Литмир - Электронная Библиотека

– Если ты хочешь остаться в «Севере» со мной, тебе нужно отдохнуть и согреться. Хочешь тёплого чая?

– Я бы не отказалась переодеться в сухое и поспать. Но… есть ли другое место, где можно лечь, кроме…

– Кроме чего? – непонимающе переспросил я.

 Горничная сунула руки в карманы и наклонила голову, а её щёки вспыхнули ярко-розовым. Конечно, так было лучше, чем та смертельная бледность.

– Кроме вашей кровати? – спросила она наконец-то.

Мне удалось превратить свой смех в кашель, хотя и не очень убедительный. Я даже похлопал себя по груди.

Карие глаза девушки сузились.

– Это отель, здесь много номеров. И кроватей. Я просто предлагал одеяло. Если вы уверены, что у вас нет переохлаждения…

– Я могу пошевелить всеми пальцами ног. Никаких проблем.

– Хорошо, хорошо. Вам всё равно придётся прилечь на некоторое время, – и указав на лестницу добавил: – В ту сторону, пожалуйста, – пошёл на первый, но девушка не пошевелилась, когда я оглянулся через плечо. – Вы идёте? – Снова указал в сторону номеров.

– Как вас зовут? – спросила она вместо ответа.

Я опустил руку.

– Мастер Инрэйг. А вас…, леди?

– Рая…

– Вы можете идти самостоятельно, Рая?

Девушка бросила на меня взгляд, который я не смог понять. Затем по её телу пробежала дрожь.

– Или я могу снова понести вас. Всё зависит от вашего решения.

Она медленно покачала головой.

– Нет, я дойду. Всё это немного… не так, как себе представляла, – она оглядела зал.

– Хороший вопрос. Я не знаю, – я засунул руки в карманы брюк, желая, чтобы Амираль появилась и ответила на все вопросы. Но также я знал, что ни один магический вестник не долетел до неё. Её не было в отеле и в Сноувилле. – Я боюсь, что нас только двое в этом отеле.

Глава 5

Рая

Я обхватила свои плечи руками, позволяя словам проникнуть в сознание.

– Вдвоём? – повторила, мысленно ругая. Фейри, скорее всего, подумал, что я дура.

Что ж – неудивительно. Он был владельцем отеля. Я никогда не ожидала большего, чем мимолётный взгляд на мужчину, и теперь я потеряла сознание в его объятиях. Надо заметить, у фейри сильные руки. Интернет правильно проинформировал, что Мастер Инрэйг молод и красив. Но там ничего не было сказано о расовых различиях…, таких как острые клыки и диковинные голубые глаза без зрачков. Интересно, к какому виду фейри он относится? Ну, у них же вроде бы бывают разные… Я думаю.

Ощутив на себе внимательный взгляд Мастера Инрэйга, поняла, что на моих щеках снова начал появляться предательский румянец, поэтому слегка опустила голову, силясь не смотреть в эти нечеловеческие глаза.

Лучше быть осторожной… Я, конечно, не верила во все сказки, где фейри завлекали и очаровывали своим обаянием простых смертных, но… после слов его помощницы я ждала чего угодно.

Мастер Инрэйг приподнял бровь.

– Метель, должно быть, задержала всех в пути, но я абсолютно уверен, что они смогут благополучно добраться до отеля в отель.Я так понимаю, что других работников с вами не было?

Я опустила подбородок.

– Нет.

Неужели он думал, что я бросила кого-нибудь в горах в такую погоду? Я снова взглянула на своего таинственного босса, но его взгляд смотрел в пустоту, мимо меня.

Так лучше. Совсем не хотелось, чтобы всё его внимание было сосредоточено на мне. Это нервировало. И ещё – я очень устала. У меня болели ноги. Кровать и горячий душ, сейчас для меня самое лучшее лекарство.

 Нетерпеливым жестом, фейри откинул свои длинные, белые волосы. Я не успела отвернуться достаточно быстро, чтобы не заметить его скульптурные грудные мышцы, идеально очерченные под мокрой рубашкой.

– Ну, тогда, пока Амираль не появится, здесь только ты и я.

– Вы хотите сделать меня личной горничной? – спросила я, чтобы убедиться, что правильно поняла его слова. Честно говоря, я не предполагала, что мои отношения с этим фейри будут настолько личными.

Вокруг его глаз появились морщинки, а уголок рта дёрнулся, как будто я сказала что-то смешное:

– Тебя наняли моей личной горничной?

Я опустила руки.

– Просто горничной. Меня наняли горничной в отель, – я прикусила губу. – Хм, конечно, это было до того, как…

– До чего? – Заинтересованно спросил Мастер Инрэйг.

– До того, как я узнала, что здесь больше никого нет. Кроме вас.

Потусторонние глаза фейри засияли, а воздух вокруг него сгустился и заискрился миллиардами блестящих точек.

Я ахнула.

Магия.

Никогда в жизни я не видела магию.

На мгновение мне стало страшно, и я сделала шаг назад.

– И ты думаешь, это что-то меняет, если мы будем единственными существами в отеле? – Казалось, фейри даже и не заметил творящееся вокруг и моей реакции, спокойно продолжая. – Был ли пункт в контракте, в котором говорилось о том, что ты будешь работать в группе? У тебя есть проблемы с выполнением своих обязанностей, только потому что нас двое? Ты и я?

– Ну…, – я понимала, что фейри смеётся надо мной, но моим настоящим боссом должна была быть Эллара Терриз. Не сам Мастер Инрэйг. Я посмотрела на мужчину, не зная, как сказать. В конце концов, он не виноват в том, что над Сноувиллем разыгралась снежная буря.

Пока я разбиралась в путанице своих мыслей, Мастер Инрэйг неподвижно стоял, ожидая объяснений. Он перестал искриться, и сейчас был похож на человека.

– В моём контракте говорится, что на мне работы по отелю, – выпалила я, отмечая, как ослепительно заблестели глаза фейри, напоминая две звезды посреди холодного чёрного неба. – Я очень надеюсь, что у меня не будет других обязанностей, – я кашлянула.

Мастер Инрэйг поднял руку, прерывая меня.

– Мне всё равно. Давай разберёмся с этим позже, ты вся мокрая. Сначала найдем тебе комнату. Если моя помощница так и не появится, мы можем позже встретиться на кухне и приготовить что-нибудь… э-э, я не знаю. Ты ешь суп? Люди ведь любят суп?

– Я ем суп. А ты?

– Фейри тоже едят суп.

Я непроизвольно улыбнулась, но тут же вздрогнула, когда холод скользнул по моей коже. Снег растаял, превратив мою одежду в мокрые, холодные лохмотья, прилипшие к моей коже. Адреналин поддерживал меня в шторм, но теперь холод и усталость, казалось, проникли в самые мои кости.

– Хорошо, – пробормотала я. – Спасибо за заботу, – сейчас мне, как никогда, захотелось достать те травы, что я купила в лавке. Продавщица-ведьма уверяла, что они отпугнут фейри и защитят от его очарования. Но травы в чемодане…

– Тогда прошу, – сказал он и снова указал на лестницу.

– Подождите!

– Что теперь случилось?

– Где мой чемодан? – я осмотрелась. – Разве я не дотащила его?

– Я не знаю, – Мастер Инрэйг окинул взглядом пустой холл поверх моей головы. Затем он повернулся на каблуках, прошёл мимо меня к двери и распахнул её. Он высунул голову наружу, затем отстранился и снова закрыл дверь. – Его там нет, – в миг фейри снова стоял рядом со мной, стряхивая снежинки с волос.

– Я вспомнила. Чемодан был слишком тяжёлый, чтобы волочить по глубоким сугробам. Мне пришлось оставить его там, – я указала рукой на дверь, прикусив внутреннюю сторону щеки. Всё, что у меня было, было в этом чемодане. Одежда. Деньги. Книги. Только мой сотовый телефон, батарея которого полностью разрядилась, остался в кармане пальто. – У меня нет сменного, сухого белья, чтобы переодеться, – ошеломлённо прошептала я.

Что-то похожее на жалость появилось на лице Мастера Инрэйга, и его ледяные глаза немного смягчились.

– Мы найдём твой чемодан, как только стихнет снежная буря. До тех пор… Полагаю, я смогу найти тебе что-нибудь из одежды. Напомни мне в следующий раз не нанимать людей, столько мороки.

Я вздрогнула от этих слов.

Но ведь случившееся не моя вина.

Всё из-за снежного шторма.

– А разве не в вашей власти остановить бурю? Вы же, фейри, обладаете магией? – Да, я злилась. На него и себя и метель. Я умудрилась потерять все свои вещи. И с каждой секундой мне становилось труднее держаться на ногах.

6
{"b":"767493","o":1}