Литмир - Электронная Библиотека

***

Уже во вторник Гарри с удивлением обнаружил, что Ивет наконец взялась за ум. На занятиях по чарам она была полностью сосредоточена, и даже умудрилась сотворить несколько заклинаний с первого курса. Мисс Фишер удивилась не меньше остальных, и на этом уроке всё своё внимание уделила Ивет, напоминая той основные принципы колдовства и разучивая с ней простенькие заклинания, практически не требующие концентрации.

— Что? — огрызнулась Ивет, когда они шли на обед после занятий.

— С чего бы вдруг такая похвальная тяга к учёбе? — поинтересовалась Эби.

Ивет вроде бы не собиралась отвечать, но потом вздохнула и призналась:

— Флёр познакомила меня с Аполлин, вы её видели после испытания. Она, как и я, наполовину вейла.

Гарри понимающе усмехнулся. Мама Флёр использовала заклинания очень активно и весьма умело. Кольцо на её правой руке явно являлось проводником, ко второму году обучения Гарри уже научился отличать их от обычных безделушек.

— Ты молодец, — проговорил он. — Я уверен, что у тебя всё получился.

— Ой, заткнись, — беззлобно посоветовала ему Ивет.

***

К третьему туру поле для квиддича изрядно расширили пространственной магией, и за один день на нём внезапно вырос целый лабиринт из живой изгороди. В этот раз испытание проходило уже после захода солнца, вероятно, организаторы решили, что так будет зрелищнее. Бэгмен продемонстрировал участникам и зрителям кубок Чемпиона, после чего передал его Аластору Муди, и тот скрылся в недрах лабиринта.

— Последние испытание, дамы и господа! — выкрикнул Бэгмен, хотя в этом не было особой необходимость, благодаря чарам его и так все слышали. — Нашим чемпионам всего лишь нужно добраться до центра лабиринта… целыми и невредимыми!

Словно в подтверждение его слов, в лабиринте что-то загремело, зарычало, потом раздался пронзительный вой, и всё стихло. Зрители начали испуганно перешёптываться, а сам Гарри едва сдержал ухмылку. Он был готов поспорить, что ничего страшнее садовой розы их там не ожидало.

— И это всё? — поинтересовался Хармон. — Просто дойти до приза?

— И это всё! — подтвердил Бэгмен. — И кое-что ещё… Но это задача на мужество, и пока не поздно отказаться.

Говоря это, он почему-то посмотрел на Флёр, и Гарри почувствовал, что снова звереет. Мерзкая улыбочка Бэгмена действовала на него, как на быка красная тряпка. Впрочем, всё, что ему нужно было сделать, чтобы стереть её с лица Бэгмена — это победить.

К третьему туру только ленивый не знал, что Бэгмен здорово задолжал всем вокруг, последней его надеждой отыграться была довольно крупная ставка на Виктора. И Гарри собирался сделать всё от него зависящее, чтобы выйти победителем и обломать планы Бэгмена. Хотя ещё больше его устроила бы победа Флёр, но у неё было мало шансов обойти остальных.

Как и на прошлом задании, в лабиринт чемпионов запускали по одному, но в этот раз с разницей в пять минут. Первым должен был идти Гарри, поскольку лидировал по совокупности полученных баллов за прошлые задания. Виктор и Роланд заходили в лабиринт одновременно, через пять минут после Гарри, поскольку набрали по сто десять баллов. А через пять минут после них шла Флёр, что здорово сокращало её шансы на победу.

Вскоре над лабиринтом взметнулся столб фиолетовых игр, означающий, что Аластор Муди поместил приз в центре, и можно начинать. Дождавшись звукового сигнала, Гарри пожелал удачи остальным и побежал в лабиринт, встретивший его противоестественной тишиной. Прямоугольная дыра входа за спиной моментально затянулась, и длинный коридор погрузился в кромешную тьму.

Гарри зажёг на ладони огонёк «люмоса», но помогало слабо, словно на лабиринт были наложены чары, значительно сокращавшие радиус освещающих заклинаний. Это было странно, ведь могло значительно усложнить прохождение, вряд ли организаторы не понимали этого. Впрочем, возможно, они просто не хотели, чтобы последнее задание закончилось так же быстро, как предыдущие два. Но Гарри как-то не улыбалось проторчать здесь несколько часов, полагаясь лишь на удачу.

Сбоку раздалось какое-то шуршание, и Гарри едва не подскочил на месте, разворачиваясь. Аластор Муди, казалось, удивился такой встрече не меньше, чем он сам. Хотя Гарри был готов поспорить, что ещё мгновение назад здесь точно никого не было.

«Портал», — запоздало подумал он.

Действительно, это всё объясняло. Вряд ли Муди даже с картой лабиринта мог так быстро добраться до центра и обратно.

— Поттер? — как-то задумчиво проговорил старый аврор. — Так было бы даже… ну да ладно. У тебя план-то есть? Без плана никак нельзя.

Гарри задумался, плана у него не было. Судя по всему, Муди так и понял.

— Вам кубок зачем показали? — раздражённо спросил он.

— Зачем? — сознание Гарри моментально уцепилось за эту мысль.

А действительно, зачем? Ведь они могли бы разместить приз заранее, зачем было тянуть резину и заставлять участников ждать?

Муди раздражённо зарычал, видимо, теряя терпение. И это изувеченное чудовищное лицо, как ни что иное, поспособствовало работе мысли Гарри. Вот только получится ли? Он даже не держал кубок в руках. И всё же Гарри запустил поисковое заклинание, не особенно рассчитывая на успех, однако его опасения не оправдались.

— Молодец, парень, — казалось, Муди расслабился, он улыбнулся добродушно, хоть и жутковато. — Иди давай, не заставляй меня… разочаровываться в тебе.

Гарри кивнул и припустился вперёд по коридору, ведомый поисковыми чарами, удивляясь про себя, как всё оказалось просто. Им ведь специально показали кубок Чемпиона, чтобы они знали, что искать. Свернув несколько раз в нужную сторону, Гарри вновь остановился. Ему всё ещё не хотелось бегать по лабиринту, пусть даже теперь он и знал верное направление.

Самым простым вариантом было бы снести эти стены и пройти напрямую, но Гарри не был уверен, что живая изгородь не зачарована на неразрушение. К тому же ему в голову вдруг пришла неожиданная мысль — кругом было столько магии, что не воспользоваться такой отличной возможностью для дополнительной тренировки было просто преступной глупостью.

За последние несколько недель в Хогвартсе Гарри здорово поднаторел в стихийной магии, вот только позволит ли защита Хогвартса воплотить задуманное? Он подошёл вплотную к стене, закрыл глаза и сосредоточился, пробуждая своё самое яркое и свежее воспоминание о стихийном перемещении.

В Хитченс у него уже начало получаться, но там магический фон был гораздо слабее, а этот способ перемещения требовал слишком много энергии, и почему-то даже заимствовал её у самого Гарри, хотя и не должен был.

Знакомый рывок, и Гарри открыл глаза, вновь зажигая огонёк «люмоса». Изгородь перед ним немного изменилась, да и стоял он теперь на гораздо большем расстоянии от неё. Ругая себя за то, что даже не думал раньше попробовать перемещаться в Хогвартсе, не без оснований считая, что если аппарирование здесь невозможно, то и этот способ не сработает, Гарри повторил свой трюк ещё раз, а потом ещё и ещё.

Периодически он сверялся с поисковыми чарами и немного менял направление, с каждым прыжком оказываясь на чуточку ближе к своей цели. И когда перед ним вместо ожидаемой темноты возникла освещённая площадка с кубком, Гарри ничуть не устал, ему даже было немного жаль, что он пришёл к цели так быстро.

Впрочем, играть в благородство он не собирался, ещё неизвестно, кто придёт к кубку следующим. Флёр он бы с радостью уступил победу, но у неё было меньше всех шансов. Приблизившись к пьедесталу, Гарри протянул руку и схватил приз, запоздало понимая, что тот заколдован. Вопреки ожиданиям, портал вынес его не к трибунам зрителей, а на какое-то кладбище. Гарри напрягся, осматриваясь по сторонам, но вокруг никого не было.

«И кое-что ещё», — пронеслись у него в голове слова Бэгмена.

Видимо, на лабиринте испытание не заканчивалось, и для победителя решили разыграть целое представление, чтобы не расслаблялся. Внимание Гарри привлекла очень красивая белоснежная статуя девушки-ангела. Он положил кубок на землю и подошел к памятнику, вблизи лицо ангела казалось ещё прекраснее. Девушка чуточку печально смотрела прямо на Гарри, а её грустная улыбка, казалось, освещала это мрачное место.

71
{"b":"768723","o":1}