Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну… так что… командир? — более нетерпеливо проскрежетал барон. — Я жду… ответов. Наши… творения?

— Никак, — злобно пробурчал бывший командир наёмников.

Чёрные латы издали протяжный скрежет. Карен поднял голову, завидев нависший над ним ребристый шлем, среди вырезов которого сияла пара огоньков глаз — глаз существа, что некогда было человеком, но более не являлось им.

— Будь более… многословен, — гнев в голосе барона продолжал нарастать. Похоже, он устал от подобного диалога не меньше, чем сам Карен, но пытался сохранять аристократический такт и манеры. — Насколько… это… действенное оружие?

— Слышишь, Каствуд? — прорычал Карен. — Хватит разводить фарс. Мы и так понимаем, что мне не дожить до рассвета. Твои мутанты уже кормят лес, а их лучшее применение — пугать окрестные сёла. Ты лучше расскажи, какого лешего, войска западных домов, вдруг перешли в стадию мобилизации?

— Значит… не желаешь… идти на диалог, — несколько раздосадовано вздохнул барон. Казалось, каждая фраза даётся ему труднее предыдущей. — Ты… умён… Карен. Но туп. Скоро… ты узнаешь… ответы на свои… вопросы. В форте… Блэкстоун.

Массивное тело выпрямилось в полный рост, явив окружающим искажённую эстетику пугающего внешнего вида и закинутый на плечо длиннющий клеймор. Вопреки внешней обманчивой несуразности, новое тело Каствуда являлось настоящим инструментом для ведения войны — сильным и необычайно прочным, пусть и не лишённым недостатков.

— Здоровый, — вдруг усмехнулся Карен. На его лице вспыхнула злая кровавая улыбка. — Эй, барон, у меня тоже вопрос. Знаешь имя — Дух Песков? Орк с чёрным мечом, что вскрыл твою башку. Хе-хе. Выходит, это он превратил тебя в это?

Существо замерло. В комнате повисла тишина. Капрал Сарктур окинул Карена хмурым несколько жалобным взглядом. Барон покачнулся, его рука дёрнулась в конвульсивной манере, а воспоминания окунулись в события двухлетней давности — пламя, жрущее Верону и клыкастое чудовище с демоническим огнём в глазах. Та самая тварь, что убила человека по имени Фридрих Ханс Каствуд, но подарила ему новую жизнь и силу, дабы обрести истину и судьбу.

— Да-а! — ещё более мерзким, утратившим всякий человеческий тон голосом, проскрипел Каствуд. — Но… всё это… меркнет… в сравнении… с тем, что я… сделаю… с вами.

Глава 8. Владычица топи

1

Чистое ночное небо. Холодный свет далёких звёздных огоньков усеял тёмную вуаль миллионами осколков серебристого бисера. В эту ночь луна расцвела во всей своей красе. Полный, сияющий белизной и пурпуром диск озарил темноту ночи холодным безмятежным светом.

Глядя на сие великолепие, беспокойные души обретали покой.

Оранжевое пламя костра, горящего в жаровне, осветило чрево избы. Всё помещение оказалось наполнено оберегами, талисманами и стопками книг, разбросанными по полу. Упитанный крестовик вил узорчатую нить в углу, по соседству с высушенными шляпками грибов и листьями. Многочисленные риторы, ступки и пестики раскинулись на рабочем столе — месте, где происходили основные рабочие процессы. В захламлённом уголке на полу расположилась единственная миска с вырезанной надписью «Толковый». В помещении царила целая палитра ароматов от грибов и фенхеля до сырой шерсти, высохшей крови и нотки демонического естества…

Сильный порыв ветра пошатнул оконную раму.

Глаза Крога распахнулись. Едва поняв, что находится в лежачем положении, воин попытался встать. Встал куда быстрее, чем мог себе позволить, ибо острая боль в рёбрах едва не вернула его в беспамятство. Правая рука, покрытая набором воинственных татуировок, машинально ощупала пол. Отсутствие «Кроворуба» вызвало на лице орка гневный оскал. Со стороны послышался протяжный вздох. Даже сквозь пелену, охватившую его взор, тра’вага ощутил присутствие Ку’сиба. В тот же момент вернулись воспоминания. Орк выдохнул.

— Проснулся? — послышался хрипящий женский голос с верхнего яруса избушки. — Хе-хе! А́лкин задолжал пять амулетов.

— Что? — буркнул Крог. — Амулеты?

Спустя минуту шорохов, скрипа полов и монотонного треска полена в жаровне, с лестницы скользнула старуха — владелица скрипучего голоса и самой обители. Её возраст колебался в районе от восьми до девяти десятков, что не мешали карге скакать по длинной лестнице подобно пауку. Её конечности были костлявы, на спине красовался горб, красный платок укрывал длинные седые волосы, а крючковатый морщинистый нос — самая примечательная деталь внешности, расположился между двух выпученных, полоумных глаз.

Даже сквозь неокрепший взгляд Крог сопоставил детали увиденного, безошибочно распознав в старухе представительницу сестринства ведьм. Как и прочие чародеи, ведьмы, ворожеи и ведуны черпали свои силы из Мира Духов, создавая языческие обряды вдали от посторонних глаз. Однако в отличие от магов и жрецов, чья сила черпалась из веры в богов или изучения тайных магических искусств в стенах академии, ведьмы в большинстве своём являлись самоучками, что развивали магический потенциал посредством взаимодействия с аспектами первородных сил.

— Так, моя радость, — прохрипела карга и в два прыжка поравнялась с орком. — Дайка я тебя осмотрю.

На столь резкое приближение отреагировал и дремлющий зверь, едва не вцепившись в старуху клыками. Ведьма даже не повела глаз. Длинные костлявые пальца обхватили толстое предплечье и бинты, кои опоясывали торс орка.

— Где Шеймус?

— Сейчас-сейчас. Так, рёбра целы. Клыки? На месте. Оставишь один на память? Ну, ничего. Рогатый заберёт. Авось, руку поднять смогёшь? Этот пёсий хвост Алкин говорил, мол, ходить не будешь! Хе-хе! Забыл, видно, как сам у старухи Лесье́ выхаживался. Толковый! Тащи листья морены, головы бог и крылья малявок.

С верхнего яруса послышалось недовольное шипение.

— Бегом! — воскликнула ведьма и топнула о дощатый пол. — Сгною стрекозмеям!

Спустя пару мгновений шорохов и цокота с верхнего яруса выскочило существо метрового роста с кожей бледно-розового оттенка. Его непропорционально большую круглую голову венчала пара коротких рогов, а пасть оказалась наполнена рядом острых игольчатых зубов. Копыта выстукивали чечётку по полу, а рудиментарные крылья на спине дрыгались, словно существо пыталось взлететь, когда тащило Лесье мешок заказа.

Крог едва не потерял дар речи.

— Да это же…!

— Да. Наш бес — Толковый. Весёлый, правда? Знал бы, как он пляшет на углях, да рожицы какие строит! Хи-хи-хи!

— Пляшет?! — прорычал орк. — Ведьма притащила в дом демона! Крог давил таких ногами!

— Цыц! Не ругайся. Он у нас ранимый.

— Ранимый?! — челюсть Крога едва не отвалилась на пол. — Ведьма! Заканчивай игры! Где Шеймус? Где «Кроворуб»? Что за тварь напала в лесу?! Говори, пока не откусил вам головы!

— Это Кира, — старуха продолжила заниматься своими делами, словно угрозы внушительного «пациента» оставались для неё фоновым шумом. — Забрала этого деда с собой на болото. Но ты не бои́сь. Топить его никто не станет. Кира сейчас цветёт. Больно уж зверь ей полюбился.

— Какая ещё Кира?!

— Владычица Топей, дурик. Ей ещё крестьяны детей пугают, ведьмой зовут. Так, только не ведьма она никакая. Ведьма тут я… ну и эта сумасбродка Мирланда. Да не волнуйся, ты. Хи-хи. Кхе-Ухе! — смех старухи превратился в приступ кашля, но беззубая улыбка продолжала сверкать на морщинистом лице. — Гадские травы! Железяка твоя снаружи. В дом Лесье с оружием хода нет. Ты, кстати, можешь и дальше рожи страшные строить, а можешь тяпнуть настойки со старухой, да и идти ко всем. Эти бездельники, авось, уже похлёбку сварганили. Глядишь, и вас к столу пригласят. Тронуть — никто не тронет, наверное. У нас в Убежище порядок.

— Убежище? — переспросил орк.

***

…Простирающееся от границ южных пустынь до неприступных гор Гримхейма на севере, государство людей заняло всю центральную территорию материка Талан. Вопреки расхожему мнению величественные людские города, форпосты и села, что усыпали всю территорию центральных земель, занимали лишь малую их часть, подобно огонькам звёзд среди бескрайнего ночного неба. Да, способность людей перестраивать внешний мир сыграла ключевую роль в успехе человеческого вида, а окрестности сёл и деревень оставались относительно безопасным пространством. Однако глубины лесов оставались совершенно иным местом.

38
{"b":"781905","o":1}