— Что ты хочешь, Ривер? Ты уже знаешь, с кем я здесь, знаешь, что я не одинок и не страдаю от всепоглощающей любви к тебе, пусть это и не вязалось с твоими планами. Мы оба теперь в прошлом. Разве не пришло время оставить меня в покое?
— Оу, милый, не я теперь лишаю тебя сна, — театрально произнесла она, словно это был монолог из свежей пьесы. — Не мне оставлять тебя в покое.
Обойдя его за спиной, Ривер отпила глоток из своего бокала и кивнула в сторону Клары.
— Хороша, — она кивнула. — Для тебя даже слишком. Специально спровадил её к Джеку?
Джон отвернулся, не желая отвечать на её вопрос. Несложно было понять, к чему он. Ему не следовало поддаваться на эту провокацию: ревность и так порождала в его голове неуместные мысли. С кем бы Клара ни разговаривала, она имеет право на это. У неё нет никаких обязательств перед ним. Но даже если бы были, она не стала бы испытывать его чувства так жестоко. Отчего-то он был в этом уверен.
Однако Ривер не унималась. У неё была цель, а в этом случае ничто не могло сбавить её энтузиазма. Джон уже был готов услышать массу неприятных вещей о Кларе, и ему нашлось бы, чем на них ответить.
— Одного не могу понять, милый Джонни, — Ривер лениво коснулась его плеча и не отпрянула даже тогда, когда он попытался скинуть её руку. — Ты решил сделаться вечным мучеником? Сколько раз сыграна эта партия. Любишь, когда тебя используют? Но входные билеты выбрасывают в урну, а вот Джек — это долгосрочный абонемент.
— Прикуси язык, — прошипел Джон. — Ты привыкла всех судить по себе, но сейчас ты ошибаешься. Джек не станет…
— Джек, может, и нет, а вот Денни Пинк — да, — с хитрым прищуром его бывшая развела руками. — Тот симпатичный брюнет, если ты не знаешь. Очень богат. У него такие связи! Клара будет дурочкой, если упустит такой шанс!
Джон заскрежетал зубами в порыве ненависти. Если бы вокруг не было столько людей, он был готов придушить Ривер голыми руками. Что она с ним делала? И почему у неё так легко получалось выводить его из себя? Ни одна рациональная мысль не могла его теперь успокоить.
— Почему ты так любишь мучить меня? — прошипел Джон. — Ты получаешь от этого удовольствие? Нет, Клара — не ты. Твои старания бесполезны.
— Да что ты говоришь, — Ривер подхватила с ближайшего стола ещё один бокал и отпила из него. — Я не стараюсь, сладкий, совсем нет. Ты, ты сам уже дошёл до кипения. Можешь сколько угодно говорить, что она не такая, но по твоим глазам я вижу, что ты всё прекрасно понимаешь. Использованный билет.
Не в силах вдохнуть полной грудью, Джон резко развернулся на каблуках и чуть ли не бегом направился к выходу из зала. Ему нужен был воздух. Срочно. На ходу расстёгивая верхние пуговицы своей рубашки, он отчаянно пытался сдержать надрывной крик. Боль была физически ощутимой. А вместе с ней злость, отчаяние и ещё бог знает что.
К его облегчению, на балконе, куда он выбежал, было немноголюдно. Лишь несколько человек болтали друг с другом в углу и на него никто не обратил внимания. Джон подошёл к самому краю. Перед глазами всё плыло. Какая ничтожная аналогия с билетами. Как патетично и как бессмысленно. Разве могла Клара его использовать?
Вместо желанных аргументов против этого абсурдного обвинения у него в воспоминаниях проскользнул первый звонок Элли. Ведь с чего всё началось? Клару нужно было сопроводить на пробы, якобы одна она боялась ехать. Какая чушь! Он сам убедился, что она — вполне взрослая девушка, и уж доехать до Лондона не составило бы ей труда. К тому же случайно ли, что эти пробы совпали с премьерой Джека, на которую он собирался? Если предположить, что Клара знала об этом… Джон в ужасе закрыл лицо руками. Просчитать все те шаги, что она сделала, оказалось проще простого. Немного обаяния и детской простоты — она ему понравилась. Добавила скромности — он проявил инициативу. Неудачные пробы — не переживай, дорогая, у меня как раз запланировано мероприятие, где мы можем найти тебе потенциальных работодателей и ввести в нужный круг. Неужели она всё это предусмотрела?
В придачу ко всему слишком подозрительной была её активность при появлении Ривер. Конечно, она ему подыграла — это укрепило его доверие к ней. И как легко Клара теперь улизнула от него! Зачем же ей весь вечер тяготиться его обществом, когда можно завести полезные знакомства с Денни Пинком, который и молод, и красив, и богат, и полезен? Фиаско, милый Джон, полнейшее фиаско!
Словно в наказание за свою слепоту его преследовал её смех. Всё ярче и отчётливее он представлял Клару, во весь голос смеющуюся над ним. Её милая улыбка превратилась в жуткую гримасу: жалкий, жалкий и самоуверенный Джон, как посмел ты забыть про то, что бескорыстных людей не бывает, особенно молодых актрис. Уж кому, как ни тебе, знать об этом!
— Джон! Эй, мы везде тебя ищем!
Смутно понимая, что с ним происходит, Джон разглядел подбежавшего к нему Джека. Он улыбался во все свои тридцать два зуба и что-то без умолку тараторил. Рядом стояла Клара: раскрасневшаяся, преисполненная радости и воодушевления. Такой она не была до того, как пообщалась с Джонсонами. И с Пинком.
— Что ты тут спрятался, дружище? — искренне удивился Джек и хлопнул по плечу. — Ты пропускаешь всё самое интересное. Пока ты отшельничал, мы добыли Кларе первый контракт!
Услышав это, Джону захотелось рассмеяться. Абсурд, полный абсурд. Во рту чувствовался такой отвратительный привкус, как будто что-то мерзкое прилипло к языку и его ничем нельзя смыть. Ривер снова оказалась права. Как же гадко! Нет, первым поездом нужно возвращаться в Блэкпул. Подальше от всего этого притворства и фальши, подальше от предательства, красоты и этих уничтожающих глаз.
— С вами всё в порядке? — Клара вдруг заметила его состояние и забеспокоилась. — Может, нам пора? Я жутко устала, если честно.
— Если хочешь, — равнодушно ответил Джон.
С чего бы ей теперь возвращаться в отель, тем более с ним? Может, из приличия? Его взгляд случайно скользнул по её фигуре и зацепился за красивый пояс. Ах, должно быть, дело в платье! Его нужно было вернуть Пэм. Для этого Джон ей ещё пригодится.
— Я попрощаюсь с Джонсонами и поедем, — объявила Клара с тенью смущения.
На её лице промелькнуло что-то вроде сомнений. То и дело поглядывая то на Джона, то вокруг, она ещё некоторое время оставалась рядом, но затем торопливо скрылась внутри. А вот Джек не спешил оставить его одного.
— Она прелестна, — констатировал он, облокачиваясь на перила рядом с Джоном. — Не только личиком вышла. С ней так весело. Как всё-таки жаль, что ты её встретил раньше! Если бы она не была с тобой…
Что-то резкое дрогнуло у него в груди, как будто треснул какой-то жизненно важный орган. Действительно, если бы она пришла не с ним? Насколько быстро она повисла бы на шее у Джека? Он сможет дать ей то большее, о котором она говорила в поезде. Эта мысль была противна Джону в любой интерпретации, но почему-то вопреки самому себе он решился дать ей ход.
— Она не со мной, — сказал он, ухмыльнувшись.
— Прости, что?
Лицо Джека показалось ему особенно глупым после этого вопроса.
— Мы не вместе, — повторил Джон. — Она — дочка Элли Освальд. Помнишь? У неё были пробы в Лондоне, и Элли попросила поехать с ней. Продюсеры сегодня навешали ей лапшу на уши, поэтому я решил взять её с собой сюда. Но между нами ничего нет. Так что, всё в твоих руках.
Для пущего эффекта он подмигнул Джеку, как в былые времена. А что, ведь он сказал чистую правду, пусть и умолчал важную часть о своих чувствах. Они не имели никакого значения, если его использовали. Джон ужасно не хотел выглядеть глупо из-за этого. Но реакция Джека была неожиданной.
— Брось, дружище, — ответил он с недоверием. — Этого не может быть. Вы смотрелись, как абсолютная пара.
— Оу, Джек, она ведь актриса! Забыл? — нервный смешок всё же вырвался у Джона. — Очевидно, неплохая, раз ей удалось тебя надуть. Но разве это плохо? Теперь ты знаешь, что если хочешь её трахнуть, у тебя зелёный свет.