Литмир - Электронная Библиотека

– Его величество, Лайрон Амадей Второй, – деловито начал он. – Поручил мне изложить вам все известные факты. Итак, две недели назад, нам пришло сообщение о том, что в округе Сноутауна, который у самого подножия Северных гор, в некоем поселке Жижицы в течение недели произошло две странные смерти. Молодые мужчина и женщина, Нэп Карпиан и Айра Телп были найдены местными жителями в окрестностях леса. На место происшествия незамедлительно был оправлен штатный следователь из Сноутауна, однако буквально через несколько дней он перестал выходить на связь и в итоге бесследно исчез.

– Как были убиты эти люди? Кто отправил послание королю? – с ходу уточнила я.

– В этом и заключается странность. Судя по донесению, на покойниках отсутствовали какие-либо следы насилия, но у обоих были пепельно-белые волосы, – пояснил мужчина. – Отправителя мы не знаем, донесение пришло не подписанным.

– Можно мне на него взглянуть? – попросила я.

– Безусловно, – ответил церемониймейстер и протянул мне увесистую шкатулку. – Здесь послание, а также верительная грамота и денежные средства на предстоящие расходы. Прибудете на место, остановитесь на постоялом дворе «Випспиз».

Мужчина слегка кашлянул, пытаясь скрыть смешок.

– Почему именно там? – нахмурилась я.

– Потому что другого в округе нет, – пояснил Билль и повернулся, чтобы идти по своим делам.

Я задумчиво побрела в сторону выхода, прижимая драгоценную ношу к себе. Уже на пороге меня снова окликнул Билль.

– Мисс Кирстон! – я развернулась и вопросительно посмотрела на него. – Настоятельно рекомендую вам вернуться во дворец целой и невредимой!

С этими словами он отвернулся и ушел, а я так и осталась стоять, удивленная и встревоженная одновременно. Там, на окраине королевства, в случае чего, помощи ждать будет неоткуда. Придется справляться своими силами.

Пересказав этот разговор друзьям, я достала из шкатулки донесение, и мы принялись его изучать. На пожелтевшем шероховатом листе плясали корявые неровные строки черных чернил. Текст пестрел обилием мелких клякс и подтеков. Сумбурными короткими предложениями донесение сообщало, что в Жижицах убиты двое молодых людей. Ни подробностей, ни подписи не было, только штемпель королевской почты указывал на то, что послание прибыло из северного округа Сноутаун.

– Что скажете? – спросила я.

– Похоже, что кто-то писал в большой спешке, – ответил Крис, задумчиво изучая бумагу. – Или в состоянии сильного волнения.

– Мне тоже так показалось, – кивнула я.

– Дайте мне посмотреть, – влез между нами Шнырь и уткнувшись рыльцем в письмо тут же громко чихнул.

– Отдай, – нахмурилась я. – Сейчас все своими соплями заляпаешь.

Чертяка обиженно засопел и отвернулся.

– Предлагаю закончить распаковку чемоданов и пойти осмотреться, – миролюбиво предложил Крис.

Спустя пару часов, мы вышли за ворота постоялого двора и отправились вниз по улице. С первых же шагов стало понятно, насколько мы чужды этому месту. Во-первых, наша модная дорогая обувь была совершенно бесполезна на суровом проселочном бездорожье, покрытом глубоким слоем грязи напополам с глиной, и пришла в негодность практически сразу же. Во-вторых, редкие люди которых мы встречали, смотрели на нас враждебно. Иные отворачивались, а кто-то уходил в дом и демонстративно закрывал двери и ставни, ясно давая понять, что нам здесь не рады.

– Чего это они? – изумленно таращился чертяка.

– Наверное не любят чужаков, – предположила я.

– Хм… найти контакт и побеседовать с кем-то будет довольно сложно, – хмуро заключил Крис.

И тут, вспомнив про знакомство с Нами, меня осенило.

– Я знаю, к кому мы пойдем, – наскоро рассказав об утренней встрече с девушкой, добавила. – Она упоминала, что живет с дедушкой где-то на окраине.

– Ну это не будет сложно, тут три дома в два ряда. Считай, каждый второй – окраина, – проворчал чертяка.

– Не преувеличивай, – отмахнулся Крис. – Думаю, нам стоит начать с крайних по этой улице.

Если Шнырь и преувеличивал, то не так уж сильно. Жилых домов в Жижицах действительно оказалось немного. Пока мы искали, я насчитала всего двадцать обжитых подворий, на трех улицах. Но никаких следов Нами обнаружить не удалось. Усталые и разочарованные, мы поплелись обратно.

По дороге нам встретилась сгорбленная старушка. С виду такая древняя, что походила на живую мумию. Она неспешно ковыляла по обочине, опираясь на тонкую кривую клюку. Завидев нас, бабка было развернулась и припустила в другую сторону, но быстро скрыться не позволили иссохшие ноги. Плюнув на приличия, я подбежала к ней.

– Бабушка, постойте! – окликнула старушку. – Вы нам не подскажите, где мы можем найти Нами?

Она замерла и подняв на меня покрытую грязной белой копной волос голову, уставилась выцветшими глазами:

– Чертова девка тут не живет! – прошамкала старушенция и злобно сплюнула под ноги, словно проглотила что-то гадкое.

– Но… как же так… – совершенно растерялась я.

Бабка отпихнула меня своей клюкой и прошаркала немного вперед.

– На болотах ищи, – гаркнула она на прощание и ткнула длинным костлявым пальцем, в сторону леса, что начинался сразу за крайними домами.

Мы развернулись и поплелись в указанном направлении. Минут через десять петляний по протоптанной тропинке, уткнулись в небольшую хижину, окруженную покосившимся старым тыном. Не успели мы зайти на крыльцо и постучать, как из-за дома вышла Нами с корзиной, полной стираного белья.

– Ой, здравствуйте! – увидев меня, девушка улыбнулась и хотела подойти, но заметив у забора Криса и Шныря, остановилась в нерешительности.

– Нами, это мой друг Крис и фамильяр Шнырь, – махнув, чтобы подошли, представила я друзей.

Девушка приветливо улыбнулась и, с интересом разглядывая нашу разношерстную компанию, спросила:

– Чем я могу вам помочь?

Коротко переглянувшись и получив едва заметный кивок одобрения, я рассказала Нами о не слишком теплом приеме местными жителями, а также о том, почему нам необходимо наладить с ними контакт. Девушка внимательно выслушала, а затем, пристально нас оглядевши, вынесла вердикт:

– С приезжими аристократами никто и говорить не станет, не то, что дела какие-то иметь. Вам нужно сблизиться с местными.

– И как это сделать? – уточнил Крис.

Девушка перевела на него критический взгляд и осмотрела с головы до ног. Под таким пристальным вниманием друг даже немного стушевался и невольно вытянулся в струнку. Оценив дорогой замшевый пиджак, батистовую сорочку и шелковый шейный платок, она покачала головой:

– Ну в таком-то наряде точно никак. Для начала, вам следует надеть что-нибудь попроще.

Мы втроем моментально скисли, поскольку эта задача оказалась для нас совершенно невыполнимой. Все, что попроще, уже давно было надето на нас. В чемоданах оставались только наряды и костюмы достойные королевского дворца, но уж никак не провинциальных Жижиц. А купить что-нибудь подходящее здесь было попросту негде.

Видя наши скорбные лица, Нами догадалась:

– У вас нет ничего деревенского…

Синхронно кивнув, мы задумались как быть и тут девушка, кивнув на корзину в руках, предложила:

– Думаю, здесь найдется что-то для вас. Пойдемте в дом и посмотрим.

Часа через полтора мы вышли от Нами, обряженные в полном соответствии с традициями окольных северных деревень. Я в тканом балахоне с вышивкой, Крис в холщовой рубахе и грубых штанах до щиколоток и даже Шнырь, в цветастых рейтузах и с платком на рожках, повязанном на стародавний деревенский манер, узелком вперед. Девушка щедро поделилась кое-чем из своей одежды, а также из одежды дедушки. Правда, он, судя по всему, был невысокий и худощавый, потому что выделенная одежда Крису была откровенно мала. Но за неимением альтернативы, ему пришлось надевать то, что было.

– А дедушка не будет против? – в очередной раз спросил на пороге друг.

– Нет-нет, что вы, – заверила Нами. – Мы рады помочь благородным господам, тем более, что вы прибыли к нам с такой важной миссией.

12
{"b":"790629","o":1}