Литмир - Электронная Библиотека

Вся такая неприступная, как будто бы уже не моя, Юйша удалилась в сторону дома Лийз, а я побрел спасать Зэйха из заточения.

Юйша:

Как и ожидалось, Сивийлия сидела и мило щебетала с моей тетушкой, у которой на лице большими буквами было написано, как она недовольна тем, что приходится терять время на пустые разговоры. Я сразу почувствовала ее злость. К тому же я знала, что в это время тетушка обычно прогуливается по хутору, от поля к саду, от сада в мастерскую, от мастерской к конюшням и потом в хлев, к поросятам и коровам. Она должна была быть в курсе всего, что происходит, и все контролировать. А вместо этого сидит тут и развлекает приехавшую ко мне гостью.

Пожелав нам мило провести время в ее доме, тетушка удалилась по своим делам, а я уселась на ее место, сделала как можно более непринужденное выражение лица, скрестила вытянутые ноги перед собой и посмотрела на подругу.

— На будущее, дорогая, — ненавижу это общепринятое у аристократок обращение, но раз уж решила отрываться, значит, надо соблюдать все правила игры, — не стоит оказывать мне услуг по воспитанию моих мальчиков, если я не прошу тебя об этом… лично. А то какая-то не очень однозначная ситуация получилась. С одной стороны, вроде бы мой наложник при тебе кончил, а с другой ты его поимела в голову, мало того что без моего присутствия, так еще и без моего согласия. Поэтому, будь добра, дорогая, если тебе кажется, что мой мальчик совершил ошибку, сообщи мне об этом… По-дружески.

Сивийлия выслушала меня молча, потом взяла со стола кружку с чаем и сделала несколько глотков. Пауза затягивалась. Но если бы я сейчас не высказалась, перед тем как отдавать ей Зэйха, то потом молча сжевала бы все претензии к ней из чувства благодарности. Сейчас у Сивийлии был шанс гордо встать и уйти, обидевшись. Или царственно согласиться помочь Зэйху как брату, но перестать общаться со мной как с подругой. Или согласиться с моими условиями.

Она выбрала последний вариант.

— А ты наконец-то действительно нашла своего мужчину, раз готова его защищать даже от меня, — усмехнулась она, ставя кружку с недопитым чаем на стол. Я даже тебе немного завидую… Но напоминать о Рэйме я буду постоянно, чтобы потом не пришлось снова неделями любоваться на то, как ты лежишь на кровати и сверлишь взглядом потолок. Хорошо хоть в запой тогда не ушла…

Я как можно незаметнее выдохнула. Мне нравилась Сивийлия, и она более чем устраивала меня в роли подруги. Мы выросли вместе. Расставаться с ней мне не хотелось, хотя ради Стийва я и была готова пойти на это.

Теперь можно просто мило поболтать… Странно, что Зэйх так долго не приходит…

И тут к нам влетел Гайнз.

— Стийв просил передать, что приказание, которое вы ему дали, выполнить в срок не получится, потому что нет одного главного нужного компонента. Но он обещает его найти в течение часа, потому что точно знает, где надо искать. Не волнуйтесь, госпожа!

Выпалив весь этот загадочный бред, Гайнз пулей вылетел из комнаты, а я осталась болтать с Сивийлией. Надо было чем-то занять ее на целый час, пока Стийв где-то ищет пропавшего из запертого сарая Зэйха, и при этом не давать понять как я волнуюсь! Матерь Всего Сущего, что у нас снова произошло в доме?!

Стив:

Я дошел до кухни, вдохнул вкусные запахи и понял, что никакие переживания не в состоянии испортить мой аппетит. Но сначала мы направились к сараю, освободить Зэйха и попрощаться с ним на целых две недели. Пока шли, я присматривался к Ийке, прикидывая, можно ли его использовать как помощника, в случае крайней нужды.

У сарая Ийка достал из кармана ключ и вдруг замер, с ужасом смотря на замок:

— Стийв! Я утром его закрывал, Матерью клянусь!

Судя по широко распахнутым от удивления глазам и звучащему испугу в голосе, и правда, закрывал. Ну или тут все кругом артисты, причем высшего уровня. А еще непредсказуемые болваны, потому что никакого смысла сбегать у Зэйха не было.

Тикусйо! Нет в его побеге никакого смысла! Хотя, может, что-то с утра изменилось? Или он так активно к своей сестре в гости не хочет? Я, конечно, его прекрасно понимаю, но он мне казался умным парнем, а я редко ошибаюсь с оценкой мозговой деятельности. Тем более так критично.

Значит, я неправильно оцениваю ситуацию. Или неожиданно в побеге появился смысл или… Или Зэйх не сбежал.

Я отодвинул в сторону распахнувшего дверь и впавшего в легкий ступор Ийку и первым зашел в пустой сарай.

— Тут всегда такой бардак был? — обернувшись, я посмотрел на мальчишку, заостряя его внимание на двух валяющихся на полу бочках, которым логичнее было бы стоять у стены, причем в одном месте. Потом взглянул на обруч, скрепляющий стенки одной из них, и понял, что действительно изменилась ситуация. Я слишком хорошо знал, как выглядит запекшаяся на железе кровь.

Ийка, похоже, тоже знал, в конце концов, кундеек и поросят ему резать точно приходилось.

— Стийв… Ты думаешь о том же, о чем и я? — большущие глаза уставились на меня. Неверие. Страх. Надежда. На что он надеялся? Тикусйо! Старший-то из нас двоих я, значит, мне сейчас надо принимать решение, что делать дальше. Правильнее всего посоветоваться с Юйшей, по крайней мере, предупредить ее о случившемся. Да, предупредить точно надо. Ийку к ней посылать неправильно он редко в «большом» доме бывает. Самому сбегать? Тогда на меня куча вопросов посыпется, а я пока на них ответы не знаю. Отправить ее сюда, чтобы сама все разгребала, как у них тут это принято? Откуда я знаю, как отреагирует Сивийлия на то, что ее братика тут сначала обвинили в покушение на убийство, а потом самого… Хотя, чего я заранее его хороню? Может, это не его кровь…

Так. Надо предупредить Юйшу, причем так, чтобы Сивийлия не поняла.

Я оторвался от изучения бочек и развернулся, чтобы двинуться к выходу. Мальчишек, замерших в дверях сарая и с надеждой смотревших в мою сторону, стало двое.

— Гайнз! Что ты тут делаешь? — Любопытная мелкая дрянь…

— Я… С Зэйхом попрощаться прибежал, — с ужасом смотря то на меня, то на бочку, прошептал Гайнз. Он вчера сказал, что за ним госпожа Сивийлия приедет, вот я и прибежал.

— Так… — Тикусйо! Почему, после того как я получил сотрясение, мне приходится постоянно напрягать мозг? — Кто из вас двоих последним крутился возле сарая и видел его закрытым?

Переглянувшись, мальчишки одновременно пожали плечами и снова уставились на меня.

— Я только завтраком его покормил и все, — испугано прошептал Ийка, похоже, считая, что он теперь главный подозреваемый.

Вытолкав парнишек во двор и повесив на сарай замок, как будто все у нас там нормально, я строго посмотрел на Гайнза:

— А ты?

Тот возмутился громким шепотом:

— Да я, вообще, только встал!

Я задумался. О том, что Зэйх поедет к себе домой, стало известно вчера, значит, логичнее всего было избавиться от парня ночью. Но этого не сделали. Почему? Потому что тот, кто должен был это сделать, боялся… Боялся, что заметят его отсутствие в супружеской кровати, боялся, что его увидят ночью во дворе, боялся, что Зэйх поднимет шум… По-моему, это было вполне логично. Ну или вчера причины не допускать встречи Зэйха и родственников не было. Тоже вариант.

Не важно.

Все изменилось после завтрака. У преступника было, кстати, не так уж много времени. Ему надо было дождаться, пока все разойдутся по своим делам, и успеть до того, как начнут собираться на обед. Хотя, нет! Ему надо было успеть до того, как проснется вездесущий Гайнз. То есть у него было часа четыре… Тикусйо! Немного… Да за четыре часа можно весь хутор перерезать. Но вот куда тут можно спрятать труп? Я бы расчленил тут же в сарае и в мешке оттащил в лес. Но следов волочения мешка нет. Вообще, такое ощущение, что Зэйх вышел сам…

Так… Моя голова сейчас взорвется от напряжения.

— Если бы вы хотели увести куда-нибудь человека, чтобы прибить, и спрятать тело так, чтобы его не нашли, куда бы вы направились? — Ийка и Гайнз посмотрели на меня глазами, полными дикого ужаса, потом Ийка всхлипнул… Тикусйо! Неженки мелкие… — Быстрее думайте, от этого жизнь Зэйха зависит! Пусть верят в лучшее, хотя я как-то сомневаюсь…

44
{"b":"786109","o":1}