарушить и не заметить. А ты даже не засомневался. Я рад, что не ошибся, когда поручился за тебя перед главой гильдии зельеваров.
— Благодарю, милорд. Мне лестно услышать от вас такую характеристику моих способностей.
Тот закатил глаза.
— Мы не на приёме, Северус, не вижу смысла в словесных кружевах. Как, по-твоему, я должен относиться к гению своего дела? Неужели не поддерживать, а пытать Круцио, как выдумывал обо мне Дамблдор?
Северус промолчал. Прежде внимание милорда привело бы его в восторг: ещё бы, повелитель уважал непризнанного родом Принц полукровку, гордился им, — а теперь всё это казалось глупым и бессмысленным, что слова лорда, что собственное недавнее полувосхищение-полупресмыкательство перед ним. Из величайшего тёмного мага, наследника самого Салазара Слизерина, лорд Волдеморт резко стал Томом Риддлом. Обычным волшебником, может, немного более могущественным и харизматичным, чем прочие. За что его уважать? За то, что не помог? Хотя, положа руку на сердце, Северус не поблагодарил бы повелителя за спасение Лили. Подруга детства не просто совершила жуткий поступок, она оказалась двуличной предательницей, не ценившей то, что Северус делал для неё. Мать говорила как-то очень давно, что смерть всё прощает. Нет. Не всё.
— Я сожалею о твоей потере, — произнёс повелитель, помедлив, и Северус решил, что ослышался. Милорд никогда не интересовался его личной жизнью (как и всех остальных своих сторонников), общался только по делу, а уж с тем, как Северус его подвёл, звучать должны были никак не соболезнования. Он допился до галлюцинаций? Или дальше будет куда более жестокое наказание, чем Северус думал?
— Не стоит, милорд. Я в порядке. Миссис Поттер для меня никто, только школьная подруга.
Видимо, от него ожидали совсем другую реакцию, потому что в ответ последовало холодное и строгое:
— Сочувствие тоже имеет границы, Северус. Не стоит испытывать его ложью. Твоя преданность школьной подруге заслуживает уважения, но она не должна быть меньше преданности мне.
Поведение милорда сбивало с толку. Северуса не наказали за долгое отсутствие, за бесполезность и неумение держать чувства в узде, но укоряли за обман. А ведь он как раз не обманывал. К Лили Северус действительно больше ничего не испытывал, остались лишь гнев и злость на самого себя, идиота, что столько лет носил розовые очки и любил женщину, которая того не заслуживала.