Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Стивен отключил трансляцию и развернулся к Гедимину.

— Адмирал Тохиль сегодня на базе. До особого распоряжения с корабля никто не сойдёт, особенно ты.

Он провёл пальцем по наплечнику с нарисованными двуцветными треугольниками.

— Погоны вице-адмирала у меня уже в кармане, Гедимин. И ты своё тоже получишь. Никто не скажет, что Стивен Марци не ценит умных солдат.

Гедимин мигнул.

— Маркус сказал что-то про трибунал, — напомнил он. — Это означает…

Стивен махнул рукой.

— Ты новичок в таких делах, теск. Маркус говорит то, что должен сказать. Весь флот восхищён нашим прорывом. Награда…

Передатчик на его руке протяжно загудел, капитан покосился на него и засуетился. Жестом выпроводив Гедимина в коридор, он приказал часовым закрыть рубку, а через пару минут куда-то засобирался. Гедимин, пожав плечами, пошёл в реакторный отсек.

Его передатчик запищал через четверть часа.

— Здесь реакторщик по имени Хольгер Арктус, — сообщил часовой.

Хольгер вошёл в отсек, осмотрелся, хмыкнул и сел в уступленное Гедимином кресло. Сам сармат устроился на матрасе, скатанном в рулон, и посмотрел на бывшего химика снизу вверх.

— Что нового в космосе?

— Юпитер наш. Пока что, — ответил Хольгер. — Вся база гудит. Правда, что ваш корабль прорвал Стальной Пояс и уничтожил две из трёх опорных точек?

Гедимин кивнул.

— Стивен радуется. Ждёт вице-адмиральских погон.

Хольгер взял сармата за плечо и пытливо взглянул ему в глаза.

— Стивену на такое дело никогда не хватило бы мозгов. Признайся, твоя идея?

Гедимин снова кивнул.

— Не нужно было им взрывать мою станцию, — сказал он, угрюмо щурясь. — Не нужно было бомбить завод. Вообще не нужно было лезть в Ураниум.

Хольгер мигнул.

— Ты был в Ураниуме? Я сто лет ничего о нём не слышал. Значит, станцию взорвали…

— Иджес жив. Вовремя ушёл, — отозвался Гедимин. — А Лилит погибла, когда бомбили завод. А на месте «Полярной Звезды» теперь кратер.

Хольгер погладил его по плечу.

— Теперь всё понятно, атомщик. Я… в общем, жаль, что мой корабль в этом не участвовал. Только одна мелочь… Ты уверен, что Ураниум разбомбила именно Мацода?

Гедимин пожал плечами.

— Я не разбираюсь в породах макак.

По кораблю прокатился протяжный вой сирены.

— Atzeshsaja! — ожил коммутатор; Стивен вернулся, и в его голосе слышался с трудом сдерживаемый восторг. — На палубу смотра, немедленно!

Гедимин и Хольгер переглянулись.

— Я пойду, пожалуй, — сказал бывший химик.

— Останься, — попросил Гедимин. — Там, в Ураниуме, много интересного. Хотел рассказать…

Экипаж выстроился на палубе смотра, выжидающе глядя на Стивена и его помощников. Они втроём стояли у стены; на плечах каждого из них прибавилось по две полоски.

— Гедимин Кет, — Стивен шагнул вперёд. — Выйти из строя!

Он взял реакторщика за плечо и обвёл строй торжествующим взглядом.

— Я, вице-адмирал Стивен Марци, от имени координатора Маркуса Хойда, своей волей и распоряжением адмирала Тохиля Криоса произвожу рядового Гедимина Кета в сержанты. Адмирал Тохиль награждает каждого из экипажа «Феникса» памятным знаком в честь прорыва Северо-Африканской линии обороны…

Он протянул Гедимину серебристо-чёрную фигурку — миниатюрный крейсер.

— Координатор Маркус за искусно составленный и выполненный план атаки награждает лично Гедимина Кета особым знаком…

На ладонь сармата лёг чёрно-жёлтый диск — радиационный трилистник. На его обратной стороне был экран из серебристого рилкара. На нём горели какие-то цифры.

— Статистика рейдов, — пояснил Стивен, приподняв на цепочке свой нагрудный знак — без трилистника, но со стилизованной буквой «S». — Отличная работа, сержант Гедимин! Возвращайся в строй. Дальнейшее награждение…

Едва выйдя из шлюза в наполненный воздухом коридор, Гедимин снял шлем. К холоду он уже притерпелся.

— Сержант, — ухмыльнулся Хольгер, потрогав свежие полоски на чёрной броне. — Линкен вернётся — порадуется. Да он и так будет в восторге, когда узнает.

Гедимин пожал плечами.

— У Стивена теперь три корабля вместо одного. Как я буду пропихивать их в один портал?

«Линкен всегда радуется взрывам,» — думал он. «А интересно, почему он-то не вице-адмирал? По его делам ему давно должны были дать флот…»

13 сентября 32 года. Феба, кратер Ясона, база атомного космофлота «Мара»

— Ещё неделя ремонта? Это после доков «Шамана»?! — Хольгер недоверчиво покачал головой. — Как вы вообще до них дошли?

Гедимин поморщился.

— Говорил ему — не лезь в Эс-Семару, когда весь флот в небе, — сердито сказал он. — У нас двадцать четыре мертвеца на борту. Четыре палубы вывернуло наизнанку. Ну ничего, как раз дождусь Линкена.

Он вошёл в столовую, взглянул на голографическую карту на дальней стене — и остановился, забыв о еде. Тёмно-красная полоса, протянувшаяся поперёк Канады, заметно ужалась. На месте Нитчекуона и Порт-Радия чернели «выжженные земли».

— Has-sulesh, — еле слышно прошелестел Хольгер, схватив Гедимина за локоть. — Прорвались всё-таки…

— После Стального Пояса они в бешенстве, — подтвердил, повернувшись к сарматам, незнакомый пилот-венерианец. — Рвутся к куполам, прочёсывают космос. Может быть, нас с «Мары» временно переведут к Юпитеру. Земля подходит к Сатурну, того и гляди, найдут базу…

Под потолком загудело.

— Общий сбор! — объявил механический голос. — В информаторий!

…Проектор всё ещё работал исправно — на голограмме Маркуса Хойда, упирающейся головой в потолок, не было ни следа ряби.

— Мы на деле доказали своё превосходство, — без лишних предисловий начал коодинатор. — Одно из так называемых государств Земного Союза практически перестало существовать. Скоро в наши руки перейдёт вся Африка, и мы раздавим последние очаги сопротивления в Евразии и Северном Атлантисе. Но пока Земной Союз в бессильном гневе угрожает нам местью. Мы вынуждены были из-за непрерывных обстрелов эвакуировать Порт-Радий и Нитчекуон. Это лишило нас источников ресурсов, но мы сохранили флот и экипажи, — и скоро макаки трижды возместят нам потерянное. Участники Африканского прорыва, достойнейшие сарматы, воины и стратеги, объявлены международными преступниками и будут немедленно казнены, если им не повезёт попасть в плен.

Хольгер положил руку Гедимину на плечо. Тот лишь ухмыльнулся. «Если крейсер собьют, в плен попадёт щепоть радиоактивной пыли. Пусть казнят.»

— Но приматы в очередной раз доказали, что они не более чем животные, — продолжал Маркус. — Так называемые главнокомандующие Земного Союза издали особый приказ — сарматов в плен не брать. На Земле его называют приказом Цанева. Помните о нём, если вдруг потеряете стойкость и подумаете о предательстве. Вы не спасёте себя, сбежав к макакам. Вы погибнете, как трусы и предатели. Будьте стойкими, tzaatEatesqa! Очень скоро победа будет за нами.

…Сарматы выходили из зала, огибая реакторщика, сидящего на ступенях. Хольгер стоял над Гедимином и осторожно тянул его за плечо, намекая, что пора бы и подняться. Сармат кое-как выпрямился. Ему было тяжело дышать.

— Это я взорвал их города, — тихо сказал он, глядя Хольгеру в глаза. — Пусть бы они искали меня, нашли и казнили. Их право. Но все сарматы тут при чём?!

Хольгер вздохнул.

— Это война на истребление, атомщик. Раньше земляне надеялись урезонить нас и заставить сдаться. Теперь им ясно, что мы сдаваться не будем.

— Не нравится мне это всё, — прошептал Гедимин. — И с самого начала не нравилось.

16 сентября 32 года. Феба, кратер Ясона, база атомного космофлота «Мара»

— Растёшь, атомщик, — Линкен хлопнул Гедимина по новеньким полоскам на плече. — Постепенно дойдёшь до полковника. Свой крейсер… а там и вице-адмиралом станешь. Ни за что не поверю, что ты хоть в чём-то можешь быть глупее Стивена. Он стал, а ты его обгонишь.

265
{"b":"767561","o":1}