Литмир - Электронная Библиотека

– Ты больше никогда не подойдешь к Кэтрин, – прорычал Джордан, сжимая пальцы на запястьях Анны, – Попробуешь ослушаться, и я верну тебя туда, откуда забрал. И я хорошо позабочусь, чтобы ты пожалела о том, что жива.

Анна смотрела на Джордана, боясь сделать вздох. Сейчас она испугалась. По-настоящему сильно. И когда Джордан, наконец, оттолкнул её от себя, Анна едва удержалась на ногах.

– Пошла прочь отсюда, – прорычал Джордан, – Сегодня вечером тебе лучше больше не попадаться мне на глаза.

Всхлипнув от боли и обиды, Анна бросилась прочь из комнаты, оставив Джордана в одиночестве.

Анна пробежала по длинному коридору, минуя кухню и остальные комнаты, в которых располагались слуги. Она бежала так быстро, как никогда прежде. Дыхание срывалось на хрипы, но Анна этого не замечала. Сейчас, ей нужно было оказаться в комнате, за надежной преградой в виде дверного замка.

Слезы застилали глаза, но Анна всё же смогла нащупать дверную ручку трясущимися руками. Когда дверь, наконец, поддалась, она забежала в комнату и сразу же прижалась спиной к деревянной поверхности. Прерывисто вздыхая от волнения, Анна стянула платок с головы. Она не понимала, что произошло. Неужели она на самом деле сделала что-то очень плохое? Иначе, почему ещё мистер Баррингтон так разозлился на неё?

Анна сглотнула тяжелый ком в горле. От страха, её ноги тряслись и ей показалось, что она запросто может упасть ничком на пол. Медленно, шаг за шагом, она заставляла себя двигаться к кровати. Ей казалось, что еще немного, и она осядет на пол.

Понимая, что находится на самой грани потери сознания, Анна со стоном рухнула на мягкую кровать и уткнулась в подушку. Сегодня ее унизили, в очередной раз указав, где теперь её место. Она служанка без права голоса. Всё, что мистер Баррингтон хотел от неё, это беспрекословного подчинения.

Зажмурившись, Анна с трудом сдержала слёзы. У неё больше не было свободы распоряжаться собой и только поэтому она должна подчиниться. Она будет работать за всех слуг в этом доме, только для того, чтобы мистер Баррингтон был ею доволен. Иначе, весь ужас, который ей довелось пережить на корабле, снова ворвётся в её жизнь.

Уткнувшись лицом в подушку, Анна застонала. Только не это. Подобное никогда больше не случится. Она из-за всех сил постарается впредь не идти наперекор мистеру Баррингтону. Именно от него зависело, то, как она будет существовать дальше. Анна понимала, что не стоило начинать этот безумный разговор с Кэтрин. Теперь, люди из общества так же недостижимы для нее как небеса.

Анна повернулась на бок и подтянула ноги. Ей хотелось стать как можно меньше и незаметнее. Закрыв глаза, Анна поняла, что всё, на что способна прямо сейчас, так это уснуть. От пережитых эмоций, сейчас Анну охватило полное бессилие, которое принесло с собой сон. Как обычно, полный страшных воспоминаний.

В дверь кто-то сильно застучал.

Анна вскочила с кровати, чувствуя, что её трясёт от страха. Она не понимала, спит ли, или всё это происходит наяву. А может, не было особой разницы? Что сны, что реальность, всё ужасно.

В какой-то момент Анне захотелось прижать ладони к ушам и забиться в самый дальний и тёмный угол комнаты. Дверь снова затряслась. Теперь Анна не смогла сдержать вскрика. Отшатнувшись назад, она не заметила, как натолкнулась на кровать. Её ноги подогнулись, и она неловко уселась на мягкое одеяло, которым ещё несколько минут назад накрывалась, пытаясь согреться.

– Кто там? – прошептала Анна, отползая ещё дальше. Она прекрасно понимала, что проспала всего несколько часов, а значит, ночь только началась. Кто же так отчаянно хотел пробраться к ней в комнату? Этого Анна не знала. И знать не хотела.

– Открывай.

Анна с удивлением захлопнула рот. Её взгляд замер на двери. Что если она ослышалась? Ведь иначе Анна просто не понимала, для чего в такой поздний час мистер Баррингтон решил посетить её? Прикусив губу, Анна снова с сомнением посмотрела на дверь. Если Джордан и дальше будет так громко стучать, то совсем скоро поднимет на ноги весь дом.

– Открывай, чёрт побери.

Анна покачала головой. Пусть весь дом встает, но эту проклятую дверь она точно не откроет.

– Мистер Баррингтон, прошу вас, уходите, – выкрикнула Анна, едва не запнувшись на полуслове. Что если её ответ только разозлит мистера Баррингтона?

За дверью повисла тишина, и сейчас она ощущалась слишком оглушающей. Но Анна не была наивной или глупой, чтобы полагать, что мужчина так просто уйдет. Дверь снова затряслась от ужасного стука, а затем раздался треск. Анна закричала, и, свернувшись на кровати, прикрыла голову от обломков, в которые превратилась дверь ее комнаты.

Джордан ухватился за треснувший косяк. Его взгляд метался по комнате, пытаясь отыскать девчонку, которая посмела ослушаться его приказа. Никто и никогда не позволял себе подобного. Она должна была открыть дверь, как только услышала его голос. Сегодня, она должна получить своё наказание, и избежать его у неё не получится.

– Где ты, чёрт побери? – прорычал Джордан, вваливаясь в комнату и делая шаг к кровати, где и увидел Анну. Схватив её за руку, он попытался притянуть к себе, но Анна тут же вырвалась на свободу. Перекатившись на спину, она вскочила с кровати и судорожно дыша, посмотрела на Джордана, который незамедлительно последовал за ней.

– Прошу вас, уходите, – прошептала Анна, выставляя руку, чтобы помешать Джордану схватить её. Но этого было мало. Усмехнувшись, он легко отмахнулся от неё, продолжая наступать. Шаг за шагом он оттеснял ее к стене. Подчиняясь его воле, Анна отступала назад, неотрывно глядя на Джордана, – Чего вы хотите от меня, мистер Баррингтон? – выдавила Анна, когда поняла, что дальше двигаться уже некуда. Теперь, она оказалась прижатой к стене тяжёлым мужским телом.

– Удовлетворения, Анна. Вот, что мне нужно, – пробормотал Джордан. Его взгляд скользнул по губам Анны, отчего девушка резко втянула в себя воздух, – И скоро я его получу. Поверь мне. Ты станешь моей, и только моей.

Анна покачала головой, отказываясь верить в то, что услышала. Неужели, мистер Баррингтон прямо сейчас предложил ей стать его любовницей?

– Такого не будет, мистер Баррингтон, – прошептала Анна, – Не будет.

Джордан осклабился, и это сделало его лицо поистине жестоким. Вытянув руку, он провёл пальцем по скромному вырезу на рабочем платье Анны, отчего она едва сдержала крик. Она не понимала, что происходит. Ещё сегодня утром мистер Баррингтон был самым лучшим хозяином, которого можно было пожелать. Сейчас же его место занял монстр, который предлагал ей немыслимые вещи.

– Не трогайте меня.

Анна попыталась увернуться в сторону от ненавистных прикосновений, но ничего не вышло. Рука Джордана переместилась на ее плечо, сильно сжимая пальцы, отчего она поморщилась от боли.

– Я, твой хозяин, детка. И если ты отвергаешь меня, то я найду тебе другого мужика. А может и нескольких. Как ты на это смотришь? – насмешливо бросил Джордан, впиваясь в неё пристальным взглядом. Его хватка на её теле ни на мгновение не ослабла. – Станешь моей подстилкой или предпочитаешь других мужчин?

Анна всхлипнула от боли. Ещё никогда в своей жизни, ей не приходилось слышать настолько жестоких и беспощадных слов. Она не понимала, почему он так разговаривает с ней. Неужели он и правда, был способен на это? Сейчас, глядя Джордану в глаза, она понимала, что да, он сделает то, что обещал.

– Убирайтесь прочь, негодяй, – задыхаясь от боли и слез, закричала Анна, вырываясь из рук Джордана. Или он просто позволил ей сделать это.

Отбежав в сторону, Анна обняла себя руками.

– Я никогда не стану вашей любовницей. И никому другому тоже. Уходите!

Джордан рассмеялся. Чёрт побери, сейчас он просто упивался страхом Анны. Да она была для него как открытая книга. Сегодня он позволит ей думать, что у неё есть право выбора, ведь на самом деле это было не так. Хотя, может быть в одном, Анна и была полностью права. Она никогда не станет его любовницей. Нет. Совсем скоро она станет его собственностью, телом и душой. Его шлюхой.

24
{"b":"775515","o":1}