Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Корабль было тяжело посадить среди деревьев, но у альвы был большой опыт управления воздушными судами. С треском ломая ветки, киль корабля коснулся земли.

Мои девушки, не теряя ни секунды, выбежали на свежую траву, толстым слоем покрывшую местность. Все животные бросились врассыпную, испугавшись стального монстра спустившегося с небес. Но это не повод ослаблять бдительность.

Деревянный мех выбрался из железного брюха, прикрываемый с двух сторон вскинувшими винтовки женами. Элиза не стала мешкать и уверенно направила группу вглубь леса, к возвышающимся над нами скалам.

— Вход в низине. — Указала брюнетка на пологий склон, на дно которого стекал бурный ручей.

Звуки в кабину проникали очень плохо, приходилось ориентироваться по движениям впередиидущей подруги. Кристина замыкала строй, оглядываясь по сторонам.

Подойдя ближе к спуску, во всей красе разглядели вход в пещеру. Огромный провал, расположившийся на стыке двух скал, заросший со всех сторон мхом. Перед самой пещерой образовалось небольшое озеро, медленно перетекая внутрь.

Я отключил щит меха, стараясь не терять бдительность. Девушки встали у кромки воды, раздумывая о дальнейших действиях. Пещеру могло уже затопить, но проверить все придется.

— Забирайтесь ко мне. — Озеро казалось не глубоким, не больше метра. Дно, усыпанное мелкими камушками, было отчетливо видно под слоем прозрачной воды.

Две девушки ловко забрались на плечи меха и ноги боевой машины погрузились в воду, поднимая песок со дна. Движения стали заметно медленнее, от чего боевая машина покачивалась из стороны в сторону, грозя завалиться в воду и искупать пилота вместе с пассажирами.

Сам провал пещеры не позволял пройти внутрь меху. Издали он казался больше, но пришлось вносить новые коррективы. Подхватывая винтовку, выбрался из кабины.

— Поторопимся. — Элиза заметно нервничала, глядя как ручей стекает вглубь скалы, наполняя пространство звуками журчащей воды. В другое время это вызвало лишь умиление, но не сейчас.

Брюнетка пошла первой, указывая дорогу. За ней шла Кристина и я замыкал колонну. В таком порядки мы спускались по каменным ступеням, непонятно откуда взявшимся в пещере.

В некоторых местах заметил маленькие отверстия, явно рукотворного происхождения, уходящие вверх. Из них поступал свежий воздух, позволяя чувствовать себя относительно не плохо.

Но по настоящему вызывало волнение то, что нам не пришлось использовать никаких осветительных приборов. Весь потолок был покрыт светящимся мхом, который совершенно никак не выделялся в магическом зрении, но давал достаточно света, чтобы не сломать ноги на неровной дороге и не врезаться ни во что.

— Такова ведь не было раньше? — Нервно сжимая винтовку, спросила Кристина.

— Если бы такое было, — Не менее нервно ответила Элиза. — вы меня вообще никогда не смогли отследить.

Тоннель раздваивался, изгибался и уходил вниз все дальше и дальше. Обрадовало только одно, ручей, на очередном ответвлении, ушел в сторону и теперь не угрожал затопить пристанище моей подруги. Но мох так и нависал над нами, заливая все вокруг розоватым светом.

— Не нравится мне это место. — Прошептал я, когда достигли очередной развилки, перед которой Элиза остановилась и не решалась идти дальше.

— Поверь, мне это нравится еще меньше. — Моя брюнетка ходила от одного прохода к другому и пыталась решить, куда идти. — Могу поклясться, что здесь был один проход. Не хотелось бы узнать, что здесь поселились новые хозяева.

— Согласна. — Кристина также не лучилась уверенностью. — Судя по всему, это искусственные проходы и вскоре можем встретить гномов. Эти полурослики всегда любили спрятаться от мира в шахте.

— И чем нам может грозить такая встреча? — Меня интересовала больше не проблема гномов, а проблема нового политического строя. Прошло много времени с момента расслоения реальностей и как они все будут уживаться вместе — большой вопрос.

— Скоро узнаем. — Элиза определилась с направлением и решительно двинулась направо.

— Скорее чем вы думаете. — Раздался сзади голос.

Глава 26 Под горой

— Приехали. — Оборачиваясь и глядя на группу одинаково одетых существ, проговорил я. — Вы собственно кто?

Позади нас оказался отряд из одиннадцати разумных, среди которых были: и гномы, и люди, и гоблины. Разношерстный отряд, но кроме одежды их объединяло еще и оружие. В отличии от нашего, преимущественно деревянного с железными частями, у них оно было почти полностью железное с деревянными частями.

— Это мы должны спрашивать вас. Заметьте, не каждый может проникнуть в эти пещеры. — В отряде определился лидер, который и вел переговоры.

— Это будет долгая история. — Убирая винтовку за спину, ответил я. — А вы явно не из нашей реальности.

— Ничего страшного. — Продолжил широкоплечий гном с длинной бородой и интересными очками, с набором линз на ножках, меняющихся по решению хозяина. — Ананда нам сказала, что вы не опасны, иначе вас и близко не подпустили к пещере.

— Как она с вами связалась? — Удивилась Кристина.

— Никак, мы окружили ваш корабль. — Пожал плечами гном. — Вам повезло, что она знакома с генералом Ленсом.

— Не думала, что старый Альв еще жив. — Задумалась Кристина, глядя на окружающий нас отряд.

— Ты тоже его знаешь? — Я старался не удивляться ничему происходящему. Моей жене уже под пять сотен лет и сильно сомневаюсь, что она все это время ждала меня.

— Скажем так. — Она задумалась на мгновение и продолжила. — Это он стал причиной наших приключений.

— Девочка, — Перебил ее гном. — для человека ты слишком много знаешь о нас.

— Больше, чем тебе хотелось бы. — Хмыкнула блондинка. — Нам нужно попасть в тайник, а потом мы с удовольствием пообщаемся с генералом.

— Исключено. — Гном сделал несколько жестов, после которых нас окончательно окружили, оттеснив от проходов. — Мы не имеем права допускать сюда посторонних.

— Ленс не сильно на меня обидится, лишившись одного небольшого отряда. — Злючка ухмыльнулась и от ее ног разошлось ледяное облачко, касаясь противников и заковывая их ноги, а потом и тела.

— Магия? — Гном едва успел удивиться, как оказался закован в лед по самую шею. — Кто ты?

— Тебе следовало спросить об этом прежде, чем угрожать. — Она оглядела результат своего заклинания. — Элиза, дорогуша, веди нас дальше.

— И откуда в тебе столько стервозности? — Удивилась подруга.

— Поживешь с мое — еще хуже станешь. — Улыбнулась Кристина, переступая через ледяной торос. И оборачиваясь к предводителю патруля улыбнулась. — Постойте пока здесь, мы скоро вернемся. Если Ленс будет интересоваться, привет ему от Эориэль.

— От кого? — Глядя как округлились глаза замороженных бойцов, спросил я.

— Милый, у меня много секретов. — Приблизилась она ко мне и заглядывая в глаза, пропела ледяная. — Не будешь же ты ругаться на меня из-за этого.

— Боюсь, если ты вывалишь на меня все секреты за прошедшие пять сотен лет, моя голова лопнет.

Дальше мы шли уже совершенно не таясь. Стоило узнать о хозяевах местных подземелий, как Кристина расцвела. Вся ее напускная скромность испарилась и перед нами предстала настоящая эльфийская аристократка.

Вход в тайник оказался в заброшенном тоннеле, для прохода по которому пришлось прибегнуть к помощи магии. Для начала пришлось подвесить над нами пару светлячков, которые освещали пространство, а потом и вовсе заморозить большой ручей, перегородивший дорогу. Не сложно предположить, что всем этим занималась Кристина.

Элиза же указывала дорогу и привела нас к закутку, который даже если искать специально, далеко не сразу найдешь. Очень хорошо моя подруга постаралась, выбирая себе убежище.

Пока мы с блондинкой разглядывали склад, организованной нашей брюнеткой, она сама ускользнула из поля зрения, вернувшись минут через пять с небольшим мешком.

— Хорошие артефакты ты подобрала, жаль они все одноразовые. — Дала свое экспертное заключение блондинка.

64
{"b":"803731","o":1}