Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– И что он тебе сказал? – спросил подошедший Шепард.

– Мне кажется, тут где-то рядом есть один конь. Лошадь, вернее.

– Это тебе конь сказал?

– Да.

– Так, по всей логике тут должен был остаться конь того, кто стрелял в тебя.

– Должен.

– Ты его не слышишь?

– А ведь его можно поискать!

– Это важно?

– Да, Шеп.

– Но ведь ты его услышишь, если он будет рядом?

– Наверное, – пожал плечами Флай.

– Король желает погулять! – крикнул Шепард в сторону шатров.

– У тебя так ловко получается отдавать за меня приказы и высказывать мои желания, – с улыбкой проговорил Мышонок, вставая.

– И никакой ответственности, – усмехнулся Чен. – Не я же король.

Справа от дороги был небольшой перелесок, который закрывал собой широкую степь.

– Идём туда, – мотнул головой Флай.

– Думаешь, лошадь там?

– Мне так кажется.

Они прошли мимо деревьев и зарослей кустарника, и Мышонок остановился.

– Там кто-то есть? – насторожился Шепард, хватаясь за рукоять пистолета.

– Да, – кивнул Флай.

Когда перед ними открылась степь, оба увидели пасущуюся вдалеке лошадь.

– Вот это да… – проговорил Шепард.

– Ты же сам говорил, что у убитого должна была быть лошадь, так чему ты удивляешься?

– Мы ведь можем её вспугнуть.

– Надо постараться объяснить ей, что мы не враги и что ей можно пойти с нами. Её ведь ждёт друг.

Флай медленно зашагал по направлению к лошади.

– А мне что делать? – спросил Шепард.

– Стой, где стоишь.

– Тоже мне, – пробурчал Чен. – Раскомандовался.

Лошадь очень скоро заметила Флая. Это была тёмно-гнедая кобыла той же фейсальской породы, что и конь Лакшмана. На ней были седло и упряжь. Она перестала щипать траву, внимательно глядя на человека. Флай продолжал идти прямо к ней. Остановившись на некотором расстоянии, Мышонок проговорил:

– Привет. Я Флай. Я говорил с твоим другом. Ты меня понимаешь.

Лошадь смотрела на человека в немом удивлении. Это был не её человек, но убегать она явно не собиралась. Флай подошёл ближе. Животное всё также смотрело на него. Мышонок сделал ещё пару шагов и осторожно поднял руку. Лошадь склонила голову на бок. Флай коснулся её гривы. Будто спрашивая дозволения, медленно начал гладить. Лошадь позволила.

– Там, на стоянке, твой друг, ведь так? – тихо спросил Мышонок, и в этот момент его словно толкнуло в сторону штормом. Он не сразу понял, что происходит, когда оказался лежащим в траве у ног лошади, а животное тыкалось мордой ему в плечо.

– Мышонок! – Шепард подбежал к нему, совсем не думая о том, что он может напугать лошадь. Но та и не напугалась. Наоборот, она была рада тому, что человек был не один.

– Со мной всё в порядке, – проговорил Флай. – И с ногами тоже. Это лошадь.

– Она тебя толкнула? Лягнула? Я этого не увидел.

– Нет. Она ничего не делала. Она потеряла хозяина. Ей больно.

– Так это точно лошадь того убитого мужика?

– Да.

Шепард подал Флаю руку, и тот поднялся.

– Надо взять её с собой, – сказал Мышонок. – Это по ней скучает конь Лакшмана, я уверен.

– То есть они из одной конюшни? Убийца – амма из Фейсалии?

– Да.

Флай взял лошадь под уздцы и пошёл обратно. Шепард последовал за ним. Когда они вернулись к шатрам, к ним подбежал Жак.

– Это по ней конь скучал, да? – догадался он.

– Сейчас проверим, – ответил Флай и отпустил лошадь. Она осталась на месте. Вороной, увидев её, сразу же бросился к ней. Лошадь неспешно зашагала ему навстречу. Когда расстояние между животными уже стало минимальным, оба остановились. Сделали ещё два шага, коснулись друг друга лбами и замерли.

– Как красиво, – восхищённо проговорил Жак.

– Не понимаю, – пробормотал Флай.

– Чего ты не понимаешь? – спросил Шепард.

– Они ведь не просто из одной конюшни. Они всю дорогу шли вместе.

– Мне самому не нравится этот посол, но то, на что ты намекаешь…

– Я не намекаю. Я только говорю, что эти лошади шли вместе.

– Вот и я не доверяю послу! – воскликнул Жак.

– Но он спас мне жизнь, и сам был ранен… Это трудно отрицать.

– Так, – Шепард задумался. – Что он рассказывал тебе, когда попросил меня уйти?

– Он… – Флай замялся.

– Я не слушаю, – Жак отошёл в сторону.

– Он рассказывал, как его в возрасте пятнадцати лет взяли в плен сарби. Он какое-то время прожил в шоносаре. Был там слугой. Потом во время очередного набега амма его увезли на родину, но он получил серьёзное ранение, защищая своего хозяина. У него действительно шрам.

– Удивительно, – проговорил Шепард.

– Что удивительно?

– Всё так сложилось.

– Как?

– Ну, он рассказывал тебе о своей судьбе, которая так похожа на твою, а Джунам… Мышонок, она ведь сама этого хотела.

– Именно тогда, когда стрелял этот человек. Я ничего не понимаю, Шеп. Я запутался.

– Надо рассказать капитану, – предложил Чен. Флай кивнул. Вдвоём они направились к шатру Латимора и Жюля. Знахарь сидел на земле и смешивал какие-то травы.

– Доброе утро, Мышонок, – улыбнулся он. – То есть ваше величество.

И громко чихнул.

– Ты всё-таки простудился! – воскликнул Флай.

– Совсем чуть-чуть, – ответил Жюль.

– Ну, как в той поговорке про сапожника, который босой.

– Куда вы ходили гулять, ваше величество? – спросил вышедший из шатра капитан.

– Вот я поэтому и хотел с вами поговорить.

– Я вас слушаю.

– Понимаете, мы с Шепардом совсем запутались.

– Давайте распутываться.

– Мы нашли лошадь.

– Отличное начало, Мышонок, – хмыкнул Чен. – Капитан уже заинтригован.

– Тогда сам рассказывай! – обиделся Флай.

– И расскажу, – повёл плечами Шепард. – Смотрите, капитан. Вчера, когда всё это случилось, посол сам попросил оставить его с Мышонком наедине. Я всего лишь отнёс Джунам в шатёр, как делал это и раньше, а она в меня вцепилась. Я вовсе не собирался этого делать, но когда на тебя так… короче. Джунам сама хотела. В это самое время посол рассказывал Мышонку о своей нелёгкой судьбе. Что он когда-то был взят в плен сарби, был там слугой и вообще пострадал. Вот скажите, мог он знать, что для Флая это болезненная тема или это вышло случайно? В Фейсалии про это известно?

– Нет, – покачал головой Латимор. – Не должно быть.

– Джунам не знала, – кивнул Флай.

– Не знала? – переспросил капитан. – То есть уже знает?

– Я на днях ей признался. Когда с лошади упал. Я же…

– Ну, – Шепард скрестил руки на груди.

– Господин Лакшман выругался на своём языке. Я как услышал… я поэтому упал. А Джунам знала, что он сказал. Ну, я ей и признался. Она была очень удивлена.

– И после этого господин посол вдруг рассказал вам свою похожую историю? – спросил капитан.

– Да.

– Я так понимаю, это ещё не всё? – проговорил Латимор.

– Не всё, – кивнул Шепард. – Конь посла и лошадь убитого мужика явно из одной конюшни. Вы вон посмотрите на них. Милуются стоят.

– Вы нашли лошадь того, кто стрелял в вас, ваше величество?

– Да. Я поговорил с вороным. Жак заметил, что он по кому-то скучает. И тогда мы с Шепардом пошли искать лошадь. Вот она. Красивая, гнедая. Она к нам не шла, потому что хозяин ей запретил, наверное. Я точно знаю, что эти лошади шли весь путь вместе.

– И, по-вашему, господин посол был знаком с убитым?

– Да.

– Но подтвердить это могут только лошади?

– Только лошади.

– А всё остальное – цепочка совпадений и случайностей.

– Капитан, вы Флаю не верите? – спросил Шепард.

– Я, допустим, поверю. Но это не доказательство. Вы не можем поссориться с послом чужого государства, который спас жизнь нашему королю, основываясь на том, что говорят лошади.

– Что же делать? – подал голос Жюль. – И почему вообще посол так себя повёл?

– Полагаю, он хотел завоевать доверие короля, – сказал Латимор. – И это у него почти получилось.

– Но Джунам ведь тоже… – проговорил Шепард. – Или случайность?

34
{"b":"808819","o":1}