Литмир - Электронная Библиотека

Из заднего кармана раздался рингтон моего телефона, я вытащила его и обнаружила сообщение от своей соседки по комнате, Рене Элстон. От бессмысленных слов на экране у меня засосало под ложечкой.

Выезжаю. Увидимся завтра.

Я собиралась ответить ей, потребовать подробности. Раньше Рене была очень веселой девушкой. Она всегда любила взрывную музыку и сумасшедшие пьянки.

Она была моей полной противоположностью во всем. Дикая девчонка с золотым сердцем.

Настоящий экстраверт, она была душой компании. Сногсшибательная красотка, вокруг которой постоянно вились парни. Она пользовалась всеми своими преимуществами: от длинных рыжих волос до умопомрачительной фигуры и посещала вечеринки и наслаждалась каждым мгновеньем.

Но это было до того, как на горизонте появился Девон Китон.

Я сильно сжала телефон в руке и заставила себя положить его обратно в карман. Чтобы я ни ответила на ее сообщение, это все равно только еще больше отдалит тень девушки, которая одевается в одежду моей лучшей подруги.

В свое время наша дружба способствовала исцелению моей раненной психики. Я доверилась Рене и не думаю, что еще когда-либо смогу так довериться.

Ощущая, что теряю что-то, от чего стала зависеть, я чувствовала беспокойство и иногда злость.

Даже нечто большее, чем просто злость.

Для вечера пятницы в кампусе было непривычно много народу. Обычно, к четырем часам тут не остается ни души. Колледж маленький, поэтому все развлечения на выходных проходят вдали от ухоженных газонов и безупречных кирпичных зданий.

Я замерзла, и, ссутулившись, поглубже засунула руки в карманы.

Мысленно я строила невероятно волнующие планы на выходные, согласно которым я должна была перебрать свои зимние свитера и разложить их по цвету и ткани. Берегись, мир, Обри Дункан готова к уборке!

Я заметила группу людей, толпившихся у кирпичной стены, которая тянулась вдоль северного края кампуса. Студенты, собравшиеся там, указывали на что-то пальцами, и определенно были чем-то взволнованы, когда рассматривали то, что привлекло их внимание.

Любопытство взяло надо мной верх, и я направилась в их сторону. Протолкнувшись сквозь толпу, я была озадачена тем, что увидела — точнее, тем, почему это вызвало такую реакцию.

Я наклонила голову, пытаясь тщательнее разглядеть картину, которая была нарисована на стене с помощью баллончика с краской.

Огромная рука сжимала кучку фигур, видимо обозначающих людей. Некоторые кричали, некоторые смеялись, а другие падали на землю; куча фигурок размахивала руками, пока они отпрыгивали, стараясь не быть схваченными огромными, как у Бога, пальцами. Картина была нарисована яркими красными и оранжевыми красками, а люди были обведены толстыми черными линиями.

Под картинкой размашистыми печатными буквами написано слово Мания, а за ним ряд чисел.

Для граффити выглядело это очень впечатляюще. Я просто не могла понять, почему люди смотрят на это так, будто в этом граффити заключен смысл всей долбанной Вселенной.

Я повернулась к двум девушкам, стоящим рядом со мной. Они взволнованно перешептывались, указывая на рисунок.

— Я не понимаю, — сказала я вежливо, выгнув бровь.

Девушка, которая стояла ближе ко мне, выглядела шокированной.

— Икс сделал это, — ответила она, будто это все объясняет.

— Икс? — переспросила я, чувствуя себя так, будто пропустила важный урок о культурных ценностях колледжа. Обе девчонки уставились на меня так, будто на лбу у меня татуировка в виде чертовой буквы «Л». Посмотрите на меня! Лузерша, которая не разбирается в граффити на стене!

— Эм, да, — ответила вторая девушка, чрезмерно медленно произнося слова, будто говорила с полной идиоткой. Очевидно, идиоткой в этой ситуации была я.

— Он оставляет эти рисунки, чтобы любой мог увидеть их. Ну, знаешь, чтобы помочь людям найти, где будет Мания на этих выходных. Можно точно определить, что это он. Видишь линию крошечных иксов, нарисованных вдоль задней части руки, — ответила девушка номер один, с такой злобой, что мне захотелось ее ударить.

Но любопытство снова взяло верх надо мной, и я сделала вид, что не замечаю ее чрезмерную стервозность.

— Что, черт возьми, за Мания? — спросила я, тоже добавляя немного стервозности в свой вопрос.

— Ты издеваешься? Ты жила в пещере последние десять лет? — фыркнул парень, стоящий позади меня. Сучка номер один и сучка номер два хихикнули, и я посмотрела на них взглядом, который должен был их заткнуть, но они только одновременно закатили глаза.

Я посмотрела через плечо и испробовала свой убийственный взгляд на новом насмешнике. У парня хватило ума сделать шаг назад и перестать насмехаться.

— Эм, «Мания» — это самый большой в штате подпольный клуб. Найти его местоположение на рисунке часть загадки. Он как живая городская легенда, — объяснил парень.

Я снова посмотрела на рисунок, но совершенно точно не увидела то, что была бы должна. Жаль, что я не могу разделить их энтузиазм. Их предвкушение было таким осязаемым.

Девушки вытащили свои телефоны и начали вводить цифры в GPS. Как только люди вычисляли таинственное местонахождение клуба, они радостно кричали и вопили. Обычно я не думаю о том, как много пропустила, в своем целенаправленном стремлении стать Обри Дункан, лучшей студенткой.

Но прямо сейчас, стоя среди людей, в жизни которых было в сотни раз больше веселья, чем у меня, я ощутила, что я забыла о некоторых важных этапах в плане, связанном с взрослением и приобретением жизненного опыта.

Фух, это было слишком сложно для вечера пятницы. Дома меня ждали повторные выпуски «Судьи Джуди» («Судья Джуди» — шоу об американском суде на основе реальных событий, под председательством семейного судьи в отставке Джудит Шейндлин), записанные на мой ТиВо (TiVo — цифровой видеомагнитофон, записывающий выбранные пользователем телепередачи).

— Удачи, — пожелала я, далеко не дружелюбной группе студентов, прежде чем отправиться сквозь толпу в обратном направлении.

Я покинула кампус и прошла два квартала до своей пустой квартиры. Одиночество ощущалось так сильно, как никогда раньше.

И впервые за несколько лет, я ненавидела его.

Глава 2

Обри

Обычно организация, упорядочивание и раскладывание вещей на свои места — все, что мне нужно, чтобы чувствовать себя комфортно и спокойно. К черту препараты для стабилизации настроения. Если я в депрессии, просто дайте мне тряпку и шестьдесят минут на уборку. Конечно, моя комната выглядит так, будто у меня обсессивно-компульсивное расстройство, но это маленькое подобие контроля помогает мне в повседневной жизни.

Раньше, когда мы с Рене разговаривали не только о футболках или прохладной погоде, она бы поддразнила меня из-за того, что мои туфли выстроены в идеальные ряды. Ее бесило мое навязчивое желание, чтобы на моем столе все было размещено в абсолютно симметричном порядке. Мои ручки и маркеры, в определенном количестве, идеально ровно стояли в моей зеленой кружке с логотипом Лонгвудского Университета. Ноутбук стоял точно по центру, между графическим калькулятором Тексас Инструментс (Примеч. Texas Instruments — американская компания, производитель полупроводниковых элементов, микросхем, электроники и изделий на их основе) и ежедневником в кожаном переплете.

Хорошо, возможно я слегка перегибаю палку с аккуратностью и уборкой, но мне нравится быть в курсе, где что лежит. Нравится знать, чего ожидать, когда я захожу в свою комнату. Терпеть не могу сюрпризы. Если я захвачена врасплох, в хорошем или плохом смысле, я выхожу из себя, и не нужно иметь докторскую степень, чтобы понять почему.

Слишком многое в моем прошлом было обусловлено вещами, независящими от меня. Один крошечный поворот судьбы, и меня затягивает в страшное небытие, из которого я все еще пытаюсь выбраться.

Но если и есть что-то, что Обри Дункан делает хорошо, это выживание. Чего бы это мне ни стоило, я продолжаю идти шаг за шагом. Для меня нет других вариантов.

2
{"b":"795210","o":1}