Литмир - Электронная Библиотека

Хватаю комбинезон с парты и проскакиваю мимо опешившей Хоши, пока она не сообразила, чем мы тут занимались все это время. За спиной раздается частый топот, похоже ни я один жопой почуял неприятности. В мужской туалет залетаем всем скопом: я, Акихико и Мичи. Вслед нам несётся матерная тирада. Надеюсь, у этой полоумной девки хватит мозгов не лезть в мужской туалет.

— Сэмпай, а что мы будем делать, если она сюда ворвётся? — заговорщицким шепотом спрашивает пацан.

— Расслабься, она не настолько отбитая, чтобы соваться в мужской туалет, — в противовес своим словам Акихико хватает швабру и просовывает деревянный черенок сквозь ручку.

— Я бы на это не надеялся… — словно подтверждая мои слова, кто-то снаружи с силой дергает за ручку, а затем ещё и ещё. Швабра начинает потрескивать и ходить ходуном. Мать моя женщина, а она серьезно настроена!

— Сэмпай, мне страшно!

— Мне тоже мелкий, мне тоже, — в памяти ещё свежи воспоминания о странной Ки, от которой мурашки размером с кулак и очко сжимается так, что болт можно перекусить.

— Тц, два сыкуна! Я со всем разберусь! — Акихико подходит к двери резко выдергивает швабру и когда дверь открывается резко, наотмашь лупит деревяшкой прямо в дверной проход.

— Классно разобрался, — показываю приятелю большой палец, когда через порог падает бессознательное тело Кобаяси-сэнсэя.

— Сэмпай, а ваш друг не очень умный, да?

Мальчишка, с отчетливой жалостью во взгляде, искоса посматривает на потомка великого кэнсэя, в чьих руках зажат обломок швабры. Я начинаю подозревать, что у младшего Миямото присутствует застарелая детская травма, связанная со швабрами. Ничем иным я не могу объяснить его нездоровую тягу к этому предмету.

— Ох, Мичи, ты даже не представляешь насколько.

— Дерьмо! Да я же специально высоко махнул, думал просто отпугну эту ведьму! — в сердцах восклицает рецидивист. — Кто же знал, что за дверью этот плешивый придурок?! Хоть бы голос подал!

Чует мое сердечко, до нашего выпуска Кобаяси-сэнсэй не доживет. У бедняги одна надежда на то, что школа перестанет выделять средства на приобретение нового инвентаря для уборки, иначе его голова просто не выдержит подобного издевательства.

— Ф-ф-ф, — принюхивается мальчишка, — а что за запах?

— О, мелкий, это запах приключений, — брюки на заднице препода стремительно темнеют. Что же он постоянно жрет такого?

— То-то он так ломился, — резюмирует Акихико, зажимая нос двумя пальцами.

— Сэмпай, а что мы теперь будем делать?

— Решать Мичи…решать, кто побежит за фотоаппаратом.

Через полчаса, вонючие, но с чувством выполненного долга мы покидаем здание школы и отравляемся на наше первое патрулирование.

И пока Акихико с Мичи обсуждают, как будут, в случае чего, шантажировать учителя истории, я размышляю над тем, как бы поскорее свалить с этого праздника жизни, чтобы не опоздать к началу турнира и не вызвать подозрений со стороны одноклубников. Надеюсь, вскоре мне подвернется удобный шанс, ибо таскаться по улицам в таком виде — то еще удовольствие. На нашу компашку даже обычно индифферентные япошки смотрят с подозрением. Впрочем планы планами, а пока мы впятером, в однотипных синих комбинезонах гордо шагаем по улице. Парни впереди, а девчонки чуть позади, но это не оттого, что мы такие крутые…

— Сэмпай, а, исходя из вашего прошлого опыта, сколько мы ещё будем вонять?

— Долго Мичи, очень, очень дол…

—…говорю же вам, это он! — оборачиваюсь на знакомый голос.

С противоположной стороны улицы нас пожирают глазами ребята в чёрных хулиганских гакуранах. Среди толпы в пару десятков рыл я выцепляю взглядом сразу три знакомых рожи. Одна из которых принадлежит избитому совсем недавно Сигэру, а две других каратисту с сумоистом.

До чего же этот Сигэру живучий гад. Я-то думал, что он лежит себе тихонечко где-нибудь в больничке и в ус не дует. Ан-нет, тощий ублюдок уже разгуливает с корешами по улице, щеголяя при этом перебинтованной башкой и заплывшей от побоев рожей. Видать, слабо мы с Мичи его поколотили. На этот раз надо будет отнестись к избиению засранца со всей ответственностью. Главное, не подставляться под его шлепки.

— Сэмпай, а я ведь предлагал скинуть его в реку…

Глава 9

А ведь вчера был такой хороший день. Спокойный, без приключений и нервотрепок. Проснулся, сходил в школу, посетил турнир, поспал. Разве что встреча с Ооцукой немного омрачила безоблачный понедельник. Похоже вчера я полностью израсходовал весь лимит, дарованной мне на неделю, удачи и вновь остался не у дел.

Мало мне было повторного инцидента с Кобаяси-сэнсэем и непоняток с бомбой замедленного действия, в лице Ито Хоши, так ещё и массовая драка на носу.

К счастью, я не один, со мной ребята из клуба. Думаю, одной Раттаны будет достаточно, чтобы осадить оборзевших засранцев из Ивакуры. Оборачиваюсь, чтобы найти взглядом опасную красотку из Таиланда.

— Эм, Мичи, а где девушки, они ведь шли за нами? — позади никого.

— Сэмпай, последнее время вы какой-то рассеянный…

— Он просто кретин! — вставляет свои пять копеек Акихико, хмурым взглядом окидывая толпу блатных школьников. — Нэдзуми, ты же говорил, что уделал этого засранца?

— Сэмпай! Вы что присвоили себе мою победу — это низко даже для вас.

— Это наезд? — что этот засранец себе позволяет? — Ты охренел, мелкий, что ещё за «даже для вас»?!

— Ками, неужели ты приписал себе заслуги кохая! — шлепает себя по лицу Акихико. — А сколько понтов было?

— Может заткнетесь, оба? Нашли время читать мне нотации. Что будем делать? — как будто сейчас лучшее время для выяснения отношений, не банда, а какой-то филиал "пусть говорят".

— Предлагаю оставить этого придурка с ними наедине, — кивает Акихико в сторону, приближающихся, гопников.

— Сэмпай, мне очень жаль, но согласно школьному уставу, я должен слушаться капитана клуба.

— И это после всего того, что я для тебя сделал?

— Вы обзывали меня, били и не так давно кинули в меня железной палкой. Между прочим, было очень больно, а ещё вы пытались скинуть меня с крыши. — вот стукач мелкий, а я ведь к нему со всей душой.

— Нэдзуми, да ты больной сукин сын! Нельзя так поступать с кохаем! Ладно побои, но сбрасывать пацана с крыши — это уже перебор!

— Да, как бы я его скинул, если засранец постоянно цеплялся за сетку!? — хорошо, что я не в суде, иначе этот аргумент мог бы серьезно мне аукнуться. Нужно быть поосторожнее со словами и закончить начатое, теперь-то я точно скину мелкого стукача с крыши.

— Сэмпай, вы чудовище!

— Не ожидал от тебя такого…

Несколько язвительных фраз крутятся на языке, но сорваться с него не успевают. Гопники, оказавшись на одной с нами стороне проезжей части, кидаются на нас с кулаками, точнее на меня! Как только запахло жаренным, предатели, в лице Акихико и Мичи, бросаются врассыпную. Вот ведь паскуды неблагодарные! Я им ещё припомню эту подлянку.

Только собираюсь выпустить волну Ку-айки и сопроводить ее командой, как слева, куда рванул, Миямото раздается знакомая фраза — сука, только не снова!

— Восемь холодных адов! Ад первый: Арбуда-нарака! — блядь, да мы же посреди оживленной улицы, ты чего творишь придурок малолетний!?

Промозглый ветер преисподней разносится по улице. И от того, что он является всего лишь плодом воображения и не имеет физической основы ни мне, ни гопникам, ни даже случайным прохожим, не становится легче. Зубы принимаются отстукивать незамысловатую мелодию.

Если не хочу двинуть кони от надуманного переохлаждения, то пора делать ноги. Но у суки судьбы на этот счёт иные планы. Стоит мне вместе с самыми сообразительными гопниками кинуться в противоположную от Акихико сторону, как улицу накрывает ещё одной Ки — урою мелкого засранца! Ноги заплетаются и я лечу мордой в асфальт. Следом за мной манёвр повторяют остальные гопники. Над улицей разносятся заунывные стенания невинных гражданских и отборные матюги быдловатых школьников. Из всей толпы любителей гакуранов на ногах остаётся лишь троица с фото. Побитый Сигэру успел прикрыть своих товарищей от волны Айки. Его узкие ладошки, скорее присущие игроку в шоги, а не крутому бойцу, распространяют концентрические круги Ки, ну прямо как тогда — во время нашей прошлой встречи. Будь она неладна!

17
{"b":"788507","o":1}