Литмир - Электронная Библиотека

Дамблдор все ещё сомневался. Минерва решила, что пора использовать тяжелую артиллерию:

— Директор, вы ведь сами сказали, что не знаете, что ещё с ним делать. Позвольте мне попробовать достучаться до него, ведь должна быть какая-то причина у таких резких изменений.

Директор скорбно покачал головой:

— Я всегда восхищался вашим педагогическим талантом, но сейчас, боюсь, даже его может оказаться недостаточно.

Ей показалось, или директор действительно чуть заметно поморщился, стоило ей заговорить о причине случившейся со Снейпом метаморфозы?.. Отступать было поздно:

— Каждый ребёнок заслуживает ещё одного шанса — и второго, и третьего, и десятого, и тем более заслуживает хороших Рождественских каникул и настоящего праздника. У меня в семье дюжина сильных, обученных волшебников — неужели вы правда думаете, что мы не справимся с одним эмоциональным подростком? К тому, не знаю, помните ли вы, но мой отец — маггл. Я уверена, что знакомство со смешанной семьёй даст ему альтернативу тем взглядам, которые, возможно, прививают ему в слизерине.

Последний аргумент, видимо, стал для Дамблдора решающим. Даже сейчас, когда Минерву разъедали сомнения о решениях директора, она была полностью уверена, что он по-прежнему исходил из благополучия каждого студента, и никогда не запретил бы эту поездка из страха перед тем, что может рассказать Северус, если доверится ей. Директор медленно кивнул и подтвердил её мысли задумчивыми словами:

— Может быть то, что ему действительно нужно — это взрослый, который просто будет на его стороне…

***

Получив согласие Дамблдора, она сразу отправилась в Больничное Крыло. Там снова было несколько простуженных детей, и Поппи только быстро поздоровалась с ней и махнула рукой в сторону отгороженной комнатки.

На этот раз она вошла внутрь, не задерживаясь у ширмы.

— Здравствуйте, мистер Снейп. Надеюсь, вы чувствуете себя лучше.

— Здравствуйте, — ответил он недружелюбно и уставился на неё своими почти чёрными глазами, как на врага.

Снейп выглядел гораздо лучше, чем вчера. Разбитая губа и висок были залечены без следа, но под глазами по-прежнему залегали глубокие тени. Он полусидел в кровати с какой-то книгой по зельям, в застиранной больничной пижаме и по грудь укрытый одеялом. Свободной рукой, не державшей книгу, он нервно постукивал по кровати.

Минерва села на стул у кровати, где вчера сидел директор Дамблдор.

— Я слышала, что вас отстранили от занятий на ближайшую неделю?

— И что с того?! — огрызнулся он, когда Минерва ещё не закончила говорить.

— Я попрошу вас быть повежливей, — было видно, что ему хотелось сказать что-то совсем невежливое, но волевым усилием он прикусил язык, — я видела, что вы записались на то, чтобы остаться на каникулы в Хогвартсе. Значит, домой вы не собираетесь?

— Нет, мэм, — это обращение явно далось ему тяжело, но вопрос о каникулах как будто напугал его.

— В силу сложившихся обстоятельств, я считаю не в ваших лучших интересах оставаться на все праздники в школе. Большинство студентов разъедутся, да и преподаватели тоже…

Она собиралась объяснить ему всё постепенно, чтобы не шокировать слишком сильно, но уже на первом предложении губы Снейпа сжались в тонкую линию, глаза прищурились со злобой. Минерва давно заметила, что этому юноше было свойственно воображать себе самое худшее, верить в эти фантазии и выбирать собственные реакции на основании их, а не действительности. Сегодня она не могла этого позволить и поэтому, прежде, чем Снейп успел напридумывать себе Мерлин знает что, быстро сказала:

— Я предложила директору, что вы можете провести каникулы с моей семьёй в Шотландии. Пара спокойных недель на природе пойдут вам на пользу гораздо больше, чем изоляция в школе.

Снейп тщательно подобрал слова, изо всех сил стараясь не разразиться презрительным смехом:

— Вы имеете в виду эту школу… которая находится на природе… в Шотландии.

Минерва даже не стала отвечать на эту очевидную дерзость:

— Директор согласился, что это может быть хорошей идеей.

Тут его самообладание закончилось полностью, Снейп бросил свою книгу на кровать и громко возмутился:

— Что за чушь! Я на это не согласен!

Такую реакцию вполне можно предвидеть. Вряд ли прямо сейчас можно было объяснить ему, что всё это было для его же пользы. Снейп и слушать бы не стал то, что наверняка воспринимал как бессмысленные учительские нотации, и, конечно, ни на секунду не поверил бы в то, что эти две недели в спокойной, домашней обстановке могут действительно помочь ему. Для того, чтобы рассказать ему о ставшей известной ей истории с оборотнем, тоже было слишком рано (особенно потому, что она пока хранила это знание в тайне от Дамблдора).

— Мистер Снейп, вы помните, чем закончилось вчерашнее собрание преподавателей?

Он загорелся от мучительного стыда, сразу же отвёл глаза и едва разборчиво пробормотал:

— Я вышел из себя…

— Вы совершенно себя не контролировали, и даже смогли пораниться. Вы и без меня прекрасно знаете, что такую ситуацию невозможно было оставить без внимания. Насильно вас никто заставлять не будет, но, к вашему сожалению, другого выбора у вас нет.

Он криво усмехнулся. Минерва отметила для себя, что он ни разу не потребовал увидеть собственного декана.

— Значит, вы с Дамблдором совместно придумали такое оригинальное наказание?

— Мне не хотелось бы, чтобы вы это так воспринимали. Во-первых, вы приглашены в дом моих родителей в качестве гостя. Там будет много других детей, моих племянников, двое из них даже вашего возраста, правда, они учатся в Дурмстранге. Вам обязательно найдётся, о чем с ними поговорить, да и с остальными, смею надеяться, вы вполне приятно сможете провести время.

— Если вы не собирались спрашивать моего мнения, то не тратьте время на бессмысленные разговоры! — рявкнул он.

— Минус пять баллов со слизерина за повышение голоса на преподавателя, — спокойно ответила Минерва.

Снейп, взбешенный ещё больше, откинулся на подушку и скрестил руки на груди. Похоже, он больше не собирался разговаривать.

— Будьте добры собрать свои вещи в четверг вечером, я зайду за вами в пятницу после отъезда Хогвартс-Экспресса.

С этими словами Минерва поднялась со стула и собралась уходить (она ещё хотела узнать у Поппи, позволит ли она Снейпу вернуться в слизеринские спальни, или оставит пока в палате). Когда она уже приоткрыла хлипкую дверь, в след ей донеслось:

— Только вот не понимаю, за что Дамблдору понадобилось наказывать вас…

Профессор Макгонагл сочла за лучшее сделать вид, что не слышала этих слов.

***

Последняя неделя занятий пролетела быстро. Пятница была наполнена гамом и суетой собирающихся школьников, так что, когда Минерва наконец проводила отбывающий Хогвартс-экспресс с вокзала, у неё уже несколько часов болела голова. Она с профессором Коэном разделила одну из запряженных невидимыми тестралами карету по дороге обратно.

— Директор упомянул, что вы пригласили Северуса Снейпа к себе на праздники, — с едва уловимым акцентом вежливо сказал он.

Минерва кивнула, не имея никаких сил разговаривать из-за всё усиливающейся головной боли.

— Я надеюсь, ему это пойдёт на пользу. В следующем семестре я мог бы позаниматься с ним дополнительно…

— А разве у мистера Снейпа проблемы с защитой?

— Формально да, но у него в этом семестре проблемы буквально со всеми предметами из-за упорного отказа отвечать на занятиях или выполнять домашнюю работу. Мне кажется, ему будет интересно позаниматься дополнительно чем-то, что не входит в школьную программу.

Минерва насторожилась. Она плохо знала этого молодого профессора и его отношение к тёмным искусствам. Погружаться ещё глубже в сомнительные разделы магии было последним, что сейчас необходимо Северусу Снейпу. Но искреннее участие молодого профессора к судьбе мальчика было ей приятно. Мужская фигура, которую он сможет уважать, обладающая авторитетом, могла помочь вытянуть его из той пучины, в которую он с таким энтузиазмом погружался.

4
{"b":"794222","o":1}