Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вернись, мы ещё не закончили! — Джеймс крикнул в след.

— Поговорим, когда остынешь, — я закрыла за собой дверь.

До комнаты я добежала, слезы полились градом, а я не могла их контролировать. Я села на кровать и начала разглаживать складки на одеяле. Моя вина только в том, что я ему не рассказала всю правду. Но меня же можно понять? Кто бы в такое поверил?

Мои мысли прервал стук в дверь. Я смахнула слезы.

На пороге стоял Джеймс.

— В любом случае, ты моя невеста, так что прошу тебя никуда не выходить без моего ведома. Чтобы тебя вновь не переместили. — голос Джеймса был ледяной, как и взгляд, который даже не остановился на мне, и смотрел куда-то сквозь меня.

— Невеста, но не пленница. — напомнила я, думая о том, что мне поручил Айдан. Хранитель просил помочь в поисках виновного в сбоях. Мне нужно разузнать у торговца про то, кто ему дал книгу. Я и сама это хотела сделать, но не успела. Айдан должен прийти за информацией через месяц. Нужно постараться собрать максимально больше сведений.

— Я тебя прошу. — Джеймс закрыл за собой дверь.

Глава 10.1

Продолжение дня я провела в комнате за написанием книги. Очень много всего произошло и нужно было это запечатлеть. Когда за окном уже темнело, в дверь постучала Мария.

— Элизабет, нужно поужинать, спуститесь? Мистер Норт Вас уже ждёт.

— А можно принести сюда? — не хотела я видеть этого эгоиста сегодня. Да и план нужно придумать, как узнать все у торговца.

— Конечно, можно, — через несколько минут Мария вернулась с подносом.

— Мистер Норт, был очень расстроен, — Мария выкладывала ароматные блюда передо мной. Ничего пусть обижается. Марии я решила не отвечать, лишь сдержанно улыбнулась.

Когда шаги Марии утихли, я принялась за ужин. Так, завтра попрошу Джеймса свозить меня в город. Нужно попасть на ярмарку, найти торговца, а там действовать по обстоятельствам. В комнату, через открытое окно врывался вечерний осенний ветер. Шторы то поднимались, то падали и напоминали морские волны в шторм.

После ужина я легла на кровать и любовалась звездами, виднеющимися через высокое окно.

Как же здесь красиво. Ночь по-настоящему темна и тиха. Силуэты деревьев освещает лишь лунный свет. Свежий ветер напоминает приближение осени.

Громкий стук в дверь заставил меня подняться. На пороге появился Джеймс. Взгляд и острые как лезвие скулы говорили о его весьма не радужном настроении.

— Почему тебя не было на ужине? — процедил он сквозь зубы, — или это опять не ты?

— Потому что я не хотела наблюдать твои агрессивные настроения, — ответила холодным тоном я. До чего же он эгоист.

— Ты моя невеста, должна проводить время со мной, когда я этого желаю, — Джеймс еле сдерживался от перехода на крик.

— Хочу напомнить, что ты мне обещал, что мы будем жить, как добрые друзья, — вырвалось у меня не осознанно. Меньше всего мне хотелось с ним жить, как друзья.

— Друзья не врут друг другу, — Джеймс подошел ближе, остановился у кровати и задумался, — знаешь, а ты права, я не нарушаю своих обещаний. Друзья — так друзья.

Его голос стал спокойным. Но лучше бы он кричал. Из его уст все прозвучало, как приговор. Я не успела ничего сказать, как светлая дверь моей спальни со стуком захлопнулась.

А я упала на кровать. Хотелось реветь и кричать. Почему он так? Я же ничего не сделала!

Голову заполнила злость, на Джеймса, себя, обстоятельства. Друзья, говоришь, будут тебе друзья. Может, так он поймет, что нам никогда с ним не быть просто друзьями.

Я завернулась в одеяло и уставилась в окно. Нужно поспать, завтра еще много дел предстоит.

Глава 10.2

Я проснулась от утреннего холода, кажется, уснула с настежь открытым окном. Солнце уже появилось из-за горизонта, по земле стелилась дымка. В такие часы особенно холодно. Я поежилась под одеялом, и не хотя встала. Босыми ногами, на носочках пробежала по ледяному полу, закрыла окно и запрыгнула обратно на кровать. Бррр. Нужно отогреться.

Просидев ещё полчаса, собравшись в комок в одеяле, и понаблюдав рассвет, я все-таки встала. Пол все ещё был холодным. Я поежилась и пошла одеваться. Ох, когда уже изобретут брюки. Думала я, натягивая очередное платье. Нет, это издевательство.

Покрутившись возле зеркала, решила все-таки спуститься на завтрак. Тем более нужно упросить Джеймса свозить меня в город.

На веранде уже вовсю светило без пяти минут осеннее солнце. Джеймс сидел за плетённым столом и читал почту. Чёрный жилет с идеально белой рубашкой, серьёзный взгляд, делали его ещё более привлекательным. От кофе исходит мягкий пар. Я присела на против на плетёный стул и налила чай.

— Доброе утро! — обратила на себя внимание.

— Добрейшее, — Джеймс даже не удосужился поднять взгляд. Обидно.

— Джеймс, можешь свозить меня в город, на книжную ярмарку, — попросила, дуя на горячий чай.

— Конечно, свожу, мне как раз нужно в издательство, — Джеймс, оторвал глаза от письма, холодный и беспристрастный взгляд впивался в кожу тысячами иголок. Я отвернулась, не хотелось видеть его таким. Таким нелюбящим.

Я принялась за булочки и устремила свой взор в сад. Свежо, деревья почти уже жёлтые, запах спелых фруктов и осенней листвы наполнял утренний воздух. Осень совсем уже близко. Скоро природа начнёт новый круг своей жизни.

— Кстати, завтра вечером, у нас будет приём. Мы проводим его каждый год, в конце лета. Я пригласил твоего отца и сестёр. Точнее не твоих. Или не стоило? — Джеймс отложил письма на стол, взял чашку и замер, наверное, он сейчас только осознал, что я оставила настоящую семью, чтобы вернуться к нему. Или не осознал?

— Спасибо, я рада буду их видеть. Они мне стали второй семьёй., - "как и ты" хотела сказать я, но промолчала.

— А в честь чего приём? — решила уточнить я, жуя булочки. Нет, выпечка здесь отменная.

— Это приём позволяющий молодым авторам заявить о себе и прочитать отрывки из своих произведений, — Джеймс смотрел в сад. — кстати, мне понравилось то, как ты пишешь. Знаю, в наше время женщины не пишут, но у тебя неплохо получается.

— Спасибо. Мне важно твоё мнение, — надеюсь я не покраснела, как помидор. Но вот на счёт чтения произведений, это интересно. Может, тоже поучаствовать.

Нужно отредактировать часть черновика и порепетировать. Этим и займёмся после поездки в город. После завтрака, я пошла собираться, а Джеймс подготовить вместе с Чарльзом экипаж.

— Всё готово, можем ехать, — Джеймс появился в комнате, когда я пыталась положить книгу в сумку.

— Да, я сейчас выйду, — собрав все нужное, я направилась на улицу.

За какие-то полчаса сборов погода переменилась полностью. Солнце исчезло за тучами, которые затянули все небо. Прохладный ветер тревожил листву, я поежилась и застегнула накидку из синего бархата. Ветер, казалось, поднимался сильнее с каждой минутой. Деревянная калитка открывалась сама собой. Джеймс вышел из экипажа и поспешил ко мне, чтобы помочь усесться.

Все вокруг выражало беспокойство, как будто вот сейчас случится что-то необратимое. Только Чарльз с весьма невозмутимым видом, придерживая одной рукой кепку "а-ля Шерлок Холмс", второй рукой гладил лошадь.

— Может, останешься сегодня дома? — Джеймс выглядел взволнованным.

— Нет, уж. Я не боюсь непогоды, — сказала я, максимально отважным голосом, а сама поторопилась залезть в экипаж. Что-то все же меня смущало.

Джеймс заскочил за мной и захлопнул дверь, продвинулся ближе к окну и начал рассматривать природу.

— Я оставлю тебя на выставке, а сам схожу до издательства, заберу некоторые рукописи, чтобы поработать дома. Чарльз будет рядом если что, — сказал он как будто не мне — как-то отстранённо, даже не повернувшись с мою сторону.

— Хорошо, — ответила я и тоже отвернулась к окну.

Глава 10.3

Начинался дождь, мелкие точки быстро появлялись на стекле и собирались месте в большие капли, стекавшие вниз. Город уже начал виднеться, и я выдохнула. Совсем чуть и мы будем в безопасности. Стоило мне так подумать, как экипаж сильно тряхнуло. И мы остановились. Джеймс открыл дверь, я последовала его примеру, и выглянула на сколько было возможно. Кругом была грязь, дождь начал размывать дорогу и заднее колесо нашего экипажа встряло в не глубокую яму.

22
{"b":"772188","o":1}