Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Слишком многолюдно и наверняка полно лишних глаз…

«Прыгуны» из Нового Правительства заполучили Мэлис, и для него уже неопасны — вряд ли они будут разыскивать именно Ворона, даже если поймут, что этот Ян не тот, кто им нужен. Для них главное — доставить девушку на остров. Блять, встретиться там с ними было бы хреново… но он будет осторожен.

А этот колдовской Ковен — что бы он собой не представлял — сомнительно, что подорвется с утра пораньше искать сбежавшую жену какого-то колдунишки из глубинки.

— Я всегда мечтала путешествовать. Побывать в Белом городе… отправиться дальше… — голос Иссы вырвал его из размышлений.

— В мечтах все выглядело иначе? — он усмехнулся. — Оно всегда так.

Ворон свернул с главной улицы туда, где воняло сильнее, и вдоль причала тянулся длинный ряд лодок.

— Мне бы снять одну на весь день.

Несколько рыбаков оторвались от своих дел, окинули их оценивающими взглядами.

— Контрабанду не возим.

— У меня ее и нет. Есть только я и моя жена. Нам надо на Черепаший остров.

— Зачем? — мужик с морщинистым, потемневшим от солнца лицом встретился с ним взглядом. — Там ничего нет кроме скал и маленькой рыбацкой деревеньки.

— Люблю скалы. Даю серебрушку и коня.

— Конь-то мне почто?

— Продашь.

— А ежели краденый?

— Полцены выручишь. Мало не будет.

Рыбак что-то пробурчал себе под нос. Пожевал бесцветные губы.

— Хорошо, отплываем сейчас. Сегодня ночь Полных лун, вернуться нужно до первых сумерек.

— Отлично.

Голова просто раскалывалась, даже в глазах рябило.

— Тебе нехорошо? — заглянула в глаза Исса.

Охрененно, блять! Но скоро уже будет лучше…

Лодчонка оказалась маленькая, провонявшая рыбой, склизкая от чешуи и тины. Рыбак налегал на весла, Исса сидела рядом, обхватив себя за колени. Ворон ощущал тепло ее бедра. Не удержался и провел пальцем по выступающим позвонкам, от шеи вниз, задержал руку на пояснице. Девушка не пошевелилась.

Плеск волн. Блики солнца в темной воде режут глаза.

Мир раскачивается вправо-влево. Вверх-вниз.

Как колыбель.

Жарко. Он стягивает куртку, смахивает пот со лба.

— Ты ведь соврал мне, Ворон?

Он удивленно повернулся к Иссе. Взгляд ее устремлен вдаль, где сливаются небо и море.

— Нет никаких работорговцев. Точнее может и есть, но не на этом острове. Зачем ты везешь меня туда?

— Я не лгал. Мы плывем спасать Мэлис и твоего Яна.

Она только мотнула головой.

Развеваются на ветру перышки волос.

— Я думала, что Дуваф сумасшедший. Он говорил о людях, что ищут меня, обещал защитить. Но кому я нужна? Зачем?.. Зачем, Ворон?

Он сел. С трудом. Спина ныла все сильней.

— Если подозреваешь в чем-то, то почему пошла со мной?

Она повернулась, едва не стукнувшись с ним лбами. В глазах стояли слезы:

— А у меня был выбор? — ее губы пахли медовым бубликом. — Если бы я отказалась, ты бы позволил мне уйти?

Ворон покачал головой, и она понимающе кивнула.

— Что с Яном на самом деле?

— Я не знаю… — Он облизал сухие губы. — Жалеешь, что не оставила меня тогда в лесу?

Что за тупой вопрос? Уж не жар ли у него? А ведь точно жар, оттого и кости ломит.

Исса молчала. Трепетали длинные ресницы, отбрасывая тени под глаза.

— А что бы я делала одна? — кривая усмешка изломала губы.

Она зажмурилась и отвернулась.

Плеск волн и блики на воде.

Глава 15. Мэлис

В Белый город они все-таки попали через неприметные ворота «для своих». Ни очереди, ни толкучки, ни взятки в мозолистую ладонь. В Яне каким-то непонятным образом сразу признали колдуна. Пропустили и вопросов не задавали.

— Что-то неладно, — он хмурил темные брови, то и дело крутил между пальцами то одну, то другую подвеску в волосах.

— Что именно?

— Я чувствую поисковые нити, что пронизывают пространство. Так бывает, когда Ковен ищет кого-то.

— Кого? — Мэлис поймала его за рукав. — Нам пора начинать беспокоиться?

Ян смежил веки:

— Возможно… Это паутина. Как только нужный человек заденет ее, об его местонахождении тотчас станет известно. Если нити настроены на меня, то… — он облизал губы. — Мы можем расстаться здесь. Одной тебе будет безопаснее.

— Безопаснее? — Мэлис шагнула к нему, вскинула голову, чтобы заглянуть в глаза. — Ты говорил, что тебе нужна моя помощь, а теперь гонишь?

Они стояли так близко, что захватывало дух. Все ее естество желало отступить. Она всегда отступала. Слишком часто. Слишком много боялась.

— Если твоя Исса в городе, то давай поскорее ее найдем и уйдем отсюда.

Ян подался вперед, и Мэлис показалось, что сейчас он ее поцелует. Она оцепенела, забыв, как дышать. Его руки коснулись ее волос, мягко потянули прядку, вплетая в нее что-то.

— Это особая монетка — мой первый амулет. Она защитит тебя… если что-то случится.

Мэлис закрыла глаза. Сердце ухало в висках. Божественная чета! С чего она решила, что он будет ее целовать?! Что за глупость….

— И спасибо тебе, Лис, — рука Яна скользнула по ее плечу, ниже по предплечью, пальцы замерли на сгибе локтя и, наконец, опустились ей в ладонь. — Пошли. На главной площади есть карта. Она покажет нам, где Исса.

И потянул за собой.

На площади оказалось многолюдно. И шумно. Мэлис цеплялась за Яна все сильнее, боясь разомкнуть руки. На нее смотрели, тыкали пальцем — женщина в мужской одежде, что за диво! Что за пошлость! Это за гранью всех приличий. Неужели она из падших? Казалось, она слышит их шепот, пересуды. Пускай говорят. Что они о ней знают?

Карта, высеченная на огромном плоском камне, располагалась за низенькой оградкой. Ян перешагнул ее, одновременно доставая бусинку на шнурке. Вытянул ее вперед, замер. Маятник закачался, потянул их за собой… через весь город, к порту, и дальше в море…

— Работорговцы, — Мэлис вцепилась в Яна второй рукой. — Ворон продал ее работорговцам.

Он смотрел на нее и молчал.

— Не может быть…

Бусина искрилась в лучах солнечного света.

И Мэлис вдруг к своему стыду осознала, что ей не жаль Иссы. Ни капли. От стыда вспыхнули щеки.

— Пошли.

— Куда?

— В порт. Кто-нибудь должен хоть что-то знать, — глаза Яна светились решимостью.

— Ян… это пустое.

— Не говори так! — от его взгляда Мэлис отшатнулась. — Прости, Лиса… прости. Но я должен узнать, что с ней.

Она ничего не ответила, просто пошла за ним.

Порт гудел, как потревоженный улей. Жаль, что пах вовсе не медом. Мэлис ждала в отдалении, присев на низенький заборчик. Грай сидел рядом и посматривал на нее бусинками черных глаз. Осуждал? Или жалел?

Дура, какая же она дура! Ей бы давно уйти, а она… чего она ждет? Ведь Ян ей не нужен. Никто не нужен. Или нет? Прав был Коннор — она неверная жена.

Уйти! Прямо сейчас.

Она сцепила пальцы. Тонкие, хрупкие, в красных полосках ссадин. Не даром люди так на нее смотрят, выглядит она, небось, как драная кошка. Растрепанная, немытая, в царапинах… Боги милостивые!

— Я нашел моего коня… точнее не совсем моего… не это важно, — Ян стоял над ней, а в его глазах горели искры. — Ворон оставил его в плату за проезд. Они отправились на Черепаший остров. Это не так-то и далеко от сюда, полдня хода.

Мэлис медленно подняла на него взгляд. Смотреть было тяжело, щипало глаза. Конечно, солнце же светит прямо в лицо.

— Поплывешь за ней?

Ян присел перед ней на корточки, зачем-то взял ее ладони в свои. Так осторожно, будто они были сплетены из тонкой соломки, и он мог их сломать.

— Мы поплывем, Лис.

— Мы? — уголки ее рта дрогнули. — Я остаюсь, Ян. Мне нечего делать на каком-то там острове. Пойду к князю, как и собиралась, пусть он рассудит нас с Коннором.

Его пальцы гладили ее пальцы. То ли в задумчивости, то ли…

Мэлис прикрыла глаза:

— Это мой путь, а твой, — кивнула на море за его спиной. — Там. Пора прощаться.

34
{"b":"788856","o":1}