– Ну конечно, жив, – проговорил Бронкло, – быть может, он попал в руки разбойников и те держат его в плену. Однако быть в плену лучше, чем быть мертвым. Я уверен, что твой отец сильный и мужественный человек и когда-нибудь вы с ним обязательно встретитесь. Когда ты вырастешь, то сможешь отправиться на его поиски.
– Я уже вырос и хочу отправиться на его поиски сейчас! – у мальчика загорелись глаза, но уже через секунду его взгляд потускнел, – однако у меня нет никакого оружия, и я не умею сражаться.
– Не расстраивайся, – подбодрил его Бронкло, увидев, с каким огорчением юноша произнес последние слова, – у тебя все впереди. Главное, – он взял мальчика за плечо и посмотрел ему прямо в глаза, – что у тебя есть цель, и если ты хочешь достичь своей цели, ты обязательно достигнешь. Уж поверь мне, я это точно знаю.
Бронкло в задумчивости посмотрел на юношу.
– А знаешь что, – неожиданно для себя сказал Бронкло, – сейчас у меня есть неотложные дела, но через несколько дней, когда я их улажу, я вернусь и научу тебя владению оружием.
Мальчик недоверчиво посмотрел на Бронкло.
– А ты не обманешь меня? – спросил он Бронкло.
Бронкло приложил правую руку к груди и торжественно произнес:
– Клянусь!
– В чем это вы клянетесь моему брату? – Элен незаметно подошла к столу и поставила на него блюдо. Тут же по залу разнесся божественный аромат печеной утки.
– Ну… – немного растерялся Бронкло, – просто мы с ним кое о чем договорились, – он подмигнул юноше. – Это наш маленький секрет, верно? Кстати, как тебя зовут?
– А вас? – в свою очередь спросил мальчик.
– Ах да, я не представился, – великан поднялся, – меня зовут Бронкло. К вашим услугам, – он слегка склонил голову.
– Я Жан, а это моя сестра Элен, – в свою очередь ответил юноша.
– Очень приятно, – он вновь кивнул. Элен сделала легкий поклон.
– Ну что же, – проговорил Бронкло, – теперь, я полагаю, можно выпить за знакомство. Он взял бутылку: – Не желаете присоединиться?
– Нет, благодарю вас, – ответила Элен и направилась на кухню.
– Кстати, Жан, – у двери она обернулась, – ты не забыл, что тебе нужно убрать в коровнике?
– Нет, не забыл, – он посмотрел на Бронкло, – приятного аппетита, и не забудьте о своем обещании.
– Не волнуйся: Бронкло всегда держит свое слово.
Мальчик внимательно посмотрел на него.
– Я вам верю, – произнес он и отправился работать.
Бронкло сразу понял, что влюбился в Элен. И не мудрено: Элен, как мы уже знаем, была настоящей красавицей. Не было в Нервисе ни одного молодого человека, равнодушного к ее красоте. Многие пытались завоевать ее сердце, однако Элен была неприступна. Она не отвечала на ухаживания молодых людей и, воспитав свое сердце на любовных романах, ждала принца на белом коне. Девушка любила читать, и, по большей части, конечно, романы о любви. В ее возрасте это так естественно! Воспитанная на романах, где все происходило, как в сказке, она тоже надеялась, что когда-то встретит своего единственного, – это ей подскажет сердце. Лет с пятнадцати девушка мечтала о благородном и честном человеке, который однажды явится и покорит ее сердце. В харчевне останавливалось немало молодых людей, настоящих рыцарей, но ни один из них не приглянулся Элен.
Вот и в это утро, когда она увидела Бронкло, благородного и мужественного человека, ее сердце не дрогнуло. «Ну что же, видимо, это не он, – подумала Элен, – а жаль: он красив и благороден, и он мне нравится», – с такими мыслями девушка направилась в кухню.
Бронкло, оставшись один, принялся, наконец, за утку, так манившую его своим умопомрачительным ароматом. Утка была восхитительна. Наш герой, действительно, никогда в жизни не пробовал ничего подобного. Покончив с уткой и выпив вино, он почувствовал себя сытым и готовым к дальнейшему путешествию.
Элен из окошка, выходившего в зал, наблюдала за Бронкло и, увидев, что тот позавтракал, вышла к нему.
– Понравилась ли вам утка? – она смотрела на него своими замечательными глазами и улыбалась.
– О-о-о, она выше всяких похвал, вы были правы, никогда еще я не ел ничего подобного, – он поднялся из-за стола, – я хотел бы вкушать такие яства каждый день… Но, к сожалению, мне пора.
– Я рада, что вам понравилось, вы всегда будете для нас желанным гостем. Надеюсь, вы еще заглянете к нам.
– При первой же возможности я непременно вернусь сюда, – Бронкло расплатился и направился к двери.
Во дворе его ждала накормленная и напоенная Жаном лошадь. Мальчишка находился здесь же, и, видимо, поджидал Бронкло.
– Господин, ваша лошадь ждет вас.
– Спасибо, мой юный друг, ты молодец, – Бронкло вскочил на лошадь, – кстати, скажи, где находится церковь? И не называй меня на «вы», не люблю, когда ко мне так обращаются.
– Проедешь прямо до развилки,– Жану не нужно было повторять два раза, он сразу перешел на «ты», – свернешь налево, проедешь еще немного и окажешься на площади, там ее и найдешь.
– Благодарю тебя, Жан. До встречи. И помни о моих словах!
Добравшись до церкви, Бронкло спешился и вошел внутрь. У священника он узнал, что в последние два дня в Нервисе девочки не рождались, только три мальчика. Узнав все, что его интересовало, Бронкло решил сообщить об этом своим друзьям.
Мы уже упомянули о том, что Фортиды могли общаться между собой с помощью неких предметов. Думается, теперь пришло время рассказать и об этом.
Руку Бронкло украшал небольшой браслет черного цвета. С виду он был довольно простым и не казался дорогим украшением. Действительно, большой ювелирной ценности он не представлял. Впрочем, наш друг не был любителем драгоценностей, для него браслет имел лишь практическое значение. Он состоял из нескольких крупных черных блестящих пластин, обрамленных серебристым металлом. Три верхние, несколько большего размера, чем все остальные, представляли собой экраны, на которых Бронкло всегда мог видеть своих друзей. Точно такие же браслеты были и у остальных Фортидов. Для того чтобы вызвать, например, Гедиуса, Бронкло достаточно было лишь поднести браслет к губам и произнести его имя, и через несколько мгновений лицо Гедиуса появлялось на экране. Если вызывали его самого, то Бронкло чувствовал легкую вибрацию в руке и на одном из экранов видел собеседника. Таким образом, Фортиды могли общаться между собой в любое время и в любом месте, где бы они ни находились.
И только Бронкло собрался сообщить своим друзьям, что в Нервисе девочки нет, как почувствовал легкую вибрацию. Глянув на браслет, он увидел там взволнованную Геру. По ее лицу он понял: произошло что-то страшное. На другом экране появился Гедиус, скакавший в Карнон.
Гера сообщила им о том, что Геба ранена и ей срочно нужна помощь.
– Ну что же, тогда не теряй ни минуты и скачи к Мэмрону, – ответил ей Гедиус, – а ты, Бронкло, скачи в Лагор и присмотри за Гебой, а то – не ровен час – Сестры могут вернуться и расправиться с беспомощной Гебой. А теперь, друзья, в путь!
глава 5
Лагор находился от Нервиса на расстоянии одного дня пути. Но так быстро добраться до Лагора возможно было, если только скакать без передышки. Лошадь Бронкло могла скакать без отдыха в течение семи дней и ночей, так что для Бронкло добраться к вечеру до Лагора не составляло никакого труда. В то время как Гера направлялась к Мэмрону, Бронкло уже несся во весь опор на помощь Гебе.
Дорога в Лагор по большей части пролегала среди лугов и полей, однако был небольшой участок, проходивший через густо поросшие высоким кустарником и деревьями высокие холмы, опоясывавшие ее с двух сторон. Густой ковер, сотканный из зеленых трав и расстеленный на склонах холмов, доходил до самой дороги. Справа, со стороны гор, между двух холмов пробивалась едва заметная, заброшенная дорога.
Подъезжая к месту соединения дорог, лошадь, почуяв неладное, с галопа перешла на шаг. Бронкло медленно продвигался вперед, оглядываясь по сторонам и положив свой верный меч поперек седла. Он весь обратился в слух и готовился к самому худшему. Сначала он подумал, что это приближаются Сестры. Однако их появление Бронкло почувствовал бы сразу. Сейчас же опасность была иного рода, но какая именно, он никак не мог понять. Достигнув развилки, Бронкло остановился, постояв немного, двинулся дальше.