Литмир - Электронная Библиотека

— Ребята, — весёлое секунду назад лицо Стефана изменилось. — Вы что, серьёзно здесь останетесь? Навсегда? Да как же…

Он не находил слов.

— Вы всё, всю свою жизнь бросите на войну непонятно с кем?

— Но здесь же тоже люди, — подала вдруг голос Алиса. — Чем они хуже нас? Им никто не поможет, ты же видишь… А ты… Я надеюсь, вы вернётесь за нами. Пара десятков лет — не так уж и много.

— Дома, — пробурчал он. — Это дома немного. А здесь? Сколько вы проживёте здесь? Без нашего воздуха, воды, еды?

— Кто знает. Думаю, всё равно немало, — ответил Рэм.

— Да, дилемма… — сказал Стефан. — Давайте ещё подумаем.

— В любом случае, мне нужно скачала провести исследование, — заметила Иви.

— Вот потом и решим, — подытожил Стефан, довольный, что трудный разговор откладывается.

— Тогда отправляемся, — решила она. — Оставим для местных передатчики и оружие, на всякий случай.

Некоторое время спустя два диска поднялись и растаяли в небе, провожаемые взглядами людей.

Глава 6

На «Фотоне» Иви, не слушая возражений, после дезинфекции отправила весь экипаж отсыпаться и мыться, а сама отправилась в лабораторию.

Тело солдата, освобождённое машинами от брони, уже лежало в капсуле. Внешне отличий от обычного человека было немного, а вот анализ ДНК показал странные и довольно страшные вещи. Судя по всему, оно было изменено намеренно. А главное — присутствовали следы совершенно чужой формы жизни, явно не человеческой.

Могли ли такое создать искусственно? Иви сомневалась — слишком оно было чуждо. Внедрить, изменить под организм человека — да, но написать такое с нуля — практически нереально. Но местные не говорили о другой форме жизни, только о людях. Что это значит? Она пока не знала.

На Илдарине такие эксперименты проводились исключительно для одной цели — излечения очень редких генетических болезней, впрочем непременным условием этого был запрет для пациента в дальнейшем иметь детей. Даже такие вещи, как состав воды и то имели влияние на последующие поколения. Иви знала, что на Земле это привело к необратимым последствиям — загрязнённая вода и некачественное питание, изготовленное из вредных веществ дали новые, неизвестные ранее заболевания, страшные формы аллергий. Делалось это в том числе и намерено, для сокращения срока жизни человека. Часто Иви не понимала, как люди могли стать претендентами на древнее наследие, ведь вся история человечества по сути состояла из бесконечных издевательств друг над другом и над окружающим миром.

Несколько часов анализа не выявили больше ничего существенного. Вкрапления в генокод, на первый взгляд, делали человека сильнее, выносливее, но не слишком значительно. Куда проще было бы использовать машины либо стимуляторы, если те, кто сделал подобное планировали использовать солдат для войны. Цель изменений была явно в другом. Но в чём? У поселенцев не найти ответов на эти вопросы, это и так ясно.

В центре управления Иви вывела на экран данные по предполагаемой базе пришельцев. Под несколькими десятками метров горных пород явно присутствовала разветвлённая и структурированная сеть туннелей. Реально ли им вчетвером что-то сделать там? Даже втроём, ведь весь экипаж ни в коем случае нельзя было брать на такое задание. Но как их отговорить? Она недвижимо сидела в кресле, раздумывая, пока в зал не вошли остальные. Иви стала замечать, что темп её мышления постепенно перестроился под людей. Её мозг был давно заменён на подобие нейронной сети. Это чуть замедляло скорость, зато значительно расширяло возможности, приближая её к человеку, развивая новые, неведомые ранее эмоции.

— Скорее всего, — начала Иви, как только все собрались, — это и есть база. Других вариантов нет. Все получили данные исследования?

Люди мрачно кивнули.

— Как бы ни было, разобраться мы обязаны, — сказал Рэм. — Мало войны, так и ещё и эксперименты над людьми.

— И скорее всего, без их согласия, — добавил Стефан.

— В истории бывало всякое, — грустно сказала Алиса.

— Тут явно не тот случай. Неизвестная, скорее всего инопланетная цивилизация, проводящая эксперименты над человеком… Это уже дело Совета. Всего Илдарина. Как никогда важно вернуться домой. Ценность этого возросла в разы! — сказала Иви. — Я настаиваю на скорейшем отбытии, а вместе или поодиночке — решим.

— Иви права, — поддержал её Рэм. — проблема слишком серьёзна.

— Ладно, тогда давайте решать, кто… — тяжело сказал Стефан. — Рэм и Алиса не расстанутся. Одних вас оставлять нельзя. Значит остаться на корабле нужно мне или Иви.

— Не обижайся, но остаться лучше тебе, — мягко сказала она. — Моё тело намного сильнее, оборудовано множеством приборов и технических усовершенствований. Я смогу помочь эффективнее. Стефан… Я знаю, это непросто, но это нужно сделать, ты же понимаешь. Даже если с нами что-то случиться, та информация, что ты привезёшь — нужна всем, она откроет нам Галактику. И риск слишком велик для корабля. А если сюда прибудут вооружённые силы? «Фотон», без сомнений выдержит бой с любым кораблём, а с флотом? И нельзя, чтобы он попал в руки врагов.

Он опустил голову. Все молчали. Что было сказать? Человеку Илдарина сложно было принять то, что придётся оставить друзей в неизвестности. А оставить всё, ради чего они отправлялись в многолетний полёт? А труд сотен людей?

— Вы правы, — глухо сказал он.

Все шумно встряхнулись, будто сбросив с себя все проблемы. Даже обрадовались.

— Мы знаем! — громко сказала Алиса. — Прости… Это мы тебя оставляем, но иначе нельзя.

— Раз решено, давайте отправлять, — шумно встал Стефан. — Вы должны забрать оба оставшихся диска, максимум вооружения, рециркуляторы воды, воздуха, снаряжение.

— Местным лучше ничего не говорить, некоторые могут последовать за ними, а мы не сможем обеспечить их безопасность, — заметил Рэм.

— Я останусь на дальней орбите в режиме радиомолчания, — решительно сказал Стефан. — Но если понадобиться моя помощь… Я приду. Вы важнее корабля. Ребята, так тоже нельзя, поймите.

— Ладно, давайте собираться. Чем быстрее мы нанесём визит, тем лучше, пока они не успели опомниться, — сказала Иви.

— Знаешь, что меня беспокоит? — с тревогой спросила Алиса. — Что они отыграются за это поражение на других жителях планеты. Вы помните что говорил Джей про то, как вели себя захватчики?

— Ещё бы, — мрачно сказал Рэм. — А я вот про это не подумал…

— У вас мало опыта в подобном, — заметила Иви. — Но наша цель от этого не меняется, тем более надо найти базу и разобраться. Займусь погрузкой. Как только вылетим обратно, ты уведёшь корабль и войдёшь в режим скрытности.

— Это слишком поспешное решение, — вдруг сказала Алиса.

— Как будто есть другой вариант…

— Мы правда готовы на это? Стрелять по людям? — спросила она.

— Мы уже делали это, — жёстко сказал Рэм. — И помогли им. Неужели это того не стоило?

— Я не знаю, — Алиса опустила голову. — Я…

— Останься на корабле, — вдруг сказал Стефан. — Я пойду с вами. И это не обсуждается! Хватит! Мы вернёмся или все, или никто. Дурацкое было обсуждение, бессмысленное! Нельзя бросать друг друга!

— Корабль… — начал Рэм.

— Это всего лишь корабль! — оборвал его Стефан. — Люди — вот что важно.

— Всё, давайте работать, раз решили, — сказала Иви.

Пару часов спустя всё было готово. Несмотря на протесты Алисы, её оставили на корабле после настойчивых уговоров Рэма. С собой взяли один диск, второй оставили, а третьим, который был подбит оружием нападавших, сейчас занимались дроны Иви. Оно не повредило корпус, но вывело из строя всю электронику. Иви не знала, что могло вызвать подобное, преодолев надёжнейшую, как она думала, защиту. Впрочем люди не сомневались, что она разберётся с этим.

В поселении они передали людям Джея несколько «плёнок» с передатчиками, чтобы иметь связь с ними в случае опасности и направились к предполагаемой базе. Сканирование не выявило активностей в этом районе но они облетели область по кругу, постепенно сужая радиус и наконец приземлились у подножья горы, где Иви обнаружила пещеру, которую легко можно было пробурить. по данным разведки, там были полости.

18
{"b":"791123","o":1}