– Уф, да это же сова, – выдохнула Лиза, хотя радоваться было рано. Она вспомнила, что совы из породы ночных хищников. Где гарантия, что за неимением более подходящей пищи, она не станет охотиться на человека, забредшего в ее владения, подумала Лиза, и стала осторожно нащупывать ногой ступеньку вниз.
Птица продолжала смотреть на нее немигающим оранжевым взглядом.
«Я филин, а не сова», – ясно услышала Лиза у себя в мозгу.
– Ну вот, теперь и я могу считывать мысли, – сказала она вслух, нисколько не удивившись.
«Следуй за мной», – послал сигнал филин и, сорвавшись с полки, полетел вверх. Лиза набрала побольше воздуха и стала подниматься за ним.
Четыреста пятнадцать, четыреста девяносто восемь, пятьсот шестьдесят один…
Наконец филин опустился на край выступа. Прямо перед ним Лиза увидела светящийся корешок. Она протянула руку и достала небольшую книжицу в мягкой обложке. Ей хотелось прочесть название, но свет пропал, как только она прикоснулась к бумаге. Она снова оказалась в кромешной темноте, и только взмах крыльев филина напоминал, что она здесь не одна.
«Теперь вниз», – телепатировал филин, и Лиза послушно развернулась. Держась одной рукой за перила, она стала спускаться. Это оказалось не менее сложной задачей, чем подъем.
Она ничего не видела, то и дело теряла точку опоры, и, казалось, вот-вот оступится и кубарем скатиться по железным ступеням, переломав все кости. В этот момент появлялся филин, его два немигающих зрачка становились источником света, по которому Лиза какое-то время продолжала путь. Затем филин исчезал, и все повторялось сначала.
Наконец, она нащупала не очередную ступеньку, а поняла, что нога стоит на твердой поверхности.
Два глаза-фонаря филина снова осветили пространство. Птица сидела на столе, который стоял недалеко от лестницы.
Лиза пошла в этом направлении. На столе стоял подсвечник, рядом – коробок со спичками.
Зажечь свечу – минутное дело, а вокруг сразу стало светло и уютно. Лиза увидела, что находится не в колбе, а в просторном кабинете. Старинные картины, портреты, фарфоровые вазы с росписью на тему античных сюжетов, утонченные статуэтки, изящные амфоры, стеллажи с книгами придавали помещению умиротворенность и торжественность одновременно.
Пока Лиза осматривалась, филин терпеливо ждал, но, наконец, она отодвинула стул, села и положила перед собой книгу, добытую на одном из верхних этажей библиотеки.
Она ожидала увидеть текст или, на худой конец, математические формулы, но на странице, которую раскрыла Лиза, были только четырехугольные фигуры, в которые вписывались значки, похожие на иероглифы. Она долго смотрела на них, пытаясь хоть что-то понять.
Над рисунком она разобрала единственной слово «Эрсидах», внизу значился номер страницы – 103.
Филин в нетерпении переминался с лапы на лапу.
«Зафиксируй всё, что видишь» – мысленно прочитала команду Лиза и послушно взяла в руки карандаш, лежащий рядом. Тут же она обнаружила и белый лист. Она аккуратно перенесла на бумагу все загадочные фигуры и значки из книги, свернула и положила листок в карман платья, и встала из-за стола.
Она почувствовала, что ее пребывание в башне закончено. Сопровождаемая филином, Лиза направилась к выходу.
* * *
Страшка лежал возле железной двери, всем своим грузным телом не позволяя ей закрыться. Лиза бросилась к нему, предчувствуя самое худшее. Она упала на колени и стала гладить его по шерстяным щекам, не замечая слез.
– Страшка, Страшечка, не умирай, миленький, только не умирай, – причитала она над ним.
Сердце сжималось от боли, Лиза не знала, что делать дальше. Если она сейчас лишится своего последнего друга, пусть и странного, пусть и не из ее мира, но преданного и знающего намного больше, чем она, то все предыдущие мытарства окажутся бессмысленными.
Лиза чувствовала, что на смену отчаянию приходит гнев. Кому нужно все время испытывать ее? Кто так жестоко и планомерно лишает ее людей, близких по крови и духу? Кто водит ее по этим странным дебрям, похожим на закоулки подсознания? И главное – кто стоит за всей этой чертовщиной?! – кипели в ней вопросы.
Она подняла голову и увидела, что филин планирует над ней и с любопытством наблюдает за происходящим.
– Ну, что уставился?! – нашла на ком сорвать злость Лиза. – А еще считаешься птицей мудрости. Вот что теперь делать? – она встала с колен, отряхивая платье.
– Сама дура! – протранслировал филин. Лиза поискала глазами камень, чтобы кинуть в него.
– Только попробуй… Вот сейчас вернусь в башню, только ты меня и видела.
Лиза поняла, что плюет в колодец, из которого, возможно, придется черпать информацию. Она махнула на филина рукой и снова присела рядом с бездыханным Страшкой.
– Страшечкаааа… – завыла она в отчаянии так громко, что филин испуганно взвил в поднебесье. Лиза попыталась нащупать пульс Страшки, она знала приемы первой реанимации, но разве под такой густой шерстью что-нибудь найдешь. О закрытом массаже сердца надо забыть, остается искусственное дыхание, подумала Лиза и с сомнением посмотрела на индюшиный нос Страшки.
Но это все-таки шанс, решила Лиза и, следуя инструкции, попыталась большим и указательным пальцем зажать ему нос. Он был кожистый и влажный. Не с первого раза, но ей все-таки это удалось. Набрав побольше воздуха, она прижалась губами ко рту Страшки и выдохнула.
«Ты что делаешь?! – запаниковал у нее в мозгу филин. – Он же не человек, ты сейчас превратишь его в молекулярную массу азота!»
Лиза в ужасе отшатнулась.
– Но что-то же надо делать, – сказала она.
Филин приземлился на тропинку.
– У него нос для охлаждения мозга, а ты ему перекрыла все каналы, думать же надо!
– Откуда я знаю, как у вас тут все устроено, – огрызнулась Лиза.
– Ты можешь его оживить. Но не таким путем, – переступил с лапы на лапу филин.
– Могу? Я? Но как? Да не тяни же!!!
Филин осторожно приблизился к Лизе, продолжавшей сидеть возле мохнатого тела Страшки. Без каких-либо усилий он подпрыгнул и оказался на ее левом плече.
– У тебя сейчас Ампер в солнечном сплетении. Посмотри вглубь себя и постарайся его почувствовать.
Лиза послушно закрыла глаза. Сначала она ничего не ощущала, но через некоторое время появилось желтый шар, он вертелся внутри нее, и Лиза поняла, что это и есть Ампер, только сильно уменьшившийся.
– Вижу шар, он желтый, что теперь? – спросила Лиза.
– Поднимай его до макушки и потом выпускай из себя, – телепатировал филин.
Лиза попробовала мысленно двигать шаром, и ей это удалось. Ампер слушался ее! Она медленно и плавно повела его через легкие и бронхи, потом он проскочил горло и поднялся к губам, а потом вверх к переносице и – ура! – выскочил из открывшегося канала в макушке, но никуда не делся, а завис прямо над головой Лизы, обдав ее, как прежде, светом и жаром.
Филин слетел с плеча Лизы и снова устроился на тропинке.
– Теперь загоняй его в своего лешего, – передал он Лизе.
«Просто игра в гольф какая-то», – подумала она, но последовала указаниям филина.
Ампер немного покочевряжился, то подпрыгивая вверх, то отлетая в сторону, но, в конце концов, опустился прямо на нос Страшки и просочился в него.
Прошло несколько минут, но они показались Лизе вечностью. Наконец Страшка хлюпнул носом и открыл глаза.
– Живой?!! – завопила Лиза. Филин в ужасе взмыл в небо.
– Ты что орешь, как ни в себе? – пробурчал Страшка, поднимаясь.
– Но ты же ничего не знаешь, – и Лиза начала рассказывать все злоключения, которые произошли с ней после того, как они расстались.
– Ты узнала шифр? – спросил Страшка, не выслушав и трети.
– Не уверена. Я видела книгу, из которой шел свет, как ты говорил. Она открылась мне только на одной странице. Но… я ничего не поняла, – призналась Лиза.
– Но хотя бы переписать успела?
– Скорее перерисовать, – и Лиза достала из кармана бумагу с иероглифами.