Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Значит так. Ещё раз тронете меня — тут же взмолитесь о пощаде. И не с такими справлялась. Меня никто никогда не жалел, училась бороться вместе с мужиками и били меня также, как и других парней! А я била даже сильнее — их много, я на тот момент была одна. Так что знайте — одной пощёчиной меня не сломить. Я — Соника Тану, по прозвищу «Гроза»! Если вы ещё раз попадётесь мне на пути, я буду сниться вам в самых страшных кошмарах. И…

— Да замолчи уже, — раздался позади меня голос Сан Дара.

Я обернулась и мгновенно прикусила язык. За моей спиной стоял Дари, прижимавший кинжал к шее того, что бесцеремонно схватил меня за воротник. А я уж подумала, что они испугались моей решимости и желания вбить в их головы хорошие манеры.

Блондин допустил ошибку и отпустил мужлана, грубо толкнув его вперёд. Затем, снова схватил меня за руку, желая увести как можно дальше — желательно в гостиный двор и запереть сразу на три замка. Не тут-то было! Троица теперь сама решила нас проучить и, переглянувшись, они разом накинулись на Сан Дара.

От неожиданности, я осталась стоять в стороне и лишь нервно высматривала кто победит в схватке, попутно пытаясь улучить момент, чтобы втиснуться и внести свою лепту в неравный поединок, но Дари неплохо справлялся и без меня. Словно серебристая молния он перемещался от одного противника к другому, ловко блокировал удары, а затем, с силой и грацией бил их в ответ, даже не прибегая к помощи кинжала. Хотя, и троица не-друзей дралась с ним голыми руками, видимо, не решаясь поранить члена правящего клана, пускай даже это бастард.

— Давай, блондинчик, всеки ему! А теперь с ноги! — орала я, желая подбодрить Сан Дара и молотила руками воздух в охватившем меня азарте.

Я поняла, почему Дари высмеял мою тактику ведения поединка с Камалом — сам он не боялся первым нападать и атаковать, что ж — это его право. На войне, как говорится, все средства хороши. И я бы и дальше любовалась сражением, но кто-то из этих троих сумел лишить моего спасителя равновесия и сбить его с ног, отчего блондин с серыми глазами вылетел из этой кучи-малы…прямо на меня.

Я, на автомате, обхватила летящего, аки птица, Сан Дара руками за талию, но он умудрился перевернуться в полёте так, чтобы самому принять на себя удар о твёрдую землю, а я не пострадала. Впрочем, я всё-таки поставила себе шишку на лоб ударившись им о подбородок Дари и со стоном приподнялась, уперевшись в землю руками.

— К дьяволу их, пошли, — отчего то засуетились трое мужланов и быстро ретировались, оставив нас в недвусмысленной позе, совсем одних.

Я осторожно посмотрела на Дара, чьё лицо оказалось в опасной близости от моего. Серые очи, не мигая, смотрели в мои глаза. Губы блондина слегка приоткрылись, и я, словно загипнотизированная, подалась было вперёд, навстречу его губам (клянусь, не по своей воле, это было похоже на странный гипноз), но тут он сдавленно прошептал.

— Колено…убери…прижала…

Меня словно окатило холодной водой. Я опустила глаза вниз и увидела, что моё правое колено лежит ровненько промеж его ног. Краска тут же залила лицо, и моя подтянутая тушка быстренько перекатилась с Сан Дара на прохладную землю, а затем я встала, выпрямившись во весь рост.

Слегка закусив нижнюю губу, следом встал и блондин. Вид у него был весьма потрёпанный: съехавший набок хвост, выбившиеся из него пряди серебристых волос, небольшая царапина на щеке и сбитые костяшки на пальцах правой руки.

— Ужина не будет? — со вздохом спросила я, лишь бы не молчать. Дар лишь покачал головой и жестом руки поманил за собой.

До гостиного двора добрались примерно за полчаса. Мой, получается, дважды спаситель уверенно шёл впереди, даже не оборачиваясь, словно знал, что я никуда не сбегу. Я же старалась не отставать, несмотря на саднящую боль в обеих коленках. Надеюсь, никакой инфекции в раны не занесла. Всё же, кто знает, насколько была развита здесь медицина шесть веков назад?

Глава 12

Я проснулась от истеричных криков местного петуха. Со стоном попыталась нашарить рукой будильник и перевести его на несколько часов вперёд, но на прикроватном столике царила пустота.

«Надеюсь, работники отеля в курсе, во сколько нам надо освободить номера», — подумала я и накрылась с головой одеялом, но петух не желал сдаваться и орал так, словно увидел пожар.

В этот момент, я подскочила на кровати, с ужасом оглядываясь по сторонам — стены, обшитые светлым деревом, простая мебель, выкрашенная белой краской, за окном ещё темнота. Нет, это не сон, я на самом деле попала в прошлое, да ещё и в век красной луны!

Закрыв ладонями лицо, я снова повалилась на кровать, весьма удобную кстати, как вдруг услышала чей-то сердитый мужской голос, звук открывающегося окна и грохот — по-видимому, кто-то выкинул на улицу весьма увесистый предмет. Петух мигом притих.

Сон, по закону подлости, как рукой сняло. Я лежала, изучая потолок и думала, что делать дальше? Есть ли возможность вернуться назад, в будущее? Точнее, в моё настоящее. Перед глазами, как наяву, появились очертания Сан Дара, с мягким голосом и уважением в глазах перед моей персоной, когда я назвала своё прозвище — Гроза. Видение сменилось выражением презрения и голосом, полным холода, когда блондин понял, что он ошибся, и я совсем не та, кого правящий клан ждал с таким нетерпением.

В горле тут же образовался комок, ещё и слёзы подкатили к глазам. Было обидно, что единственный знакомый мне человек, относится ко мне, с большим, мягко говоря, неуважением. Чувство острого одиночество захватило меня, и от нахлынувшего состояния пред-истерики меня спас настойчивый стук в дверь.

Я приняла сидячее положение и быстро протёрла глаза — на улице уже стало гораздо светлее, а небо успело окраситься в розово-оранжевые тона. Ввиду того, что дополнительной одежды, кроме платья, купленного Нарианом, а затем безжалостно изрезанного и того странного белого костюма у меня не было — спала я в чём мать родила, заботливо постирав и развесив на подоконнике своё нижнее бельё — всё же оно было у меня здесь одно. Поэтому, я завернулась в одеяло, словно в кокон, и поспешила открыть дверь.

На пороге стоял мрачный, как грозовая туча, Сан Дар. Молча прошёл в комнату, даже не поздоровавшись и не пожелав мне доброго утра, снял с плеча тряпичный мешок и бросил на кровать

— И тебе не хворать, — обиделась я. — Зачем припёрся в такую рань и что с собой притащил?

— Я понял кто ты и откуда, — сразу же огорошил меня блондин. — В тех краях люди встают ещё до рассвета.

— Удиви, — фыркнула я и поплотнее закуталась в одеяло. Как бы ему намекнуть, что врываться в комнату в спящим девушкам — как минимум, неприлично, и что я чувствую себя максимально некомфортно, ведь под одеялом у меня ничего нет?

— Ты — из Красной Пустыни. Там все такие же дикари, — с чувством превосходства в глазах ответил Сан Дар.

— С чего ты взял? — он на самом деле смог меня удивить. Насколько я помнила, в Красной Пустыне проживало несколько крупных племён, имеющих свои обычаи, языки и даже некое подобие сельского хозяйства и инфраструктуры. Про мелкие отряды кочевников речь не шла — те только и делали, что нападали друг на друга и помышляли исключительно грабежом.

— Во-первых, — он принялся загибать пальцы на правой руке, — твоя речь. Слишком много примитивных и непонятных мне слов. И говоришь ты не как уроженка Холмов, а как простолюдин.

Я закатила глаза так, что они, практически, выкатились с другой стороны, но промолчала, ведь мне было интересно, что же «во-вторых»

— Во-вторых, твои навыки борьбы. Ты упомянула, что являешься воином, дерёшься на арене. Не знаю, как там обучают пустынных дикарей, но мы никогда не бегаем от противника, стараясь улучить момент и напасть со спины. И на аренах дерутся только рабы для развлечения господ.

В этот момент, мне хотелось подойти и дать блондину леща, но чувствовала, что есть ещё и «в-третьих».

— В-третьих, — приняв моё молчание за согласие, произнёс Дар, — твои волосы. Только дикари красят волосы в безумные цвета.

13
{"b":"772163","o":1}