– Владыка, что он забыл на нашем острове?!
Перелетная птичка летела быстрее, чем шло железное судно. Корабль точно поплыл в сторону моего родного острова. А через пару минут я приземлилась на берегу. Смотритель Перелетной птички открыл мне дверцу. Видя на моем лице страх, удивление и злость, мужчина стал тормошить меня. После очередного удара по моему плечу я словно очнулась от сна. Смотритель повторял одни и те же слова:
– Фелла, что произошло? Ты словно призрака увидела!
Мои губы непроизвольно произнесли страшные для всех родных жителей слова:
– Владыка Северного острова… Он плывет сюда…
Выражение лица смотрителя сильно изменилось. Его скула начала нервно подрагивать. Он пытался успокоить меня:
– Фелла, все будет хорошо. Неважно, зачем он приехал. В обиду мы вас не дадим!
Эти слова страшно напугали меня. Я словно на ватных ногах отошла от смотрителя и побежала домой. Мне надо было предупредить дедушку и сестру. По крайней мере, хотя бы их.
Я бежала к своему дому. Мои ноги быстро устали от продолжительного бега по мокрому песку. Еле-еле находя в себе силы, я продолжала свой путь. До моего дома осталось совсем немного. Я уже видела свою маленькую сестренку около дома, она несла корзинку с пойманной рыбой. Видя меня, она помахала мне рукой. Я резко остановилась, чуть не упав. Нейри прижала рот рукой и подбежала ко мне. Ее напугало мое обеспокоенное лицо.
– Сестренка, что случилось?
И с чего же мне начать? С самой сути? Боюсь, что Нейри начнет паниковать и побежит всем рассказывать. Но это было бы правильным решением, а если паника начнется у всех? Вместо того, чтобы все объяснить сестре, я почему-то пролепетала:
– А где дедушка?
Нейри ничего не поняла. Была же причина моего резкого поведения. Нейри видела, что все это время я несла корзинку с овощами и решила мне помочь. Теперь добытая еда меня волновала меньше. Сейчас моей целью было предупредить дедушку. Нейри взяла две корзинки и поспешила домой, но перед этим сказала:
– Дедушка сейчас в доме. Он сильно волновался за тебя, сестренка! Вчера был ужасный шторм, и я не смогла наловить рыбы. Пришлось оставаться голодными. Спасибо, что ты хоть что-то прикупила. Теперь я смогу приготовить нам сытный обед.
Я пошла с сестрой в дом. Дедушка, как всегда, сидел перед очагом и мастерил корзинки. Его короткие по шею волосы, зачесанные назад, давно потеряли цвет, а длинная борода доходила до ключицы. Нейри поторопилась пойти на кухню, чтобы приготовить овощи к обеду. Это было мне на руку. Сестра была более пугливой девочкой, чем я. Дедушка сосредоточенно делал корзинки. Я присела позади него. Старик закашлялся от дыма в очаге. Огонь меня усыплял, но мозг постоянно говорил: не спать, не спать! Ворчливый голос дедушки мне не понравился. Да, я была беспечна, ведь мне пришлось остаться ночевать в доме у парня, но его реакция на это была острая:
– Фелла, я понимаю, что ты отправила нам записку с предупреждением, что ты останешься у друга. Но и ты должна понимать, что опасно молодой девушке ночевать дома у парня. Кто знает, что мужчина может сделать с тобой, а уж тем более, когда выпьет. Шод хороший парень, я в нем не сомневаюсь. Однако стоит учитывать и его возраст, и теперешние желания.
Дедушка был единственным родственником, который заботился о нас. Порой его забота заходила слишком далеко. Обижаться на это мне нельзя. Все, что он делал для нас, было во благо. Я опустила голову. Но что же мне делать, если выбора никакого не было?! Не могла же я отправиться обратно, если все Перелетные птички не работали в такую погоду! Отчасти я винила себя: если бы я не отвлеклась от первоначальной цели и не разговаривала с тем мужчиной, то успела бы вовремя. В этом была и моя вина. Но в данный момент не об этом я хотела поговорить. Пока Нейри не пришла из кухни, я сообщила дедушке о том, что я видела:
– Дедушка, возвращаясь обратно, я видела, как к нашему острову плыл огромный корабль… Я не могла рассказать это Нейри, она… Ты знаешь… Я боюсь узнать, что Владыке нужно от нас.
Старый мужчина повернулся ко мне. Я сверлила его взглядом. Он попытался встать с места, не закончив свою работу. Я помогла ему подняться. Его нога еле волочилась по полу. Он хромал на одну ногу. Неизлечимая травма, которая у него была давно. Дедушка сел за стол и рукой пригласил меня занять место напротив. Его дыхание было тяжелым, он боролся с болью. Я жалобно смотрела на него. Я принесла плохие новости. Видно по его глазам. Он мне все объяснил:
– Очень давно его не было. Старый Владыка умер… Теперь его делами занимается его сын… Ты была еще маленькой и, наверное, не помнишь…
– О чем ты говоришь, дедуля?
– Ты была маленькой, трех лет от роду. Наш остров не всегда может заплатить налоги, эти постоянные изменения… Ладно, не буду об этом, иначе меня снова занесет в политику. Когда тебе было три года, на наш остров приехал Владыка со своим сыном. Так как твой отец отвечал за всех жителей… В общем, он был старостой, как и я когда-то.
– Ты и сейчас староста, дедушка!
– Фелла, не перебивай старика, пожалуйста! Ну так вот, твой отец сказал тому мужчине, что денег, для того чтобы заплатить налог, не было ни у кого. Владыка был темпераментным мужчиной. Его такой ответ не устроил. Он поставил ультиматум: либо мы им заплатим сполна, либо этот долг будут отдавать девушки. В случае отказа он обещался уничтожить всех жителей на острове. Собрался совет, и было принято решение, что девушки помогут нам отдать этот долг. Понимаю, это плохо, но нам всем хотелось жить. Да и девушки сами были не против такого решения. Но некоторые мужчины не захотели отдавать собственных детей. Тех, кто отказался от этого предложения, убили…
Он глубоко вздохнул и подытожил:
– Если это действительно корабль Владыки, боюсь, история повторится, как пятнадцать лет назад.
– Дедушка, откуда ты знаешь, что старый Владыка умер?
– Иногда полезно слушать сплетни старых кумушек. По их словам, прошлый Владыка умер три года назад.
– И что же нам теперь делать?
Дедушка дотронулся до бороды и устало вздохнул. В его глазах читалось сожаление. Он долго молчал. Со стороны кухни были слышны звуки ножа: Нейри резала овощи и разделывала рыбу. Дедушка уловил мой взгляд и направил свой взор на кухню. Он тихо сказал:
– Бери Нейри и скройтесь на острове. Будем надеяться, что Владыка не найдет вас.
– Разве мы не можем воспользоваться Перелетной птичкой?
– Сейчас все Перелетные птички будут под присмотром его свиты. У вас не получится перелететь на другие острова.
– А как же ты, дедушка?
– Мне же, как последнему старосте этого острова, нужно встретить Владыку подобающе. Сейчас твоя задача – спрятаться вместе с сестрой. Не теряй времени! Он прибудет с минуты на минуту.
Мне было очень тяжело оставлять дедушку. Если слухи правдивы, то этот мужчина не оставит все просто так. Он может напасть и отобрать всех девушек. Меня интересовало лишь одно: почему мы не можем поставить ему ультиматум, как в прошлый раз? Конечно, я вряд ли бы согласилась продавать свое тело в борделе, но разве Владыку нельзя впечатлить чем-то другим? Например, служить ему в качестве служанок. Конечно оплата не бог весть какая, однако это намного лучше, чем быть проституткой. Я на ватных ногах отправилась на кухню. Нейри стояла ко мне спиной и продолжала готовить обед. Как только она услышала шаги позади себя, то повернулась и посмотрела на меня.
– Сестра, ты хочешь мне помочь?
Я помотала головой. Теперь нужно придумать, что сказать ей. Лишняя суетливость могла навредить нам. Я дотронулась до плеча Нейри и присела к ней. Ей почти 13 лет, а ведет себя как взрослая девушка, и я очень надеялась, что она не станет паниковать, когда я скажу.
– Сестренка, нам придется ненадолго покинуть дом.
– Что случилось? Дедушка сказал, что рыбы не достаточно?
– Дело в другом, малышка. Только не паникуй, прошу тебя!
Нейри слабо кивнула, в ее глазах появилась неуверенность. Ее пальчики чуть дрожали, но было видно, как хорошо она держится. Я вздохнула, а в моей голове крутилось множество мыслей, как лучше преподнести плохую новость. Я и сама начала сильно паниковать. Хотелось просто взять в охапку Нейри и убежать вместе с ней в глубь острова. Сестра меня немного потрясла, когда поняла, что я слишком долго сижу в немом ступоре.