Литмир - Электронная Библиотека

– Сестра, вы приедете на выходные к родителям? – спросила Люси, сложив руки в умоляющую позу.

Бет растерянно посмотрела на Джона: в их планы не входила поездка к родителям, но здесь особенный случай: её сестре будут делать предложение – официально.

– Дорогой, мы сможем поехать на те выходные? – спросила она у мужа.

Джон посмотрел на Бет, потом на Люси, которая умоляла его приехать. И он понимал, что, если скажет, что не приедут, снова разрушит их хлипкие отношения, а этого он не мог позволить. Бет этого так долго ждала и сейчас, глядя в её счастливые глаза, он не мог не согласиться. Лишь одно его останавливало – этот тип, который стоял прямо перед ним и ехидно улыбался, он явно что-то затевал. Неизвестно, в отношении Люси или Элизабет, но что-то он планировал. И сейчас, Джона это волновало больше всего, он должен хорошо изучить его и присмотреть за женой и её родными, чтобы никто не причинил им вреда.

– Думаю у нас получится приехать, – дал он своё одобрение. Люси захлопали в ладоши и поцеловала своего будущего мужа. – А сейчас, мы должны попрощаться с вами, – начал Джон, на что Бет удивлённо посмотрела на него. А у Люси сошла улыбка с лица. Но Джон больше не мог выносить общество этого человека, который так бесстыдно позволял себе обращаться с Элизабет.

– Уже уходите, но мы так мало посидели? – расстроилась Люси.

– Прости, Люси, мне завтра нужно рано вставать, я уезжаю в Вустер.

– Ты мне ничего не говорил, – удивилась Бет.

– Разве?

– Да.

– Наверное из головы выпало.

– Тогда, хорошо, едем домой.

– Если вам, комиссар, рано вставать – вы можете идти, а Бет, пусть остаётся, обещаю, мы довезём её до дома, – неожиданно для всех, Билл сморозил чушь.

Не самое лучшее предложение, это напрягло всех. Но Билл это снова сделал намерено, чтобы подковырнуть Джона и посмотреть на реакцию Элизабет.

– Билл, вы свою будущую жену тоже будет оставлять одну? – спокойно спросил Джон.

– Ну, во-первых, она не одна, а со своей сестрой, а во-вторых, да, я полностью уверен в Люси и не в коем случаи, не буду беспокоиться о ней.

– Вы, Билл, не я: я переживаю за свою жену, и пока что, вы, ещё не относитесь к нашей семье, поэтому, я не могу доверить вам Элизабет. Скажу вам как есть: я бы и Люси увёз домой, но, зная характер этой барышни, не стану этого делать.

На лице Билла появилась злость: не такой реакции он ожидал, но Джон держался уверено, он культурно и доходчиво объяснил ему всё. Девушки видели и чувствовали, что эти двое пока не могут найти общий язык и сейчас, будет правильным решением, если они разойдутся. Бет посмотрела на сестру, та одобрительно кивнула головой.

– Дорогой, уходим. Билл, рада была с вами познакомиться, до следующей встречи. – Она протянула ему руку, тот поцеловал её.

– И мне было приятно знакомство с такой прекрасной леди. Надеюсь, наше общение в будущем будет больше.

– Конечно, разбежался, – тихо пробурчал Джон.

– Люси, дорогая, до встречи! – Бет ещё раз обняла сестру.

– До встречи, Бет. Джон, увидимся.

– Всего хорошего, Люси.

Джон нарочно не попрощался с Биллом, у него язык не поворачивался что-то сказать этому неприятному типу.

– Джон, ещё увидимся! – повторил Билл ему в след.

Джон даже не обернулся на обращение того типа, он увёл Бет из ресторана. Элизабет удивлённо смотрела на своего «вежливого» мужа, она толкнула его в плечо.

– Да что с тобой? Ты даже не попрощался с ним, – упрекнула она его.

– Не нравится мне этот тип.

– Почему? Мне показался Билл хорошим человеком.

– Ты ошибаешься в нём.

– Не думаю, просто у кого-то разыгралась ревность.

– Ревность? К кому, к этому типу?

– Ага, именно к нему.

– Нет.

– Нет?

– Ну если только немного.

Они пришли к своей повозке и как только дверца закрылась, Джон выдохнул.

– Что с тобой такое, любимый?

– Напряжённый вечер.

– Сначала да, но потом, мне кажется, вечер наладился.

– Не знаю.

– По твоему лицу и поведению, могу предположить, что Билл тебе не понравился.

– Нет, не понравился. Что-то в нём меня напрягает. За всей своей благородностью и воспитанностью, что таится в его душе чёрное.

– Маньяк, – засмеялась Элизабет.

– Смеёшься надо мной? – Джон играючи притянул жену к себе и обнял её. – Я ему тоже не понравился.

– Правда? А мне так не показалась. Я подумала, наоборот, что я ему не понравилась. Наверное, подумал: «Какой у неё характер!». И сто раз пожалел, что настоял на встречи.

– О, нет, дорогая, вот в этом ты ошибаешься.

Элизабет удивлено отстранилась от мужа и внимательно уставилась на него.

– Ты ему даже очень понравилась.

– Да нет.

– Поверь, я мужчина и я видел в его глазах интерес в твою сторону.

– Не выдумывай. В его глазах лишь Люси. Этот парень действительно влюблён в мою сестру. А когда ты кого-то любишь, тебе и дела нет до других.

– А если это игра… ложь, чтобы мы поверили?

Элизабет снова заулыбалась.

– Джон, милый мой, ну зачем ему это делать? Он увидел нас в первый раз, зачем ему притворяться? Тем более, его намерения серьёзные если он собирается просить руку Люси у родителей.

– Не знаю, всё равно, что-то меня напрягает в его поведении.

– Мне кажется ты преувеличиваешь.

– А ещё, я могу сказать, что он наглый. Как он позволил себе обнять тебя?

– Здесь не было дурного умысла.

– Не уверен. Но больше всего меня взволновал его взгляд, когда он обнимал тебя, он так на меня посмотрел, как будто он это делает намерено, следил за моей реакцией.

– Ну зачем ему это? Дорогой, ты привык искать в людях их тёмные стороны. Не спорю, возможно он не так добр, как себя представляет, с одной встречи это не определить, но я уверена, что ему и дела до меня нет. А посмотрел так на тебя, возможно, он почувствовал твой холод в его сторону, вот и преподал тебе урок.

– Что я слышу, жёнушка? Мне урок преподал? Ты права, с одной встречи не разобрать, но поверь, я его проверю, буду следить за ним, за его поведением. И если у него злые помыслы, я раскрою их обязательно, и тогда, дорогая моя, ты увидишь, какой у тебя муж.

– Паникёр мой муж, – Элизабет прижалась к его плечу.

– Устала?

– Немного

– Скоро приедем и отдохнёшь.

– Сегодня я увидела Люси счастливой. Её глаза светились от счастья.

– Да, она влюбилась по уши в этого типа.

– Не называй его типом. Он же станет нашем зятем.

– Вот когда станет, тогда и посмотрим.

– Я бы хотела, чтобы твои подозрения не оправдались. Хочу, чтобы Люси была счастлива, обрела семью и успокоилась. Она достойна этого.

– Поверь, твоя сестра будет счастливая. Даже, если с этим не получится и к лучшему, придёт настоящий мужчина, которому под силу будет сделать её счастливой.

Элизабет раздумывала над изречением мужа, а после произнесла:

– Ты действительно считаешь его нехорошим человеком?

– Я так чувствую. Но ты права, ещё не время его «закидывать камнями». Нужно поближе познакомиться, присмотреться. Если в нём есть что-то нехорошее, оно проявится, тьма не усидит внутри.

– Будем надеяться, что его «тьма» не проявится.

– Дорогая!

– Да, милый!

– В следующий раз, когда мы встретимся с этим типом, не особо доверяй ему и не позволяй к тебе прикоснуться в моё отсутствие.

– Ты правда, ревнуешь меня к парню моей сестры? Не просто парню, а жениху, который вскоре станет её мужем.

– Я бы не назвал, это, ревностью, просто переживание.

– За что, не маньяк же он?

– Всё возможно. Маньяки – именно такие типы.

– Ну всё, хватит, ты уже из него преступника сделал. Давай не будем говорить о нём. Я почувствовала, что ты не хотел ехать в выходные в родительский дом.

– Нет, не хотел. А причина, всё ещё этот тип. Честно сказать, я хотел бы, чтобы это наша встреча была последняя с ним. Да, плохо о таком говорить, но я хотел бы, чтобы Люси рассталась с ним.

9
{"b":"772124","o":1}