Литмир - Электронная Библиотека

Его палец коснулся сенсора и через несколько мгновений лифт остановился. Двери раздвинулись и Иви увидела направленные на неё дула.

Она прыгнула вперёд, уже рассчитав, как максимально эффективно обезвредить их, но что-то сверкнуло перед глазами и это была её последняя мысль. Впервые за многие столетия её сознание погасло.

Оно возвращалось скачками. Перед ней мелькнул момент её создания. Первые робкие попытки мыслить. Движение. Жизнь. Появилось зрение и вернулось ощущение себя. Словно прибор, который включили в сеть. «Впрочем, — отрешённо подумала она, — так и есть».

Она находилась в большом зале, с гигантскими панорамными окнами, открывающими вид на раскинувшийся внизу город-планету. Её тело было зафиксировано тяжёлыми металлическими скобами. Как она не пыталась вырваться, ей не удалось повредить или согнуть их. Она могла только повернуть голову.

— Не нужно, — произнёс чей-то голос и в распахнутые двери зала вошёл человек. Он остановился, глядя на неё. — Ты уж извини, но приходится соблюдать меры безопасности.

Он подвинул кресло, стоящее у дверей, и сел в нескольких метрах перед ней. Он был не стар, но и не молод. Иви даже не могла определить его возраст. Но глаза смотрели устало.

— Не будем тянуть время, меня зовут Тарк, я верховный председатель Альянса. Это местное имя, конечно, но вообще…

— Где Алиса?

— В порядке, — торопливо сказал он, чуть подавшись к ней. — Как и ваш корабль. Поверь, у меня на вас совершенно другие планы, чем просто убийство! Точнее, они поменялись после того, что сделал ваш мальчишка на Терре! Знаешь, сколько времени мы пытались войти в то хранилище? А он… И корабль… это чудо техники для вашей цивилизации. Ты тоже проектировала его, верно? Вся информация о координатах вашего мира стёрта и не подлежит восстановлению даже нами. Потрясающая работа, Иви. Да, за тобой пришлось побегать. Мы тебя вычислили ещё в тот момент, как только ты захватила грузовик. Заманить тебя внутрь оказалось просто. А вот потом, признаю, ты обвела охрану вокруг пальца…

Он замолчал, с ожиданием глядя на неё.

— Ты говоришь так, будто меня знаешь, — презрительно сказала она, стараясь не показывать свою нерешительность.

— Ну, — Тарк поднял на неё взгляд. — Знаешь ли, трудно забыть того, кто тебя убил. В некотором смысле…

Её системы как будто снова отключились на мгновение.

— Ты?.. — проговорила она. — Как?

— Джона легко было подчинить… — задумчиво сказал он, посмотрев на неё. — Это был простой ум, жажда власти, он был согласен на всё, даже впустить в своё сознание меня. Но я ошибся, проиграл вам и так глупо. Мне пришлось бежать, поскольку я утратил власть, скрыться надолго, пока снова не пришло моё время и один из людей случайно не пробудил меня почти сто лет назад.

— Значит, опасаешься, что я снова тебя убью, — сказала Иви презрительно.

— Ну, сейчас мне есть чего опасаться. — покивал он. — Это, в отличие от прошлого раза, моё настоящее тело, теперь я, настоящий я, могу менять форму. И ты даже не представляешь, через что я прошёл, чтобы сделать это, но… Видишь, я ничего не скрываю от тебя.

— Довольно странно, учитывая, что я тебя убью при первой возможности.

— Думаю, ты поменяешь своё мнение, — сказал Тарк медленно. — когда выслушаешь моё предложение.

— Очень интересно. Мы у тебя в руках, а ты просишь о сотрудничестве?

— Именно так, — подтвердил он. — Я далёко не всё могу. Итак, перейдём к делу. Я отпускаю вас, отдаю корабль. Взамен мне нужно, чтобы вы помогли решить одну проблему.

— Нас — это кого?

— Тебя, Алису. Стефана захватят при первой возможности, ему не причинят вреда. Правду сказать, он доставил мне немало неприятностей, но, — Тарк улыбнулся, — сделка есть сделка.

— Рэм. Мне нужно, чтобы ты нашёл его.

— Ааа, — улыбка погасла. — Тут моей вины нет. К сожалению, он погиб. После стычки с солдатами во время подавления бунта его отправили в одну из тюрем на внешних рубежах системы. Там случился большой обвал. Много людей пропало без вести под завалами.

— После всего этого ты ещё надеешься на сотрудничество?

— А почему нет, Иви? Ведь мы не враги, нас столкнули обстоятельства — он наклонился в её сторону. — Вспомни, я пощадил вашу систему. Мне нужен был только Илдарин, что же, вы получили его, ура… Или нет? Что-то я не вижу, что вы обрели запредельное могущество. Или не так?

Она промолчала.

— В мире есть много вещей, которые мне интересны, — продолжал он. — Знаешь ли ты об оружии Изначальных? Знаешь о том, что на границе этой Вселенной до сих пор есть их базы, замаскированные под пульсары, готовые в любой момент стать снова самой разрушительной силой? А ваш мир… Если это пустышка, обман? Сколько мой народ искал тот мир и во что мы в итоге превратились? Да, Иви, я из тех, кого вы называете «тенями». Мы и правда тени давно погасшей цивилизации. А знаешь, с чего всё началось? С того, как мы захотели овладеть наследием, стать лучше, сильнее! И что теперь? Жалкие остатки моего народа, где лишь несколько сотен разумных существ, а остальные только пустые механические оболочки — вот чем мы стали! Не следствие ли это того самого древнего желания? Нет, Иви, ваш мир не единственное, что мне нужно. Прямо здесь, в этой планетарной системе, есть нечто удивительное. Гайя, база, хранилище, информационный центр — понятия не имею, что там. Но мне нужен к нему доступ. Рэм смог открыть хранилище на Терре, почему же вы не сможете это сделать здесь? Помогите мне и я отпущу вас. Поверь, мне нет никакого смысла вас убивать.

— Это самое идиотское предложение, что я слышала, — холодно сказала она. — Неужели ты мог подумать, что я соглашусь?

— А почему нет? Иви, — он придвинулся. — Я столько времени искал способ открыть хранилища! Знаешь, что мы делали? Всё! Все способы! Бесполезно… А ведь это даже не базы Изначальных! Всего лишь древние, ненужные склады их последователей! И тут простой мальчишка из вашего мира, раз!

Он махнул рукой.

— И готово, понимаешь? Его пропустили. И тебе известна причина! Разве нет? Я просмотрел каждое воспоминание, каждый момент памяти Алисы, но там ничего не нашёл. Но, если простого предложения недостаточно… На Глории много людей, Иви. Пожертвуешь ими или выполнишь то, что я прошу?

— Как будто, получив что тебе нужно, ты их пощадишь, — так же спокойно сказала Иви.

— А почему нет! — вскинулся Тарк, — Обещаю, я оставлю этот мир в покое, поверь, у меня совершенно другая цель сейчас! Зачем мне эти людишки? Пусть живут, как хотят. Только ты думаешь, если я уйду, будет лучше? Думаешь, каждая война на Земле — моя идея? Каждый диктатор, тиран? Нет, это сами люди истребляли себе подобных… Разумеется, у тебя нет причин мне верить… Но мне нужен только доступ к хранилищам, а Гайя — самое большое из тех, что я обнаружил. Я поднял Глорию до этого уровня. До меня это была лишь обычная планета. Я дал им технологии, силы!

— Только для того, чтобы качать ресурсы из других миров, — презрительно сказала Иви.

— Можно подумать, Терра процветала до меня! Да там шла постоянная грызня, они еле выживали. Впрочем, я не говорю, что действовал хорошо — с твоей точки зрения. Но получив хранилище, я отпущу вас, оставлю Глорию и все человеческие миры. У меня совсем другие цели. Цели, которые помогут моему народу! Мне больше нет дело до людей.

— Я хочу видеть Алису, — сказала Иви.

— Конечно! — Тарк кивнул. — Сейчас её приведут. Уверяю, она не пострадала, мы были крайне осторожны.

Алиса вошла в зал через несколько минут, в сопровождении охраны, которая, впрочем, осталась за дверью. Остановилась на пороге, будто не веря своим глазам и бросилась к Иви.

— Я вас оставлю, — Тарк поднялся, обернулся на пороге. — Алиса, думаю ты понимаешь, что не стоит помогать ей освободиться.

Полупрозрачные створки дверей сомкнулись за ним.

— Как ты меня нашла? С ума сойти! — Алиса старалась не плакать, но глаза её заблестели. Она смотрела на Иви так, будто не могла поверить, что происходящее — правда.

38
{"b":"791123","o":1}