Литмир - Электронная Библиотека

Я знала, что меня ждёт. Но всё равно была не готова. Да и как к такому подготовиться? Я меньше недели назад, мучаясь от скуки и от нечего делать, заказала себе новые полы из дорогостоящей гранитокерамики в столовую, в которой и не бываю, предпочитая есть или у себя или на кухне. А тут. солома на грубо сколоченных досках!

И это не считая сотни человек, что сидели за десятью длинными столами и поглощали пищу так, словно это их последняя трапеза в жизни. Приличиями тут и не пахло. И если раньше я ещё надеялась на аналог аристократии века так девятнадцатого матушки-Земли, то теперь чётко уяснила, что зря надеялась. Четырнадцатый, пятнадцатый. В лучшем случае. А то и раньше.

Господи Боже!

– Леди, – прошипела мистрис Дарих мне на ухо. – Проходите!

– Да-да, – проговорила отстранённо, переваривая этот ужас.

Для общей картины не хватает только своры собак. И словно прислушиваясь к моим мыслям, из-за угла выбежало пять огромных, капающих слюной и клацающих зубами представителей неизвестной мне породы. Гончие, что ли? Не похожи.

Мне захотелось заплакать. Особенно от того, как с ближайшего стола им скинули несколько увесистых, покрытых остатками мяса костей, а они, радостно повизгивая, приступили к пожиранию и обсасыванию этого лакомства.

Моя дочь действительно будет расти тут?

Скажите, что у меня бытовая магия! Иначе…

Но от внутренней мольбы меня отвлёк грубый тычок экономки, указавшей на главный стол, за которым сидел не только мой «любимый» муж, но и «любовник». Н. восседал справа от Вайриза и как раз в этот самый момент дружески ударил Кьяра в плечо и громко рассмеялся, запрокидывая голову назад. Какая, мать их, идиллия.

Это становится всё интереснее и интереснее.

Глава 15

– Обязательно наступает время, когда нужно перестать убегать, а вместо этого развернуться и посмотреть в лицо опасности.

– Самое сложное – найти в себе крупицы мужества для этого. Хотя, по-моему, мужество – слово тут не подходящее. Женственность.

– Леди Вайриз, – вконец озверела мистрис Дарих, слегла повышая свой скрипучий голос. – Немедленно сядьте. Своим промедлением вы ставите под сомнение авторитет нашего милорда! На вас уже обращают внимание! Постыдились бы!

Это мне надо стыдиться?! В самом деле?

– Ах! – усмехнулась, разглядывая мужа и любовника, сидящих за одним столом. Какая ирония, что мои подозрения оказались верны и Санта-Барбара, в которую меня вмазали со всего размаху как муху в логово пауков, только начинается. – Если авторитет моего супруга страдает, то мне стоит поторопиться, не так ли?

Кажется, с сарказмом я перестаралась. Потому что экономка уставилась на меня с подозрением и не зря. Мой голос, да и само состояние просто сочились ядом.

Но в то же время я пыталась найти в себе силы пройти дальше. Во-первых, потому что Дарих была права. На меня уже обращали внимание. Абсолютно все. А во-вторых, всё же тяжело как-то вот так с ходу пойти и сесть по левую руку от Кьяра, когда как справа от него сидит тот, кто навещал меня не далее как прошлой ночью и рассказывал про планы убийства мужа.

Такого опыта в моей жизни ещё не было. А учитывая мой возраст? Не думала, что уже и случится. Кто бы знал, что фраза «после сорока пяти жизнь только начинается» настолько верна.

Сделала глубокий вдох и выдох, и набравшись храбрости, ради Кати прежде всего, гордо расправила плечи и пошла вперёд, вспоминая, что я – не слабая и забитая, как женщины этого шовинистического рая, а Эмили Штерн, пусть тут и считают иначе. Но начинка-то от перемены мира не меняется! Я сильная личность, не пасующая перед опасностью или трудностями.

Ещё никогда путь в несколько метров не длился для меня настолько долго. Минуты словно бы остановились, превращаясь в часы.

Но мне удалось! Добравшись до Кьяра, сдержанно ему улыбнулась, перебралась через цельную скамью, чтобы устроиться слева от него и чинно выпрямиться, оглядывая стол, доверху заваленный хорошо прожаренным мясом, свежевыпеченными ломтями хлеба и кажется овощами. Не уверена. Уж больно чудаковатый вид они имели.

– Эмили, – сдержанно, но с каким-то вызовом произнёс супруг. – Я рад, что ты, наконец, набралась сил и здоровья для того, чтобы присоединиться к нам за завтраком.

И посмотрел так, что мои внутренности обожгло. Это проверка? Кажется, так и есть. Думаю, что до этого хозяйка моего тела либо отказывалась от этого сомнительного удовольствия, либо делала это с такой неохотой, что её нежелание и ненависть к мужу-узурпатору не были секретом ни для кого из присутствующих.

И очевидно, что Кьяру это совсем не нравилось. Да и кому бы понравилось, если собственная жена, которая по местным законам его собственность, показывает непокорный норов?

Ох, чует моя задница, брак у них был ещё тем бойцовским клубом. Может и до рукоприкладства доходило, кто их знает. Хотя кулаки у него пудовые. Так что вряд ли, потому как замахнулся бы разок, и не стало бы своенравной жёнушки на свете. Кто ж ему наследников будет рожать?

– Для меня честь разделить трапезу с моим народом, – проговорила с достоинством и добавила, чтобы задобрить лично его и показать своё новое отношение: – и с моим любимым мужем, конечно же.

И вот пусть попробуют уловить хоть граммулечку неискренности. Не дождутся. Не только Н. умеет быть хорошим актёром. У меня в этом опыта побольше. В конце концов, я старше и провела столько часов на светских раутах, что ему не снилось и в самом кошмарном сне. Хотя ещё никогда на меня не смотрело столько людей, с жадностью поглощая и проглатывая каждое моё слово. Кажется, они ждали представления. И теперь от чего-то разочарованы. Или шокированы? Возможно и то и другое.

Выражение же лица Кьяра от моих слов? Бесценно. Смесь из удивления и недоверия, плавно переходящие в такую предовольную улыбку, что я невольно смутилась.

Ему мой ответ понравился. Чего не скажешь о моём любовнике. Но тот быстро справился с собой. Его недовольство длилось лишь какую-то секунду. И увидеть я его смогла только потому, что пристально наблюдала за обоими, немного наклонившись вперёд под предлогом того, чтобы наполнить свою тарелку овощами, стоявшими дальше всего от меня.

– Позволь, я обслужу тебя, – вкрадчиво произнёс Вайриз.

И пока мир вокруг замер, наблюдая за нашими любезностями, мой взгляд вдруг остановился на столе, где сидели дети. Он был дальним, у самой стены. И не то чтобы там было много мелочи, но один мальчик привлёк моё внимание больше чем другие. Он сидел в удалении от остальных, будто отгораживаясь от них невидимой стеной. На вид ему было всего лет пять-шесть. И выглядел мальчуган таким одиноким, что у меня дрогнуло сердце. Так и подмывало узнать кто это, что удивительно в моей-то ситуации, потому что больше меня должно заботить сейчас другое, а не имя и история незнакомого мне мальчика.

– Как ваше самочувствие, леди Эмили? – роскошный голос Н. заставил меня перевести на него глаза и немного наклониться вперёд, чтобы встретиться взглядом с его синими омутами. Санта Мария! – Мы слышали, что роды прошли для вас трудно.

– Натан! – грубо пресёк его Кьяр. – Это неуместно!

Так вот как его зовут! Натан, интересно, это полное имя или сокращение от какого-нибудь Натаниэля? Впрочем, какая разница?

– Справляться о самочувствии нашей правительницы? – спросил мой любовничек с насмешкой.

– Нет, брат, – с нажимом проговорил муж, пока я тихо охнула от удивления, что они ещё и родственники. Или это типа как «друган-братан»? Может это не кровное родство? – Говорить о родах за столом. Это сугубо женское дело и не для наших ушей.

– Мне что-то нехорошо, – произнесла, изо всех сил стараясь сохранить самообладание от таких новостей. Хотя в другой раз обязательно бы посмеялась над такими «сугубо женскими делами», по всей видимости, травмирующими хрупкую мужскую психику. Вот же бедняги. – Думаю, мне лучше вернуться в комнату и отдохнуть.

13
{"b":"765417","o":1}