Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Пока Гедимин щурился, заново привыкая к яркому свету, его успели дотащить до шлюза. Стивен шёл рядом, бросая на сармата многообещающие взгляды.

— Респиратор… — робко напомнил часовой на выходе.

— Обойдётся, — бросил Стивен.

… - Стоять! — донеслось из-за поворота. Где-то там был Стивен — он прошёл к кабинету Элджера Лиска, коменданта гималийской базы, первым, оставив караульных охранять Гедимина в коридоре. Сармат прислонился к холодной стене. Кожу до сих пор жгло после перехода по безвоздушному коридору без скафандра. В груди ныло — и там, где срастались и мучительно зудели нижние рёбра, и значительно выше, под ключицами. Хотя сармат выдохнул перед «нырком» в вакуум, какая-то часть воздуха задержалась в лёгких и, видимо, повредила несколько альвеол, — Гедимин чувствовал во рту слабый привкус крови. Глаза прижгло тоже, и они раздражающе слезились.

— Tzahasqa! — раздался за поворотом довольный голос Стивена. Охранники переглянулись и, крепко взяв Гедимина за руки, подтолкнули его вперёд. Он почувствовал, как на запястьях защёлкиваются магнитные наручники.

— Гедимин Кет, кочегар крейсера «Феникс», — Стивен, дождавшись, когда Гедимина введут в кабинет, крепко ткнул сармата кулаком в спину. — Уличён в саботаже и помощи врагам сарматской расы. Приведён мной, вице-адмиралом Стивеном Марци, под трибунал.

— Понятно, — отозвался Элджер — рослый марсианин в тёмно-красном скафандре. За его спиной стояли двое в лёгких экзоскелетах — «Гарм» и трофейный «Тилацин».

— Никого из адмиралов на Гималии нет, — сказал он, глядя на сарматов с усталостью и досадой. — Зато всегда не хватает механиков. Оставь его здесь, разберёмся.

Стивена передёрнуло — Гедимин услышал, как лязгнула броня.

— Нет времени на разбирательства, — сказал он. — Это опасный диверсант и саботажник с огромным опытом. Я настаиваю на немедленном суде.

— Диверсант? — взгляд Элджера скользнул по лицу Гедимина, и комендант слегка поморщился. — Досадно. Так нужны механики…

— Он врёт, — отозвался Гедимин. — Моя техника в исправности.

Капитан крейсера замахнулся, но охранник Элджера рявкнул на него, и Стивен тут же отдёрнул руку. Гедимин удивлённо мигнул — «Что, и эти его главнее?»

— К делу, — поморщился Элджер. — Что предлагаешь? Отозвать адмирала Тохиля из Атлантиса? Или вызвать координатора Маркуса? Может, ему тоже интересно.

— Созывай малую тройку, — процедил Стивен. — Ты знаешь, как это делается. До конца дня приговор должен быть вынесен и приведён в исполнение.

— Должен… — задумчиво повторил Элджер, глядя на Стивена. — Иначе?

— Сообщу Маркусу о твоём пособничестве диверсанту, — скрипнул зубами капитан.

— Псих, — тихо прокомментировал Гедимин. Ему с трудом верилось в происходящее вокруг — если бы не боль в сломанных рёбрах, всё это выглядело бы нелепым сном.

Элджер притронулся к шлему, переключая коммутатор. Под потолком зажёгся мигающий жёлтый светодиод.

— Жди за дверью, — приказал Элджер Стивену. — Если найдутся желающие, проведём суд сегодня.

«Малая тройка,» — Гедимин, прислонившись к прохладной стене посреди коридора, вспоминал, что он знает о сарматском правосудии. Не вспоминалось ничего, кроме давних драк с участием Линкена, — Ураниум-Сити, строительство обогатительного завода, диверсанты и саботажники… «Расстреляют?» — он покосился на Стивена. Тот в нетерпении мерил шагами ширину коридора. «Определённо. Странно, что ещё не…»

В коридоре послышались тяжёлые шаги. Стивен отошёл к стене, пропуская незнакомого сармата. Судя по раскраске наплечников, это был вице-адмирал. За ним, немного поодаль, шёл ещё один — тоже в сине-красном капитанском скафандре, но в звании полковника. Стивен расплылся в довольной ухмылке и жестом позвал к себе охранников.

— Идём, sahasukemu, — он поддел стальной «клешнёй» подбородок Гедимина и взглянул ему в глаза. — Радуйся последним секундам.

Трое сарматов в тяжёлых скафандрах с трудом уместились за столом Элджера. Гедимин, удерживаемый с двух сторон охранниками, смотрел на судей, они — на него, Стивен нетерпеливо переминался с ноги на ногу.

— Кочегар? — кивнул на Гедимина вице-адмирал. — Тебе, очевидно, не нужен. Отдай мне. Моему очень нужен сменщик.

Стивен изумлённо мигнул.

— Вас позвали сюда не нанимать кочегаров, — процедил он. — Вы должны вынести приговор саботажнику и пособнику макак.

Сарматы переглянулись.

— Говори, что у тебя есть, — равнодушным голосом сказал Элджер.

— Гедимин Кет саботировал рейд на Нью-Кетцаль, заблокировав систему управления и перекрыв ракетные шахты крейсера, — отчитался Стивен. Капитаны переглянулись через голову коменданта, тот облокотился на стол, глядя на Гедимина с вялым интересом.

— Как? — спросил он.

— Все сразу — только из отсека управления, — слегка оживился полковник. — Ты что, на взлёте не прогоняешь тесты? Они обычно такое выявляют. Вот был случай…

— Диамайн, не надо, — покосился на него вице-адмирал. — Отвечай, как ты это сделал?

— Стивен поставил мне в отсек фрагмент щита управления ракетными шахтами, — ответил Гедимин, досадливо щурясь. — Просил же — убери…

Сарматы синхронно мигнули, Стивен скрипнул зубами.

— А вот это уже интересно, — сказал Диамайн, с недобрым прищуром глядя на Стивена. — Что скажешь, Вигарт? У нас тут не один, а два саботажника…

Стивен судорожно сглотнул.

— Он управлял ракетами в рейде на Стальной Пояс и показал себя великолепно. Он ввёл меня в заблуждение. Но это несущественно. Этот сармат — преступник, и я, как капитан крейсера, на котором произошёл саботаж, доставил его на суд. Есть сомнения по поводу приговора?

Сарматы, скучнея на глазах, переглянулись между собой и с Элджером.

— Приговор… — комендант скосил глаз на экран наручного передатчика. — Так не хватает механиков… И вообще сарматов с прямыми руками… Не делают их больше, что ли?

Стивен заскрипел зубами.

— «Мара», — сказал Вигарт, переглядываясь с Диамайном. — Ракетный цех.

Диамайн закивал.

— Отправить его собирать бомбы на Фебу, — сказал он. — Кто согласен?

Стивен шагнул вперёд.

— Полковник Диамайн, — заговорил он, и по голосу было заметно, что ему очень хочется гаркнуть, но здесь этого не поймут. — Отправить диверсанта в ракетный цех значит вооружить его для дальнейших диверсий. Такое предложение иначе как саботаж рассматривать нельзя.

Диамайн мигнул и посмотрел на Стивена с нехорошим интересом.

— Тебе везде видятся диверсии и саботажи?

Теперь мигнул Стивен.

— Чего ты хотел от ракетных шахт? — обратился Диамайн к Гедимину. — Случайно задел пульт? Крайняя неосторожность, но не основание для расстрела.

Стивен встрепенулся.

— Он будет отрицать, — с сожалением сказал он. — Если он в своём уме. Но я слышал это, и весь экипаж подтвердит. Перед саботажем он упрашивал меня не бомбить один из объектов в Нью-Кетцале.

Повисла тишина. Диамайн, поморщившись, отвёл взгляд и повернулся к Элджеру.

— Пособничество. Расстрел?

— Скверное дело, — пробормотал Элджер, рассматривая наручный передатчик. — Терпеть не могу такие заседания.

«И даже расстрелять меня не могут нормально,» — загрустил Гедимин. Его держали за руки, а ему очень хотелось ущипнуть себя и проснуться от дурного сна. «Глупо вышло. И, что хуже всего, бессмысленно.»

— Приказ Маркуса Хойда от семнадцатого июня позапрошлого года, — пробормотал Вигарт, дочитывая что-то с экрана передатчика. — Ну да, я знал, что на эту тему что-то есть.

Капитан «Феникса» вздрогнул.

— О чём речь, вице-адмирал Вигарт?

— «Сарматов, уличённых в пособничестве людям, в ущерб своей расе или без оного, отправлять на урановые рудники Кагета вместе с военнопленными, пересылаемыми на Кагет в рамках программы освоения планеты,» — процитировал сармат. Элджер сверился с передатчиком и закивал.

— Барк на Кагет ждёт конвоя. К вечеру уйдёт. Туда его? — он переглянулся с капитанами.

275
{"b":"767561","o":1}