Литмир - Электронная Библиотека

— Я думаю, кто-то пытался вывезти деньги из страны так, чтобы об этом не узнало правительство.

— Но какое это имеет отношение ко мне? — спросил Боб. — Я просто ввел цифры в компьютер.

— Пока не знаю. Может быть, ты ввел цифры, которые не должен был вводить, или заметил ошибку или что-то в этом роде. Это единственная причина, которая приходит мне в голову, по которой кто-то мог объявить на тебя охоту.

Это всегда была любовь или деньги.

— Но это не причина, чтобы пытаться убить меня.

— Люди убивали и за меньшее, детка.

Я-то знаю.

Впервые с тех пор, как я стал наемным убийцей, мне вдруг стало стыдно за то, что я делал. Я также начал задаваться вопросом, сколько людей, которых я убрал, на самом деле были плохими парнями. Обычно я сначала все тщательно проверял, но даже я был подвержен ошибкам. Я мог что-то упустить.

С Бобом, конечно, это и случилось.

Мое сердце немного сжалось от осознания того, как близко я был к тому, чтобы убить свою собственную пару. В начале своей проверки я всегда любил брать след своей цели на случай, если мне придется преследовать их или выслеживать в темноте. Если бы я не воспользовался этим шансом с Бобом, я бы пошел до конца и убил этого парня.

— Ты действительно оборотень?

Я улыбнулся любопытству Боба. Он мог быть немного неуверенным, но это никоим образом не мешало его любознательной натуре.

— Да, детка, я…

Я принюхался, когда что-то не совсем правильное пощекотало мои чувства. Запах был слабым, всего лишь дуновение, но пять секунд назад его не было. Я знал этот запах, и от него у меня кровь застыла в жилах. На планете был только один человек с таким ароматом.

Я использовал свои усиленные чувства, чтобы обыскать каждый уголок и щель квартиры, где кто-то мог прятаться. Я снова принюхался, не увидев ничего постороннего. Запах все еще был слабым, но все еще оставался, словно дразня меня.

— Шейд, что…

Я быстро прикрыл рот Боба пальцем, надеясь, что он не слишком испугается. Его глаза расширились, и я увидел, как от страха темнеют карие радужки, но Боб сжал губы и не сказал больше ни слова.

Я быстро протянул руку, выключил плиту и, крепко держа Боба за руку, повел его из кухни в спальню. Нам нужно было одеться и выбраться оттуда.

Дойдя до спальни Боба, я остановился и толкнул парня за спину. Мне следовало догадаться, что сбежать будет не так-то просто.

— Стоун.

Тот кивнул, не отрывая руки от Усатио. Мужчина даже не поднялся, откинувшись на подушки кровати.

По крайней мере, он застелил постель.

— Шейд.

Черт! Нехорошо. Стоуну дали его имя, потому что он был хладнокровным убийцей без эмоций. Он никогда не испытывал угрызений совести или сожаления. Черт возьми, он никогда не испытывал ни ненависти, ни любви, ни счастья, ни печали, ни чего-либо еще.

Никаких эмоций.

— Не обижай кота, — сказал я мужчине.

Боб будет опустошен.

— Ты не выполнил контракт, Шейд, — небольшая морщинка пролегла между темными бровями мужчины. — Я бы спросил, почему, но запах секса здесь… — губы мужчины дернулись, как будто он был удивлен, но это была эмоция, а у Стоуна их не было. — Трахнуть объект как один из способов избавиться от него. Возможно, когда-нибудь и мне стоит это попробовать.

Я зарычал.

Громко.

— Боб не объект, — рявкнул я.

Мой страх за жизнь Боба боролся с гневом на Стоуна. Он был единственным человеком, с которым я не была уверена, что смогу справиться. Мы были почти равны.

— Контракт на его голову говорит об обратном.

— Контракт ошибочный.

— Они удвоили выплату, — ответил Стоун. — Я не думаю, что это ошибка.

Проклятье, проклятье и дважды проклятье.

— Он моя пара, Стоун.

Я сомневался, что человек заметил бы, как на долю секунды тело Стоуна замерло. Это был всего лишь удар сердца. Но я заметил.

— Я не могу позволить тебе убить его.

— У таких как мы нет истинных пар, — ответил Стоун.

Я знал, что он говорил не о пантерах, хотя был одним из них. Он намекал на то, что мы наемные убийцы, и в обычной ситуации я бы с ним согласился, если бы не доказательство того, что мы оба ошибались, прижатое к моей спине.

— Я связал его узлом, Стоун.

Независимо от вида оборотней, узел возникал только с парой. Это был один из способов узнать, что мы нашли истинного.

— Кто-то хочет его смерти, и чем скорее, тем лучше.

— Я знаю, — каждый раз, когда я думала об этом, у меня сводило живот. — Думаю, это как-то связано с его работой.

— Что? — спросил Стоун, пытаясь оглядеться вокруг. — Он что, секретный агент?

— Нет, он бухгалтер.

— Младший бухгалтер, — тихо сказал Боб.

Я улыбнулся.

— Он младший бухгалтер.

Было странно видеть, как брови Стоуна сошлись на переносице, когда он нахмурился. Я видел, что он действительно смущен, и это говорило мне о том, насколько странной была эта ситуация.

— Младший бухгалтер?

Я кивнул.

— На кого он работает? На мафию?

На самом деле, это была неплохая идея.

— Мы не знаем, но приказ об убийстве поступил через Синклера.

— Тогда это не мафия. Мафия не использует Синклера.

— Это мы так думаем, — ответил я. Я не очень хорошо знал этого человека.

— Нет, — Стоун покачал головой. — Синклер, может много чего, но неэтичное — не одно из них. Он берет только санкционированные контракты. Он отказывается принимать какие-либо контракты от тех, кто связан с наркотиками или торговлей людьми.

Ха.

Парень с принципами.

Кто бы мог подумать.

— Я думал, что наши контракты проходят через Совет.

— Твои может быть, — сказал Стоун. — Я беру контракты, которые дает мне Синклер, и не задаю вопросов, откуда они взялись.

К сожалению, до сих пор я тоже. Я также начал подозревать, что мне следовало бы задавать вопросы или, по крайней мере, провести небольшое расследование, прежде чем кого-то убивать. Мне было неприятно, что я этого не делал. Обычно я был умнее.

— Я доверяю Синклеру, — сказал Стоун. — Ты тоже можешь.

— Возможно, но может ли Синклер доверять людям, от которых получает контракты?

Стоун ничего не ответил.

Зато Боб вмешался.

— Можно мне теперь взять моего кота?

Стоун усмехнулся, в последний раз погладив Усатио по спине, прежде чем поставить кота на пол. Боб присел на корточки рядом со мной и позвал кота, подхватив его, как только тот оказался в пределах досягаемости. Он крепко обнял мейн-куна, зарывшись лицом в его мех.

Вздох, вырвавшийся у Боба, заставил меня пожалеть, что я не домашняя кошка.

И это было просто странно.

Глава 5

Боб

Мне не нравился этот парень, который появился в моем доме — мне было невероятно любопытно, как он сюда попал — и это не имело никакого отношения к тому, что он развалился на моей кровати.

Ну, может быть, немного.

Это была моя кровать. Он не имел права находиться на ней, не говоря уже о том, чтобы выглядеть таким уютным. Мне хотелось выдернуть у него из-за спины одну из этих подушек и задушить его. Парень был слишком самодовольным, на мой взгляд.

Ему нужно уйти.

Сейчас.

— Шейд.

— Я знаю, Боб.

Я в этом сомневался.

— Пойду приберусь на кухне.

И кота я взял с собой.

Только стоя у входа в кухню, я понял, какой там беспорядок. Может быть, мне не следовало швырять тарелку с едой в Шейда.

Я на минуту задумался, а потом покачал головой. Да, я принял правильное решение о том, чтобы бросить еду. В тот момент я понятия не имел, что Шейд не съест меня. Я буквально боролся за свою жизнь, или так мне казалось. Я испугался.

Но от минета я бы не отказался.

Блин, ну и бардак.

Я поставил Усатио на пол и подтолкнул в гостиную. Я не хотел, чтобы он испачкал лапы едой, иначе я никогда не вычищу яйцо из ковра. Я взял сковородку и поставил в раковину. Всего на мгновение — или четыре — я задумался о том, чтобы отнести ее в спальню и стукнуть ею Стоуна.

9
{"b":"792340","o":1}