Литмир - Электронная Библиотека

— Как с радиацией, — прошептала я самой себе.

— Что? — переспросил Сатус.

— Нет, нет, ничего, — и уже Шейну: — Пожалуйста, продолжай.

— Спустя годы стазис начал разрушаться, заклинание вступило во взаимодействие с продолжавшей копиться здесь магией. Но мир к тому времени уже адаптировался, подстроился и самостоятельно создал барьер, изолируя наиболее опасную зону. Поэтому никто из нас не хотел выходить из леса. Лишь Тай решился…

Я растерянно заморгала, пытаясь понять, о чем он говорит.

— Все в королевстве избегают этого места, потому что любой, кто перешагнет через барьер окажется на пути к чему-то, что раскроет его истинную суть. Мир, продолжая меняться, примет облик того, что у тебя внутри. Станет твоим отражением.

— И отображением кого является это? — я кивнула в сторону белого, нетающего полотна, из-под которого больше никто не рвался наружу. Монстры исчезли, словно их и не было, как только Сатус переступил невидимую черту.

— Либо тебя, либо твоего друга.

И мы все повернулись в сторону Тима.

— Чего это вы удумали? — подхватился друг и тут же упал обратно, морщась от боли и хватаясь за раненую ногу. — Я не имею к этому никакого отношения!

— Конечно, не имеешь, — с раздражением отреагировал принц. — Тебя вообще здесь быть не должно.

— Хватит, — одернула я демона. — Он мой друг.

— Друг, из-за которого ты едва не погибла, — начал закипать Сатус, но его злость больше меня не пугала, как и не пугали исходящие от него волы тепла, несущие с собой аромат его кожи. Наоборот, теперь сидеть рядом с ним казалось… приятным. Как рядом с камином, в котором потрескивали медленно тлеющие дрова.

— Замерзла? — неожиданно встревожился Сатус, и вновь решил прибегнуть к уже проверенному методу — укутать меня в свою куртку, легко сброшенную с широких плеч.

Кан, пронаблюдавший за действиями друга, изменился в лице.

— Сними, — сердито потребовал Ферай, взглянув исподлобья.

— Ей холодно, — рыкнул Сатус, сжимая пальцами мое плечо, на котором осталась лежать его рука.

— И будет еще холоднее, — предупредил Кан. — У неё одежда промокла.

— Я упала в снег, — ощущая неловкость ситуации, заметила я, неуклюже отодвинувшись в сторону, подальше как от Сатуса, так и от Кана. — Несколько раз.

— Ты такая бестолковая, — с досадой покачал головой принц. — Не можешь заботиться о себе лучше?

Я застыла в растерянности, не зная, что ответить на такие претензии.

Но за меня все решил Тим.

— Эй, а ты кто такой, чтобы её в чем-то упрекать? — и он даже сел, чтобы его слова прозвучали внушительнее.

Я улыбнулась в ответ на такой порыв, с умилением взглянув на бесстрашного друга детства… чтобы спустя секунду заорать:

— Да какого черта! Сатус, ты что себе позволяешь?! — потому что демон, не долго думая, щелкнул пальцами и Тим без чувств повалился навзничь. Под вздрогнувшими ресницами я увидела белки закатившихся глаз. — Ты что с ним сделал?!

— Прекрати орать, как базарная бабка, — с раздражением поморщился принц. — Ничего я с ним не сделал, просто усыпил на время. Пусть поспит чуть-чуть. И ему будет лучше, и нам.

— Мне точно не будет лучше от того, что ты применил к моему другу магию, — зашипела я на демона.

— Не хотелось бы вас прерывать, — выступил вперед Блейн, поджимая красиво очерченные губы. Мягкие черты лица окутали тени быстро опустившейся на мир ночи. — Но мне хотелось бы вернуться обратно в Академию. И как можно быстрее. Я голоден и устал таскаться по лесу.

— Ну, что ж, значит, пора применить проверенный метод, — хохотнул Шейн, подтягивая штаны и устаиваясь на травке с видом того, кто предвкушал яркое представление и намеревался им насладиться. — Да, Тай?

Но одного взгляда принца было достаточно, чтобы младшенький прекратил резвиться, а старшенький — нахмурился.

— Тай, просто сделай это! — отрывисто потребовал Эдгар Блейн, в чьих темных глазах полыхнули желтые отсветы.

— Нет! — отрезал принц в ответ, таким тоном, с которым даже мне, при всех моих самоубийственных наклонностях, не хотелось бы спорить, потому что слышались в нем грохот бури и громовые раскаты.

— Ладно, — весело подвел итог Шейн, поднимаясь с травки. — Вы пока тут поспорьте, а я пойду, соберу дров, чтобы та, единственная, которая способна нас вытащить отсюда, окончательно не превратилась в сосульку.

И, кивнув, он легко пошагал в глубь леса.

— Тай, — обратился к принцу Блейн. — Можно с тобой поговорить?

— Говори, — безразлично бросил Сатус.

— Наедине, — старший демон выразительно округлил глаза. — Давай, отойдем.

Принц резко выдохнул сквозь крепко стиснутые челюсти и, рывком поднявшись, направился влево, увлекая за собой и Блейна. Я внимательно следила за удаляющимися ребятами с чувством необъяснимой тревоги. Когда два высоких силуэта перестали мелькать между деревьями, скрывшись в лесной чаще, повернулась к Кану, собираясь задать вопрос, который тут же застрял в горле. Лицо демона оказалось неожиданно близко к моему, а светлые глаза, которые так гармонично оттенял платиновый отлив густых волос, глядели с немой тоской. И откровенности в ней было больше, чем я могла вынести.

Нервно заправив прядь волос за ухо и заметив, как за этим спонтанным движением проследил Кан, я чуть отодвинулась в сторону. А потом еще чуть-чуть, и еще чуть-чуть…

— Собираешься сбежать? — насмешливо поинтересовался демон, не сводя с меня посветлевших, наполнившихся расплавленным серебром, глаз. — Ползком?

— Да нет, — скованно засмеялась я, бросая взгляд по сторонам и надеясь, что хоть кто-то из ушедших демонов вскоре вернется. — Я же не змея. По крайней мере, таких талантов я в себе пока не обнаружила…

— А их в тебе много, — медленно, словно завороженный, демон придвинулся ко мне, быстро и безжалостно сокращая то расстояние между нами, которое я с таким трудом и осторожностью отвоевывала.

— Кого? — упавшим до едва слышного писка спросила я и попыталась еще раз отодвинуться, но тяжелая мужская рука легла мне на бедро.

И я замерла, глядя на демона большими испуганными глазами.

— Талантов, — мурлыкнул Ферай и медленно, очень медленно, словно стараясь не спугнуть, потянулся ко мне.

Хрустнувшая ветка разрушила его намерения. Мгновенно обернувшись, я увидела Шейна, застывшего за нашими спинами.

— Простите, — без капли сожаления, растянул он губы в широкой ухмылке, с каким-то особым подтекстом во взгляде неотрывно глядя на Кана. — Не хотел вам помешать.

— Хотел, — враждебно сузил мигом начавшие темнеть глаза Ферай, отодвигаясь от меня на полметра.

Я шумно и с облегчением выдохнула.

— И то правда, — весело согласился Джеро, подошел и бросил охапку дров перед нами. Встал, сложил руки на груди и поинтересовался у друга: — Пытался проверить, сработает ли этот же метод с тобой? Или просто захотел подложить другу свинью?

— Ни то, ни другое, — спустя некоторое время молчаливого сверления друг друга глазами, нехотя ответил Кан: — Это не то, чем кажется.

— А я думаю, что ты врешь, — хитро сверкнув глазами, заявил Джеро. — И, что еще важнее, он тоже так подумает.

— Кто? — отрывисто спросил Сатус, появляясь из-за дерева. — Кто и что тоже должен подумать?

Повисла неудобная тишина.

Принц поедал взглядом Кана, тот смотрел на меня с блуждающей по лицу безразличной улыбкой, порой переходящей в жестокую насмешку, Шейн качал головой, словно в ответ каким-то своим мыслям и за всем этим со стороны хмуро и недовольно наблюдал Блейн, подобно дядюшке, которому на все выходные сбагрили племянников.

— Ферай, — нехорошим тоном начал Сатус, — мне казалось, во время нашего последнего разговора, я все четко разъяснил…

— Я! — подхватываясь на слабых ногах, громогласно оповестила своим криком не только демонов, но и весь лес.

Глава 19

Тут же покачнулась и, проигнорировав попытку Кана поддержать меня, которая спровоцировала Сатуса на такой хруст стиснутыми в кулак пальцами, словно кто-то в этом самом лесу начал валить деревья.

32
{"b":"781426","o":1}