Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Очень хочет покинуть госпиталь, — краем рта усмехнулся Питер. — Напрасно, по моему мнению. До конца недели я спокойно подержал бы его в палате. Но… видимо, ему есть чего опасаться.

Он вопросительно взглянул на Гедимина. Тот мигнул.

— Не буду приставать к вам с расспросами, — сказал доктор Фокс несколько секунд спустя, не дождавшись от сармата никакой реакции. — Идёмте. Вам нужны будут сопровождающие?

«Почему глазеть нужно именно на меня?» — думал сармат всю дорогу, пока собирал носилки и вместе с Иджесом вытаскивал Кенена, уложенного на толстый матрас, к лифтам. «Я что, эксперт по делам Маккензи?»

На него и впрямь глазели — от палаты до вестибюля, везде, где был хоть один человек. При появлении сарматов все разговоры смолкали, и Гедимин предполагал, что Питеру после этого их приезда пришлют ещё не одну жалобу. По крайней мере, Кенен молчал и старался улыбаться, не шипя на ремонтников за неаккуратную переноску. До выхода их провожал только доктор Фокс.

— До встречи, Пит, — прошептал Кенен, выдавив широкую ухмылку. — В конце месяца заглянем. Надеюсь, кости к тому времени срастутся.

…Кенен, подтянув к себе шланг от контейнера с Би-плазмой, сделал большой глоток и поморщился. Его радужка оставалась тёмной, хотя Бринн дал ему анестетик, и боль должна была ослабнуть.

— Мохнатые ублюдки, — прошептал он, пальцем поманив к себе Гедимина. Тот сел вплотную к лежаку и по указаниям Кенена снял шлем, — опять намечались какие-то секреты.

— Saathasulesh, — добавил Маккензи, и его перекосило. Гедимин оглянулся на прикрытый люк — «Позвать Бринна?»

— Они нашли взрывчатку, — прошептал Кенен, неожиданно крепко вцепившись в запястье сармата. Тот вздрогнул.

— На флиппере? Так тебя в самом деле подбили?

Маккензи недобро сузил глаза.

— Ты же великий механик, Джед. Ты и в этот раз не ошибся. Там, на дороге, у котлована… — он поморщился. — Там нашли следы пиркенита. Минизаряды… Применяются при прокладке туннелей. Якобы рассыпался из случайно повреждённого патрона и сдетонировал…

Гедимин мигнул.

— Пиркенит так не детонирует, — мгновенно вспомнил он. — Без высокой температуры…

— Tza, — Кенен дёрнул его за руку. — Без тебя знаю, Джед. Якобы дорога была нагрета… Молчи, слушай. Чарли не собирается этим заниматься. Официально я сам виноват — поехал по перекрытому переулку и не справился с управлением… Sahasu!

Гедимин снова мигнул.

— Он в самом деле был перекрыт?

— Тупица, — прошипел Кенен, откидываясь на матрас. — Нет, разумеется. Зачем бы я поехал по перекрытому переулку?! Какая-то лысая крыса убрала ленту на повороте. Откуда мне было знать, что там уже насыпали взрывчатки?!

Гедимин осторожно разжал его пальцы, высвободил запястье и озадаченно хмыкнул.

— Ты, похоже, знаешь, кто это сделал. Кого ты успел разозлить?

— Дже-ед, — протянул Кенен, досадливо щурясь. — Тебе тридцать лет, а ты до сих пор ни черта ни в чём не понимаешь. Знаешь, у чьего котлована мне подсыпали взрывчатки?

Сармат пожал плечами.

— «Кларк Флюорити», saathasesh, — Кенена перекосило. — «Кларк Флюорити». А за следующим поворотом строит автономку «Поско Муни». Н-надо же мне было туда поехать!

— Ничего не понимаю, — признался Гедимин. Кенен вздохнул.

— Тендер, Джед. Чёртов тендер на животных! Они оба в нём участвуют. А тут я с документами… Sahasu! Это они, Джед. Помяни моё слово. Это «Поско».

Гедимин мигнул.

— Ты же сказал, что подорвался у котлована «Кларк Флюорити», — напомнил он. — А «Поско»…

Кенен скривился.

— И это существо конструирует ядерные реакторы… Джед! Ну кто будет так подставляться?! Кого я должен заподозрить, подорвавшись у котлована «Флю»? Вот именно, Джед. Они тут ни при чём. Это «Поско». Мне подсыпали взрывчатки, «Флю» подложили свинью… И что хуже всего…

Он снова глотнул Би-плазмы и ненадолго замолчал. Его грудь высоко вздымалась, и Гедимин старался не мигать слишком часто — он всё равно мало что понял, а Кенен очевидно был в ярости.

— Я не успею выйти в тендер, — прошептал Маккензи. — Документы… Так быстро их не восстановить. Особенно с трещинами в черепе. Вот так-то, Джед. Так делаются дела в Кларке…

— Маккензи, а Маккензи? — в отсек заглянул хмурый Бринн. — Я бы на твоём месте завязывал.

Кенен ощерился, попытался сесть, но Гедимин, вспомнив предупреждения доктора Фокса, аккуратно прижал его к матрасу. Маккензи выругался.

— Брось этот тендер, — продолжал Бринн, подойдя к кушетке. — Если эти макаки так в него вцепились, нам, сарматам, лучше туда не лезть. Сейчас тебя очень аккуратно отодвинули. В другой раз или ты живым не вернёшься, или нам базу подорвут.

— Sahasu, — прошептал Кенен, болезненно щурясь. — Умный филк… Пусти меня, Джед. Ни к чему ломать мне ещё и рёбра.

Он сделал глубокий вдох и на несколько секунд замолчал. Бринн пристально следил за ним. Гедимин с тоской покосился на приоткрытый дверной проём — у него гудело в голове, а это было верным признаком, что информация, в голову попавшая, ничего, кроме вреда, не принесёт.

— Спешишь? — спросил Кенен, проследив за его взглядом. — Ладно, иди. Не надо было с тобой это обсуждать. Пустое мучение неподготовленного мозга… И опыты… Похоже, я сорвал тебе опыты.

Он покосился на Бринна. Тот, выразительно пожав плечами, вышел из отсека.

— Я теперь… — он пошевелил сломанной рукой и скривился. — Мне долго будет не до ядерной физики.

Гедимин пожал плечами.

— Это твои опыты. Сам затеял, сам сорвал. В августе догонишь, если тебе так надо. Может, до августа прояснится, что же с этой штукой не так.

Он вышел из отсека, задумчиво щурясь. Дел было много — разгрузка реактора только началась, Иджес и Фланн ждали сигнала «атомщика». Он, надев шлем и включив коммутатор, позвал их к секретному цеху и услышал в наушниках облегчённый вздох.

— Что с Маккензи? — спросил, уже пройдя в экранированное помещение, Фланн. — Говорил с ним?

Гедимин кивнул.

— Макаки насыпали взрывчатки под флиппер. Это из-за тендера с животными.

Иджес испустил негромкий смешок.

— Всё как обычно, да?

— Давай работать, — буркнул Гедимин. — Там ещё шесть тонн.

Иджес покивал. Сармат увидел, как он косится на четыре огонька под шлемом — по два с каждой стороны. Все они были жёлтыми — фон внутри скафандра оставался в норме.

— Значит, тебе надоело заступаться за Маккензи?

Гедимин наклонил голову.

— С двумя корпорациями мартышек я драться не пойду. Слишком сложно для такого тупицы, как я. Проверь дробилку, мы пойдём за стержнями.

21 июля 26 года. Луна, кратер Пири, город Кларк — галактика Вендана, крейсер «Феникс»

«Четыреста двадцать,» — Гедимин погрузил очередную батарею маленьких контейнеров на гусеничную тележку и шагнул в сторону, проверяя, устойчив ли груз. Каждая из ёмкостей с ирренцием сама по себе была миниатюрной, но их здесь были тысячи. «С упаковкой — полтонны,» — сармат тяжело вздохнул, покосившись на дверной проём. Входить в секретный цех сегодня было некому, и у люка никто не ждал, — Кенен после аварии только-только начал вставать на ноги и не поднимал ничего тяжелее контейнера с Би-плазмой.

«Один я полтонны не понесу,» — сказал ему Гедимин вчера вечером, когда стало известно время встречи. «Пойдём с Иджесом или Айзеком.»

«Никаких Айзеков!» — вскинулся Кенен, недовольно щурясь. «Совсем спятил?! Это тебе не реактор — это межпланетный террорист! Решил всех нас сдать?!»

«Тогда скажи, что встречи не будет,» — ответил Гедимин, скрестив руки на груди. «Это полтонны, а я тебе не грузовой экзоскелет.»

Вспомнив вечерний разговор, сармат покосился на тележку и еле заметно усмехнулся. «И сразу у Маккензи нашёлся свободный механизм. Давно надо было его вытрясти…»

…Портал открылся точно в назначенное время, но Гедимин, просунувшись в него и сказав пару слов, тут же отпрянул обратно в туннель. Через пару секунд к нему спустились четверо солдат в экзоскелетах и молча перенесли весь ирренций на корабль, оставив сармату пустую тележку.

522
{"b":"767561","o":1}