Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Скорп выпустил бич на всю длину и щелкнул им по земле, отчего немедленно запахло озоном и пылью. Химера развернулась к нему и зашипела, все ее тело вдруг ощетинилось длинными острыми иглами. Второй скорп занял выжидательную позицию. Казалось – все они будут бесконечно долго и осторожно вытанцовывать, но тут события пошли лавиной: скорп с бичом размахнулся во всю свою многосуставчатую руку и вытянул химеру бичом вдоль шипастого бока. Химера стремительно соскользнула с продавленной крыши на землю и устремилась к нему. Второй скорп в этот момент попытался вскочить ей на загривок, но неудачно – несколько конечностей химеры вцепились в него и сбили с ног, отчего он кубарем покатился по бетону, вздымая клубы пыли.

– Охренеть, – сдавленно прошептал кто-то у меня за спиной.

Скорп с бичом двигался легко и уверенно, бросаясь то вправо, то влево, заставляя химеру следовать за ним. Второй скорп попытался зайти с тыла, но химера снова сбила его с ног – на этот раз хвостом. Первый размеренными ударами отсекал у химеры конечности, ловко уклоняясь от их цепких объятий. Второй встал и направил на химеру оружие, от чего воздух между ними помутнел и завибрировал. Химера издала резкий скрежещущий вопль и в одно мгновение развернулась. Воздух между ней и вторым скорпионидом снова замутился и пошел ломанными волнами, но ее это не остановило. В мгновение ока она оказалась рядом со скорпом и перекусила его пополам. У меня за спиной кто-то шумно вдохнул, чьи-то пальцы вцепились в мое плечо и стали отпихивать меня за здание.

– … слышишь? – Тут я сообразила, что это со мной кто-то разговаривает и попыталась отцепить пальцы, но меня держало уже несколько рук. Кажется, меня решили убрать в более безопасное место. В это время химера издавала оглушающие скрежет и шипение, скорп кружил вокруг нее, вырезая бичом причудливые линии на бетонке, от которых химера отскакивала назад. Видимо, это оружие ее сдерживало. Что ж, второму не повезло. Но пока скорп лицом к лицу (а вернее сказать – мордой к морде) с этой тварью, он будет прыгать так до бесконечности. Она атакует – он отражает, но атаковать сам уже не успевает. Патовая ситуация. Я заметила, что химерья голова крепится к туловищу узким гибким перешейком. Вот бы по нему стегануть – это ее наверняка разрезало бы пополам. Скорее всего и убило бы заодно. Я дернула плечами и сбросила руки солдат, которые зачарованно наблюдали за поединком. Отскочила в сторону и, пригибаясь, рванула в сторону бетонной стены. Надо бы помочь этому парню, который сейчас помогает нам. Если химера убьет скорпионида – нас уже ничто не спасет, поскольку эти двое уже здорово раздраконили ее. Химера медленно изгибала туловище и я поняла, что она вот-вот прижмет скорпа к стене гаража. Добежав до бетонного ограждения, я запрыгала, размахивая руками:

– Эй ты, чушка кривозадая, посмотри-ка сюда! Ну, давай, бобик, работай, принеси палочку!

Кажется, я несла всякую чушь. Краем глаза я видела, что в мою сторону метнулось несколько солдат, но они поспешно отскочили обратно, поскольку химера мгновенно развернула свое гибкое тело, оказавшись между нами. Недовольно шипя и скрежеща, припадая к земле, она медленно стала разворачивать голову в мою сторону. Конечностей у нее больше не было – скорп их все отсек, однако это не мешало химере ползать наподобие змеи, подталкивая себя хвостом. Она поворачивалась, а я отчетливо понимала, что как только я взгляну ей в морду, с жизнью можно будет попрощаться. За спиной у меня двухметровая бетонная стена, бежать некуда. Наконец ее приплюснутая кривая морда оказалась напротив меня, вместо рта у нее было что-то вроде длинной гибкой воронки. В груди у меня что-то ухнуло, а в голове ахнуло. Все, кранты чебурашке. Воронка вытянулась вперед, прикоснулась к моему животу и тут я, с удивлением, поняла, что мои руки схватили ее, а сама я уже отпрыгнула в сторону. Воронка присосалась к бетонной стене. Как это у меня получилось? Вроде я так не планировала … Ха, да я в принципе ничего не планировала. Наступив на ротовую воронку, навалившись на нее всем весом, я заорала скорпиониду:

– По шее, по шее руби! – А сама подумала – интересно, где сейчас чип-коммуникатор? Вот весело, если он лежит у меня в кармане.

Тут меня начало мотать по земле – тварь практически оглушила меня своим раздраженным свистом и шипением, ротовая воронка изгибалась во все стороны что твой хобот, а я пыталась удержаться за нее двумя руками. Из-под головы выдвинулись какие-то острые выступы, похожие на сабли – по-моему, из меня сейчас сделают славный шашлычок! Я неуклюже встала на ноги, хоть химера и продолжала болтать своим ротохоботом, а затем сделала шаг в сторону и с силой насадила воронку на острый выступ. В ушах у меня звенело, мысль была только одна – хоть как-нибудь продержаться. Вдруг химера как-то странно присвистнула и ее голова упала на землю – я едва успела отскочить, чтобы она меня не придавила. Фух, кажется, скорп меня понял правильно.

Обойдя химеру, я увидела скорпионида, стоящего на перерубленной шее, что удивительно – крови под ней не было совсем. Он поднял свои конечности вверх в победном жесте, а потом ловко спрыгнул на землю. Я отшатнулась к стене, но он уже убрал бич и протянул мне свой коготь.

– Приятно воевать ссс тобой плечом к плечу. – Довольно заявил он. – Ты сссмелая, хоть и человек.

Да уж, смелая, только временами еще и тупая. Надо же было полезть под эту шипасто-ногастую тушу с голыми руками. Меня слегка лихорадило, но я как можно спокойнее кивнула ему.

– Ты тоже хороший воин. Мне просто хотелось повернуть эту тварь к тебе нужной стороной.

Скорпионид положил коготь мне на плечо и склонился к моему лицу:

– Но это не отменяет нашшего договора. Один оборот, один год – и мы вернемссся. Найди нам Идунна и металлид, как обещщала.

Не прибавив ни слова, он обошел тушу, которая прямо на глазах вдруг начала наливаться матовым свечением наподобие тумана. Казалось, химерье тело светится изнутри разгорающимся пламенем. Резко запахло чем-то свежим, странным. «Ох ты ж, мать», – подумала я, одним прыжком отскочив почти до самого здания. – «Да это же распад, излучение …».

Я развернулась и что есть духу рванула за здание, где кучковались люди, меня тут же грубо схватили за плечи и руки. Однако я успела заметить, как вокруг скорпионида взвилась узкая черная воронка, взметнувшаяся прямо до низких размазанных по небу облачков, затем она мгновенно рассеялась. Химера невероятно быстро – разлагалась? Рассыпалась? Во всяком случае, она оседала и уменьшалась в размерах, от нее отваливались то шипы, то чешуйки, то какие-то лохмотья, на глазах чернеющие и истлевающие, будто остывающие головешки. Химеру-то мы победили. А вот долг никуда не делся. Не простой этот долг, как говорится, иногда проще отдать деньгами. Я прижала правую руку к левому плечу – ожог на месте татуировки болел невыносимой пульсирующей болью.

Глава 4

Я озадачено почесала лоб. Вздохнула и потерла лицо руками – устала. Полковник смотрел на мои массажные мероприятия со снисходительностью самой важной шишки на заднице мире.

– Еще раз. – Устало вымолвила я. – Правильно ли я вас понимаю, что Идунна вы искать не собираетесь?

Полковник покивал мне с видом папаши, который пытается что-то втолковать своей умственно отсталой дочке. Я ухватила себя за переносицу – всегда так делаю, когда понимаю, что собеседник, мягко говоря, идиот, но вслух об этом говорить нельзя. Привычка, что поделаешь.

– И что вы собираетесь делать? Через год скорпиониды вернутся. Более того, они весьма разозлятся. И, думаю, их точно в этот раз будет не двое. Вы понимаете, на что вы обрекаете нас всех?

Полковник оторвался от спинки своего роскошного кресла, чтобы дотянуться до сигаретной пачки. Я поморщилась – не выношу этот запах, просто зверею, когда в моем присутствии курят. Но мне и так хотелось сказать этому милому человеку слишком много и слишком нецензурно, так что я постаралась сдержаться. Закурив, он снова откинулся на спинку кресла и помахал своей вонючкой в воздухе – видимо, представляя себе этот жест аристократическим.

9
{"b":"790405","o":1}