– Ну, нет, Джон, пусть она хоть немного побудет счастливой. И снова мы о нём.
– Да, прости, просто мой мозг всё ещё анализирует этот вечер и этого типа.
– А ты отвлекись, – прислонившись лицом к его лицу, тихо произнесла Бет. А после, нежно поцеловала в щёку, потом в губы, в подбородок. Джон от нахлынувших приятных ощущений закрыл глаза.
– Такой способ мне нравится, – томно произнёс он и поцеловал свою любимую жёнушку в голову. – Вот мы и приехали.
– Наконец-то.
Джон помог жене выйти из повозки, и они вместе последовали в свой особняк.
– Бет, обещай, что пока я не разузнаю о нём, ты будешь осторожна?
– Джон, мне кажется, ты перебарщиваешь.
– Обещай!
Он остановил жену и обнял её за талию.
– Я буду так спокоен за тебя.
– Хорошо, я обещаю, буду держаться от маньяка Билла подальше.
Джон поцеловал Бет в губы.
****
– Люси, а вы и впрямь с сестрой не в лучших отношениях, – заметил Билл, расстёгивая белою сорочку.
Девушка кивнула головой.
– Характер у неё чувствуется, – продолжил он.
– Да, Бет с характером, что не по ней, показывает зубки и коготки.
– А ты разве не такая? Ты та ещё задира.
– Так, ты на чьей стороне? – девушка подошла к Биллу.
– На твоей, конечно. Я просто хочу сказать, что вы похожи, хоть и неродные.
– Нет.
– Почему нет? Мне она понравилась.
Люси ударила его в плечо. – Что значит понравилась?
– Как будущий родственник, не более-не-менее.
– Тогда ладно, – она поцеловала его в щёку.
– А муж у неё строгий, и я ему не понравился.
– Да, Джон серьёзный.
– И подозрительный.
– Но он же комиссар, это в его духе всех подозревать. Не забивай себя этим.
– Не знаю, мне показалось, что я ему совсем не понравился.
– Это не так, Билл. Я же говорю, он всегда такой, этот человек по-другому не может.
– Бедная Элизабет.
– Почему это она бедная?
– С таким мужчиной жить.
– Да лучше Джона мужа не найти, – не подумав, произнесла Люси в защиту Джона.
– Значит, лучше Джона мужья не найдутся. И даже я?
– Билл, я не это имела ввиду. Я говорю исключительно для Бет. Джон идеален, как муж для моей сестры.
– А вы, я заметил хорошо с ним ладите.
Это замечание за смущало Люси, она нервно поправила свои волосы и слегка отвернулась. Эта тема с Джоном, заставляла её волноваться.
– Да, мы нашли с ним общий язык. Я компанейский человек, с кем угодно найду общий язык.
– Давно они вместе?
– Кто, Бет и Джон?
– Да.
– Четыре года.
– Не так и много.
– Ну да.
– Он всегда за ней хвостом ходит?
– Это ты о чём?
– Ну, твоя сестра, всегда с ним ездит, ну, не знаю, в ваш родительский дом, к примеру?
– Ну да, а как иначе, они же женаты. И теперь на всех мероприятиях вместе. А почему тебя это так интересует?
– Боюсь, что я так и не понравлюсь Джону, и он продолжит смотреть на меня, как на преступника. А мне это совсем не выгодно, я хочу предстать перед твоими родителями хорошим человеком.
– Ты волнуешься? – Люси коснулась лица любимого. – Ты идеально справишься.
– Ты не ответила на вопрос.
– На какой?
– Возможно такое, что твоя сестра приедет без него?
– Нет, Билл, это неправильно. Джон наш член семьи, родители не поймут, если Бет приедет одна; будут задавать много ненужных вопросов; думать и гадать, что с ними произошло? Мы с тобой моментально на второй план отойдём, поверь.
– Правда?
– Ага, почему-то они постоянно волнуются за Бет.
– Думаю, как и за тебя.
– Обо мне меньше. Я и сама о себе могу позаботиться, и они это знают.
– Ну, об Элизабет тоже есть кому позаботиться, – с загадкой в голосе произнёс он.
– Я и говорю, что отсутствие Джона вызовет шквал ненужных переживаний.
– Я тебя понял, значит придётся его терпеть.
– Да всё будет хорошо, Джон любит всех нас, он нас защищает. Тебя он ещё плохо знает, поэтому не расслабляется.
– Как, ты его защищаешь?
– Я не защищаю его, просто говорю тебе, как лучше сделать, без лишних проблем.
– Хорошо, дорогая. А Бет работает где-нибудь?
Люси напрягло такое заинтересованное рвение на счёт её сестры от него.
– Да, она преподавателем в гимназии работает.
– Как интересно.
– Ничего здесь нет интересного, – недовольно произнесла она и отвернулась.
Билл крепко обнял её и повернул к себе. Но Люси была обижена, она не ответила ему взаимностью.
– Ты обиделась? Прости, я слишком много расспрашиваю о твоей сестре и её муже.
«Почему-то больше о сестре». – Такое ощущение, что ты заинтересовался Элизабет!? – пробурчала Люси.
– Ты так думаешь, дорогая? Ты ошибаешься.
– Разве? Да с твоих губ не сходит «Элизабет», «Элизабет».
– Люси, не знаю как в вашей семье, но меня воспитали быть внимательным к родственникам моей будущей жены. Но мне так приятна твоя реакция. Твоя ревность подтверждение того, что ты любишь меня.
– А ты, заставляешь думать меня иначе.
– Ты правда так думаешь? Повернись ко мне, – слегка повысил он голос и грубо развернул Люси. – Я люблю смотреть в глаза человеку при разговоре.
От таких слов и действий, у Люси пробежал холодок по телу.
– Мне нет дела до твоей сестры в плане женщины. Поверь, моё общение с ней исключительно, как с будущей родственницей. Да, она красива, не спорю, но моё сердце украла одна рыжая бестия.
– Но тогда, для чего тебе, чтобы она приехала одна, без Джона?
– Люси, я тебе уже объяснил свои слова, – немного разозлился Билл. Он отошёл от девушки. – Мне снова тебе повторить?
– Да. Я хочу понять.
– Я хочу, чтобы этот вечер был особенным для нас, а с ним этого не будет.
– Почему ты так думаешь?
– Люси, чёрт возьми, я тебе уже всё обосновал! – закричал он, отчего Люси дёрнулась. – Этому комиссару я не понравился, и его подозрительные взгляды будут напрягать меня, и возможно будет скандал.
– Ты всё преувеличиваешь. Я не заметила, что ты ему не понравился. Тем более Джон тактичный, он не станет портить вечер, в нашем родительском доме. Не переживай, всё пройдёт хорошо. – Люси поцеловала его в губы. – Забудем о них. Вечер закончился, поговорим лучше о нас и о нашей свадьбе.
– Рано ещё о свадьбе говорить. Когда твои родители дадут разрешение на брак, тогда и поговорим, – сухо произнёс Билл.
Люси почувствовала перепады его настроения, она даже почувствовала холодок на своей коже.
– Что с тобой, Билл? Никогда не видела тебя таким.
– Это каким?
– Ты раздражительный, злишься на меня.
– Люси, ты меня вывела, я хочу, чтобы ты мне доверяла. Хочу, чтобы осознала: я с тобой; собираюсь жениться на тебе. Твои подозрения оскорбляют меня.
Девушке стало неловко за свои подозрения на его счёт, она положила свои руки к нему на спину и прислонилась к нему головой.
– Прости, милый, я так тебя люблю. Ты прав, это ревность, наверное, боюсь потерять тебя, ведь ты лучшее что было в моей жизни.
Билл повернулся к Люси. – Доверяй мне, и знай, что я люблю лишь одну женщину в этом мире… – произнёс он, отведя в сторону взгляд.
Всё подозрения и ревность ушли на второй план, Люси почувствовала нахлынувшее счастье, рядом с ней, замечательный мужчина, который кричит ей о своей любви. Она крепко поцеловала его.
– Я так люблю тебя! Обещай, что мы будем счастливы! Обещай, что не бросишь меня.
– Обещаю, любимая.
Глава 2
Прошла неделя после знакомства с Биллом. Все готовились к поездке в родительский дом Элизабет и Люси. Комиссар всё это время был сам не свой, и чтобы не омрачать жену своим настроением, Джон старался как можно больше времени проводить на работе. Но Бет хорошо чувствовала мужа, и такая тревога по поводу нового парня сестры, её волновала. Она старалась успокоить и убедить его в обратном, но Джон был словно одержим этим парнем, искал доказательства его скрытой личности. Не хотя того, но Элизабет сама заразилась необоснованной тревогой, и чтобы как-то угнать дурные мысли, она тоже задерживалась на работе, брала дополнительные задания. Она ждала надвигающиеся выходные, чтобы наконец-то поставить точку во всех сомнениях и вернуться к обычной, спокойной жизни.