Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— В ракетную шахту, — приказал Стивен. — Отправить в открытый космос.

«Ракету» унесли. Стивен, опустив руку, вскинутую в прощальном жесте, коротко бросил:

— Hetatza!

Сарматы расходились по кораблю в молчании. Гедимин хотел свернуть в трюмы — лишний ремонтник там пригодился бы — но Сайджин, не отпуская, тащил его за руку, пока не довёл до реакторного отсека.

— Четверо… Для гравиудара — считай, легко отделались, — угрюмо сказал он, войдя в шлюз. — На такой дальности нас должно было расплющить.

— Разве у нас есть погребальный обряд? — спросил Гедимин. — Я никогда о таком не слышал. Вы так делали в ту войну?

Сайджин покачал головой.

— Это новое. Маркус научился у людей. По-моему, так лучше, чем бросать разлагаться в трюме. Я бы отправлял на ледяные планеты. Тепло, органика… Может, возникла бы жизнь.

Гедимин хмыкнул, посмотрев на него с внезапным уважением.

— Мне нравится.

«Стать основой для жизни на планете…» — он усмехнулся. «Неплохо бы. Пока что получается только уничтожать.»

08 августа 33 года. Феба, кратер Ясона, база атомного космофлота «Мара»

— Атомщик, — Хольгер со вздохом покачал головой. — Если считаешь, что эти твэлы не в порядке — замени их. Чего ты ждёшь?

— Они в порядке, — угрюмо отозвался Гедимин. — Если по ним не стрелять. Как и я.

Он потрогал респиратор. Порванные хрящи вроде бы срослись, но от давления переносица всё ещё ныла. Удар о пульт управления был не таким уж сильным — ожидай Гедимин чего-то подобного, он подставил бы руку и не получил бы и лёгкого ушиба…

— Настоящий атомщик, — ухмыльнулся Хольгер, проследив за его рукой. — Способен заглушить реактор, ударив кулаком в пульт.

— Он и должен от этого глохнуть, — отозвался Гедимин, не настроенный шутить. — «Защита от дурака», двухсотлетняя традиция.

«Феникс» вернулся из рейда вчера — и до сих пор стоял в доке, «залечивая» многочисленные «раны». Прорыв в Северную Африку закончился для него расстрелом в упор. «Ирренций в сочетании с дейтеридом лития,» — вспомнилась Гедимину давняя обмолвка Ассархаддона. «Видимо, это оно и было. Снесло щиты вместе с генераторами.»

Хольгер протянул руку и крепко сжал его ладонь.

— Не все рейды удачны, атомщик. Вас всё-таки не сбили.

Под потолком громко загудело. Все сарматы, замолчав, посмотрели на закреплённый в дальнем углу передатчик.

— В информаторий! — объявил механический голос, заглушив все звуки. — Общий сбор! В информаторий!

Гедимин, вздрогнув всем телом, медленно поднялся на ноги. От проснувшихся воспоминаний его глаза потемнели и сузились. Хольгер поднялся вместе с ним, тихо скрипнув зубами.

— Опять, — еле слышно прошептал он. — Опять…

Гедимин впервые вошёл в информаторий «Мары». Это было самое большое помещение на тесной базе, — амфитеатр со ступенями, прикрытыми бархатистым скирлином. Сармат остановился на пороге, пару секунд смотрел на то, как ремонтники и космофлотчики занимают места ряд за рядом, махнул рукой и сел на лестнице.

— Быстрее уйдём, — буркнул он Хольгеру, попытавшемуся пересадить его на ближайший ряд.

Лестница понравилась не только Гедимину — когда сигнал сбора утих, на ней сидело полсотни филков. Хольгер, успокоившись, перестал пихать ремонтника в бок и сложил руки на груди.

— Не нравится мне всё это, — прошептал он Гедимину в наушник.

Голограмма, созданная посреди амфитеатра, упиралась головой в потолок и немного рябила посередине, — кто-то не совладал с проектором. Лицо Маркуса Хойда казалось каменным, только глаза слегка сузились, выдавая сдержанную ярость.

— TzaatEatesqa! — он вскинул полупрозрачную руку и снова пошёл рябью — проектор сбоил, и настроить его было некому. — Свободный народ сарматов! Совсем недавно я поздравил вас с первыми победами. Наш удар был воистину сокрушительным. Марс, Титан, Энцелад, Луна, Южная Америка, Антарктида, Старая Европа, Индостан, — всё это легло к ногам превосходящей расы. Но теперь враги знают, чего от нас ждать, а вот вы… Вы расслабились, tzaatEatesqa. Вы уже готовы упустить плоды первой победы!

«Старая Европа? Там-то что ловить, кроме развалин и радиации?» — озадаченно думал Гедимин. «И ведь кого-то за неё наверняка подбили…»

— Презренные hasulesh прорываются сейчас к Луне. Они атакуют Кларк, наш лунный космопорт. Вы должны сдержать их, чего бы это ни стоило. Флоты Гельмера Гьоля и Дерека Норти отправляются к Луне. Им нужны солдаты!

— Вот ты бы и летел, — буркнул кто-то справа от Гедимина, в соседнем ряду. — Говорил же — на кой брать Луну?! Разбомбили бы, и пусть себе отстраивают. Пусть их флот там мотается, пусть они там дохнут. Нет, надо было влезть…

Хольгер потянул Гедимина за руку.

— Идём, — тихо сказал он, кивнув на опустевший центр амфитеатра — голограмма уже погасла — и на собирающихся к выходу филков. — Ничего не говори, атомщик. И так тошно.

уефеРР

РРРтттииммyyy

17 августа 33 года. Луна, кратер Пири — галактика Вендана — Феба, кратер Ясона, база атомного космофлота «Мара»

— Tzaatesieq! — донеслось из отсека управления вместе со звонким ударом одной бронированной ладони о другую. — Атомщик, считай, что хлопнул с нами!

— Tza, — вежливо отозвался Гедимин, осторожно поднимая управляющий стержень. Твэл, ушедший было в пульсацию, наконец «выровнялся». «Рано дёргаться. Всего четыре Прожига. Впереди ещё десяток,» — сердито думал сармат, глядя на мониторы. «Хорошо, в этот раз никаких гравиударов. Доделать бы реактор, — он же для войны не предназначен…»

— Нет, ты видел? — не унимался обрадованный чем-то Сайджин. — Вот так должен действовать сарматский крейсер! Три прохода, двадцать выстрелов, семнадцать попаданий, разрушенный купол.

— Периферийный купол, — слегка охладил его радость Йенью. — До центрального не достали.

— С орбиты сложно, — отмахнулся пилот. — В стратосферу бы…

Гедимин слушал их вполуха, отслеживая показания на мониторах. Купол, над которым они так удачно прошли, находился к юго-востоку от озера Атабаска, — это всё, что сармат о нём знал. «А где-то там Ураниум-Сити, и по нему сейчас…» — он отогнал неприятную, но логичную мысль об ответном рейде на ближайшую сарматскую базу и поднял стержень ещё на десять сантиметров. «Немного выждать, и можно будет вывести. Если только…»

— Atzeshsaja! Safauw! — пронеслось по кораблю, и Гедимин, вздрогнув, оставил в покое твэл и развернул сигма-карту. «Противник? Где?!»

— Tzatatzqajasudekadenuna! — приказал Стивен. Голографическая карта вспыхнула, показывая Гедимину северный полюс Луны. Красная точка пульсировала над Кларком.

«Феникс» открыл огонь, едва высунув нос из портала; первое защитное поле с него сбили тридцатью секундами позднее. Сарматов ждали. Гедимин, сердито щурясь, смотрел на сигма-карту, белую от вражеских кораблей. На разглядывание Кларка уже не было времени.

— Tzajasqa! — крикнул Стивен. Гедимин бросил за корму волну закрывающего излучения — прямо в нос идущему за ними «Кондору». Вслед за излучением в сужающийся проём успел проскочить «Теггар». «У них флиевый слой в обшивке,» — подумал Гедимин. «Подготовились. Приходится тратить «Теггары». Раньше обошлись бы «Гельтом»…»

— Jasuqenadenuna! — скомандовал Стивеню Красная точка на карте горела всё там же, над Кларком.

Они «прыгнули» ещё раз, влепив четыре булыжника и «Теггар» в борт зазевавшегося «Кондора» — судя по деформированному носу, того, который недавно шёл за ними. Вдоль обшивки «Феникса» загрохотали мины, следом ударил снаряд из гравитрона, сорвав щиты и почти дойдя до брони.

Гедимин зацепил локтем сигма-карту, и она сжалась, сменив масштаб. На её дальнем краю мелькнул знакомый силуэт — ещё один «Феникс» отстреливался, зажатый с трёх сторон. Ракета, посланная в ту сторону Стивеном, взорвалась на одной из бесчисленных мин, не принеся никакой пользы.

— Tzagundu! — приказал капитан. Корабль шёл прямо на мины, пробивая себе путь булыжниками. Гедимин не видел просветов, но дважды ракеты были выпущены и прошли завесу. Одна отправила к Луне подвернувшийся миноносец, другая взорвалась на щитах чего-то крупного — не исключено, что «Солти».

253
{"b":"767561","o":1}