Литмир - Электронная Библиотека

Северус сверкнул глазами из-под завесы волос.

— Я знаю.

Тот обратился в внимание. Северус редко называл его хоть как-то, ограничиваясь сухим «мистер Блэк» и игнорируя все просьбы перейти на менее формальное обращение.

— Я хотел спросить. Вы вините меня в том, что я сделал?

— Нет, — Альфард ответил, не задумываясь ни на секунду и при том чистую правду. — Совершенно не виню.

Он не понял даже, чем был вызван этот вопрос — все время до этого Северус снова и снова подтверждал свою радость от вступления в организацию Темного Лорда. Он не был совсем уж фанатиком — и это бесконечно радовало Альфарда. Он мог с чувством собственного превосходства указывать на довольно очевидные проблемы магической Британии, но, ожидаемо, имел лишь смутные представления о возможных решениях. Он вообще ничего не говорил о магглах и маглорожденных, как будто этот вопрос его вовсе не интересовал. Самой болезненной темой для него оказался запрет на изучение темных искусств, который, впрочем, он умудрялся успешно обходить.

«Мерлин, да ведь мы так толком и не поговорили об этом по-настоящему», — Альфард готов был дать самому себе затрещину. Он мог легко найти себе оправдания. Первые дни были заняты попытками разобраться с самим Волдемортом и что из себя представляла эта его группа по интересам, в Италии постоянно было не до того… Он старался быть хорошим отцом: узнать юношу получше, понять, что ему нравится делать, кем он видел себя в будущем. Но, как стало очевидно после драки с Сириусом и последующего скандала, у него даже это получалось ужасно.

Но это не значило, что стоило прекратить попытки.

— Пойдем-ка, выпьем чаю в моем кабинете.

Через несколько минут они устроились в кожаных креслах, а Северус вгрызся в лимонный скон, поданный старым эльфом — теперь Альфард был почти полностью уверен, что это был не голод, а тактика отсрочки неприятных разговоров.

— Северус, ну никто ведь не отбирает, — с улыбкой пожурил он. Ответом ему стал еще один красноречивый взгляд исподлобья. — Я просто хотел поговорить с тобой обо всем, что происходит. Ты волнуешься?

Скон-уловка был брошен на тарелку.

— Да… Нет. Я знаю, что вы не хотели этим заниматься, и я не пытался вас впутать…

— Это не то, о чем тебе стоит переживать. Я взрослый человек и сам решаю, что мне нужно делать. Ты знаешь, что я был недоволен твоим участием в этой… организации. Но мы вместе сможем с этим справится. Ничего непоправимого не случилось.

— Нарцисса писала, что с вами говорил сам Темный Лорд.

— Да, перед отъездом. Мы пришли к известному соглашению. Я буду содействовать его политическим амбициям, а взамен он оставит тебя в покое. Орион думает, что это даже может оказаться выгодным для семьи.

Северус нервно качал ногой, обводя взглядом уже знакомые полки с книгами и артефактами. Наконец он выпалил:

— Но ведь он прав, да? То, что он говорит — это не глупости, о которых шепчутся в спальнях после отбоя, не сумасшествие — это ведь правда?

Альфард вздохнул и не смог удержаться, чтобы не коснуться еще по-детски гладкой щеки своего сына. Тот замерев, уставился ему прямо в глаза.

— Северус, пойми, много кто может говорить правильные вещи. Он умен, талантлив, харизматичен — люди будут слушать его в любом случае. Другой вопрос — что он будет делать, и это гораздо важнее. Если он правда сможет осуществить те реформы, о которых говорит — наверное, это будет неплохо и магический мир только выиграет от этого. Но власть портит — посмотри на любого, самого завалявшегося чистокровного. Это яд, который нужно сознательно держать под контролем. Если он не сможет — все благие намерения обернутся прахом.

Они немного помолчали.

— Но что бы ни случилось, тебя я в обиду не дам. Ты мой сын, Северус. Понимаешь?

На лицо снова опустилась пелена окклюменции, скрывающая любые эмоции. Но ответ не заставил себя ждать:

— Я понимаю. Но что нужно делать мне?

— Учиться, — без тени сомнения ответил Альфард. Ему самому родители повторяли это много раз. — Это твоя самая важная обязанность. К тому же, с твоим интеллектом было бы преступлением не развиваться дальше. Где ты научился окклюменции?

— Люциус достал мне книги, когда я помог ему с панической атакой. Но я не об этом спрашивал…

— А все остальное от тебя не убежит. Политика — дело взрослых людей. А ты — тебе же прямая дорога в университет через два года. Как ты собираешься заниматься чем бы там ни было с континента?

— Месяц назад университет не был для меня реальным вариантом, — хмыкнул мальчишка.

— Ну, а теперь — да. Кстати, подумай об этом. Мои братья учились в Сорбонне, а я сам в Саламанке, но в Европе много хороших школ. Не только для учебы, но и для развлечений, — с улыбкой подмигнул он.

— Конечно, я хочу поступить в университет! Но было бы неправильным заставлять вас делать то, на что подписался я.

— О, не переживай за меня. Я еще куплю себе домик прямо напротив твоего кампуса и буду мешать тебе веселиться, как примерная курица-наседка. Ты пойми, Блэки — это не просто фамилия. Нас практически невозможно уничтожить: знания, власть, знакомства, деньги — все это копилось веками и в любой момент может быть направлено на подходящую цель.

— Революция сметала и не такие дома, — пробурчал Северус.

Альфард с улыбкой покачал головой. Никакой революции не будет. Он лично об этом позаботится.

***

Поместье Малфоев было хорошо знакомо всем чистокровным. Абраксас был вдовцом, но часто устраивал балы — его дом подходил для этого идеально. Это была палладианская вилла, которая казалась слегка не к месту в холодном графстве Дарем, будто перенесенная откуда-то с побережья Ниццы.

Когда Альфард с сыном появились через камин, вечер уже был в самом разгаре. Тут и там сновали расторопные эльфы, разносившие напитки, дамы притворно восхищались нарядами друг друга, а молодежь собиралась в кучки, чтобы обменяться последними сплетнями магического мира. Альфард в успокаивающем жесте положил руку на плечо Северуса. Впрочем, это не было необходимым, юноша осматривал обстановку со сдержанным интересом и, казалось, был вполне в своей тарелке. Стоило им оказаться в зале, как к ним с приветствием подошел сын хозяина.

— Мистер Блэк, какая честь видеть вас сегодня, — ослепительно улыбнулся Люциус. На нем был изящный голубой костюм и высокие бежевые сапоги. Альфард усмехнулся этому франтовству, но ответил на приветствие.

В ту же секунду рядом с Малфоем оказалась его дорогая племянница. Хотя она была ниже своего кавалера на полторы головы, это не мешало ей выглядеть хозяйкой вечера. Шестнадцатилетняя девушка собственнически схватила жениха под руку и обворожительно улыбнулась родственникам.

— А ты что здесь делаешь? — оборвал он очередной раунд приветствий.

— Дядя, вам не стоит так на меня нападать. На этот раз мои родители знают, где я провожу время, — рассмеялась она и бросилась обнимать Северуса. Тот, к удивлению Альфарда, не выглядел оскорбленным этой попыткой, но даже ответил на объятие.

— Этому дому давно не хватало женской руки, — снова ослепительно улыбнулся Люциус, — прошу вас не ругать Нарциссу, она, в конце-концов, безукоризненно воспитана.

После этой фразы все трое — Нарцисса, Малфой и Северус — рассмеялись, как будто это была общая шутка между близкими друзьями. Альфард покачал головой и сделал себе заметку позвать племянницу на чай и попытаться выяснить, чем ее так привлек Малфой. Он никогда не ожидал, что их предварительная помолвка взрастит настолько близкую связь за несколько лет.

— Но хватит шуток, — лицо Малфоя мгновенно стало серьезным. — Сегодня здесь собирается большая часть волшебников, которые хоть что-то значат. Северус, ты знаешь, что нужно делать.

— Притворяться, что я тоже безукоризненно воспитан? — с ноткой страдания спросил юноша.

— Нет, просто уничтожь их всех.

Молодые люди обменялись непонятными Альфарду взглядами, Нарцисса расцеловала кузена в обе щеки, и пара удалилась раздавать приветствия всем прибывающим гостям. Северус заметно повеселел.

17
{"b":"794225","o":1}