Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Подъезжая к воротам, я привычно махнул молодым волкам, охраняющим поселение. Кто-то даже взвыл. Я тяжело вздохнул. Говорил же, нужно вести себя тихо и подавать голос только в экстренных случаях, давая сигнал, что рядом вампир. Придется повторить им. Опять.

Тяжелые титановые ворота отворились, и я въехал в поселение. По эту сторону забора было небольшое сооружение, внутри которого сидел дежурный и следил по камерам за двумя воротами и периметром около забора. Вторые, правда, открывались не автоматически, и в большей степени ими мы пользовались, когда шли на дежурство.

Иногда мне казалось, что наше поселение – декорации для фильма о постапокалипсисе. В некоторых частях людей не встретить совсем, дома пустые; те семьи, которые жили в поселении, держались ближе к кострищу и отборочной поляне. Мои родители при переезде выбрали дом, вокруг которого никто не жил, и до сих пор соседями мы не обзавелись. Руди от этого был в восторге, он не любил с кем-то общаться, показываться на глаза. Отсутствие людей вокруг его успокаивало.

Оборотни большую часть своего времени находились за пределами ворот, кто-то нес службу волком, кто-то патрулировал города в человеческом облике. По возвращении домой они или спали, или проводили время с семьями. Если таковые имелись. Большинство ребят жили одни. Родители работали в более крупных городах, потому что по-другому здесь не выжить. В нашей семье выбора не было, и отцу приходилось ловить и продавать рыбу. Он не мог уехать, оставив Руди здесь, потому что я не смогу следить за братом и нести службу, а Руди не хотел уезжать с отцом. Он вообще остро реагировал на любые перемены.

Не успел я подъехать к дому и затормозить, как дверь распахнулась и из-за высоких деревянных перил показалась черная макушка коротко стриженных волос.

– Готов? – улыбнулся я, когда Руди подъехал к краю, и я увидел его прищуренные темные глаза.

– Ты что же, и не позавтракаешь? – ехидно поинтересовался он.

Я пропустил мимо ушей тон, а вот словами заинтересовался:

– А что на завтрак?

Руди закатил глаза:

– Блины.

Я не знал никого, кто отказался бы от блинов, а у Руди они получались восхитительными. Не обращая внимания на недовольные вздохи брата, я широкими шагами вошел в гостиную и направился к барной стойке, на которой красовалась внушительная стопка ароматных блинов. Тонких, с хрустящими краями.

– Ты обжора, Джон… И надо бы снимать обувь, мне, знаешь ли, уборка не так легко дается.

– Профти, – промямлил я с набитым ртом. Но, прожевав, добавил: – А зачем ты пек блины, если не для того, чтобы я их съел?

– Давай быстрее и поехали. А то опять сбежишь и ищи тебя, – буркнул Руди и покатил в свою комнату. Нет, сегодня точно смажу механизм: никуда не годится этот скрип.

Я вовремя вспомнил, что мне еще нужно будет что-то поесть, когда мы вернемся с пляжа, и, отставив тарелку в сторону, громко позвал Руди. Он тут же появился в коридоре.

– Думаешь, будет дождь? – кивнул я на лежащий у него на коленях зонт.

– Он точно будет, – уверенно заявил Руди, выезжая вперед меня на крыльцо.

Я огляделся по сторонам:

– Папа забрал пикап?

– Поэтому я и хотел, чтобы ты приехал пораньше! – прорычал в ответ Руди, бросив через плечо укоризненный взгляд.

– Ну прости, к Мэри упырь приехал, нужно было поговорить.

– Какой? – заинтересовался Руди. – Ее Тайлер?

– А кто еще? – кивнул я. – Не волнуйся, я буду бежать так, что никто и не заметит.

– Уронишь меня еще! – возмутился Руди. Я подхватил его вместе с креслом и шутя подбросил. Руди гневно посмотрел на меня. – Ну, давай быстрее.

Я усмехнулся и побежал к пляжу. У нас с Руди была тайная тропинка, которую мы нашли, когда он еще мог ходить. Она вела прямо к пляжу, спускаясь вниз с обрыва. Дорога была резковатая, с перепадами, заросшая диким кустарником, но Руди доверял мне, пусть и обиженно отвернулся, сложив руки на груди. Я нес брата аккуратно, его вес для меня все равно, что пуховая подушка, хотя Руди крепкий парень. Даже не верилось, что ему всего пятнадцать.

Если не знать об этой тропинке, ее и не заметишь ни со стороны поселения, ни со стороны пляжа. Когда я дошел до самого низа, терновник еще скрывал нас с Руди, хотя я уже слышал далекие женские голоса. Странно, в такую рань обычно никто не приезжал. Когда грунт сменился песком, я осмотрелся по сторонам. Вдалеке сидели две девушки.

– Поставь меня там, – прошептал Руди, указывая пальцем на один из валунов, который был не очень высоким, но широким. Отличное место, чтобы скрыться от любопытных глаз девушек.

Поставив Руди на песок около камня, я сел рядом и уставился на океан. Свинцовое небо было бледным, хотя скоро рассвет. Только тоненькая полоска на горизонте пылала скудным розоватым цветом. Вода неспокойная. Очерчивая полосы на черном песке, волны накатывали одна за другой. Они бились о торчащие из воды скалы, разбиваясь и возвращаясь в океан мелкими каплями. Лодка отца была за пределами скал. Она раскачивалась, но папа ловко балансировал на краю. Часть волка в нем осталась: он был сильнее простого человека, лучше контролировал свое тело. Тем не менее отец отказался от большей части себя и теперь похож на оборотня только внешне. Судя по тому, как нервно папа осматривал сети, улов будет скудным.

Мы с Руди молча наблюдали за океаном. Я все гадал, случится ли чудо или тучи заволокли солнце настолько, что его лучи не смогут пробиться и коснуться поднимающейся над песком дымки.

– Ты правда был у Мэри? – спросил Руди, не поворачиваясь ко мне.

– Думаешь, я буду врать?

– Я раньше думал, что ты с вампирами и разговаривать не станешь. А теперь катаешься к ним просто так почти каждый день.

– Не просто так, Руди. Я забираю Мэри.

– Дело только в этом? – он повернулся ко мне, вздернув бровь. Его темно-карие глаза впились в мои пронзительным взглядом, и мне стало неуютно. Ненавижу, когда Руди так смотрел: он будто пытался залезть мне в голову, прочитать мысли, и иногда мне казалось, что ему это удается.

– Ну а в чем же еще? – это был вопрос, не требующий ответа, но Руди счел нужным сказать:

– Мне кажется, в их дом тебя тянет совсем не Мэри.

– Да? Ну, просвети же меня, о всезнающий Руди.

Он повернулся, глядя на меня сверху вниз:

– Ты что, думаешь я такой тупой и не понимаю, зачем ты туда катаешься? Джон, ты разрешил Мэри приезжать в их дом и оставаться на несколько часов наедине с вампирами. Ты приезжаешь за ней, исключительно чтобы забрать. Думаешь, этот приезд так сильно меняет дело? По-твоему, вампиры, которые случайно съедят Мэри, – я вздрогнул от этих слов и от того, как спокойно Руди говорил о смерти нашей кузины, – останутся ждать твоего приезда?

– Никто не съест Мэри, – сквозь зубы процедил я. Меня пугала сама эта мысль, и я начал сомневаться, правильно ли то, что я позволил им с Тайлером встречаться. Хотя теперь уже очевидно: мой запрет ничего не даст, а только подтолкнет их к действию. Он уже один раз украл ее прямо из-под моего носа, а значит, сделает это еще раз, если я дам ему повод.

– Почему ты так уверен? Они же вампиры…

– Потому что Лекса этого уж точно не допустит! – рявкнул я.

– О! Вот мы и добрались до сути, – довольно сказал он.

Только Руди мог за секунду вывести меня из себя. Спокойным самодовольным тоном он нажимал именно на те точки, которые могли поколебать меня, заставят нервничать, а после он узнает все, что ему нужно. Хитрец, этим Руди в маму, хотя она делала это менее очевидно.

– Что? – Руди смутился от моего пристального взгляда. Я тоже знал его больные точки, просто никогда бы не стал нажимать. Они слишком близко к еще не зажившим ранам.

Я покачал головой и отвернулся. Что я мог ему сказать?

– Я тебя не узнаю, – вздохнул Руди, глядя на меня. – Когда ты успел научиться доверять вампирам?

– Только одному вампиру, – поправил я.

– Вампир есть вампир. Других ты знаешь дольше, чем ее. Но им не доверяешь.

37
{"b":"780814","o":1}