Наконец, Лейла встает из-за стола, идёт к выходу, покачиваясь на каблуках. Маршал Кэннинг идёт за ней. А кто бы не пошёл? Они выходят из бара. Заходят за угол. Я за ними. Вот они стоят, прижавшись к стене. Лейла скучающе смотрит поверх головы мужчины, а он целует её пальцы и пытается прижаться ближе. Лейла замечает меня:
– Ну что всё заснял?
– Да, всё.
Вид у меня явно подавленный. А у мужика так и вовсе шок.
– Пошли отсюда? – Лейла высвободилась и подошла ко мне, забирая телефон.
– Нет. Я хочу с ним поговорить.
– Зачем?
Проигнорировав Лейлу, я повернулся к «жертве».
– Маршал Кэннинг, я частный детектив, меня наняла ваша жена. Она подозревает вас в изменах, и, видимо, не напрасно.
Кэннинг изменился в лице:
– Как вы сказали!? И эта женщина может меня подозревать!? Пятнадцать лет в браке. Я никогда. Слышите, никогда!
– Так и никогда? – Лейла посмотрела на него в упор. – Может, тебе повторить твои слова? Кажется, ты обещал всё для меня сделать! Всё, что я ни пожелаю!
– Что вам нужно?
– Деньги, – Лейла и глазом не моргнула. Я опешил. Кэннинг полез за бумажником.
– Сколько? Я… у меня не много, так что…
– Давай всё. Я сегодня не обедала, – и она просто забрала у него всю пачку.
Мужчина продолжал шептать, и почему-то мне. Видимо, вид у меня был сочувствующий.
– Но вы поймите… Нет, вы должны понять… Просто это… в первый раз. Чтобы такая красивая женщина! Я, я… я всё это несерьезно, я, вы… простите! – он, почему-то, начал извиняться перед Лейлой. Она рассмеялась. Я больше не мог смотреть на это безобразие.
– Кэннинг, подождите нас здесь. Никуда не уходите, – я взял Лейлу за локоть и оттащил в сторону.
– Эй, ты чего? – она высвободила руку. – Мы же его с поличным взяли. Работа сделана, что тебе ещё надо?
– Ты не понимаешь или прикидываешься?
– Не понимаю.
– Приличный семьянин. Трудяга. Лейла, у него маленькая дочь. Я не буду показывать эти фото его жене.
– Не будешь?
– Не буду. Она истеричка. Подаст на развод. Он лишится всего. А его дочь будет видеть отца по выходным. Я не думаю, что они этого заслуживают.
– Ты взялся за работу? Кивни. Взялся. Поймал его? Поймал. Приличный семьянин, говоришь? Поверь мне, о жене он не думал!
– Чтобы отказаться от такой, как ты, Лейла, нужно быть мертвым.
Сморозил лишнего. Хитрая Лейла улыбнулась:
– Мило, Алекс. А как же ты?
– А я знаю, что ты пацан. Верни мужику деньги, – я развернулся, чтобы идти обратно. В спину прилетело.
– Я проверила тебя раньше. После побоища у нас на этаже.
И что это значит? С одной стороны, Лейла понимает свою фальшивую суть и помнит это, с другой стороны, утверждает, что она – настоящая. Дурдом.
Кэннинг нас не дождался. Лейла усмехнулась и развела руками:
– Видит бог, я пыталась! – она пересчитала деньги. – Ну, на ужин хватит. Буду считать, что он меня угостил. Возражения?
Я молча покачал головой. День клонился к вечеру. Жара уже не донимала. Солнце скользило косыми лучами по потёртым бокам многоэтажек.
Мы стояли на мосту и смотрели на пробегающих мимо людей. У многих уже закончился рабочий день, и они спешили в свои квартиры: к семьям, жёнам и детям. А может быть, к любовницам. Или в бар – чтобы напиться. Я не хотел думать ни о счетах, ни об аренде, ни о своей раздолбанной тачке. Я бы даже предпочёл не думать о Лейле, но она стояла рядом.
– Этот мужик меня обслюнявил, – она фыркнула и полезла в сумку за салфеткой.
– Как ты можешь этим заниматься?
– Чем этим? Какой-то ты нежный, Алекс. На мне два сантиметра грима. Это даже не моё лицо.
– И вообще не твоя внешность. В этом, что ли, секрет?
Как всегда ничего мне не ответив, Лейла промокнула лицо салфеткой, напудрилась и спросила:
– Ну что, за беглым сыночком?
Да, дела нужно доводить до конца. Это, видимо, жизненное кредо Лейлы. И это то, что у меня никогда хорошо не получалось.
Мы вернулись в китайский квартал. Лейла была за штурмана. Она вела меня какими-то неведомыми переулками: по вонючим задворкам огромного, и ночью живущего своей жизнью, рынка. Машину довольно скоро пришлось бросить, так было безопаснее.
По узким улицам летал мусор: пластиковые пакеты и обрывки газет. Солнце предательски быстро уходило за крыши домов. Меня не покидало ощущение, что мы пробираемся сквозь трущобы. Это всё летний вечер с его длинными, вязкими тенями. С его отголосками дневной маеты.
– Ты биту взял?
– Так ты не шутила?
– А похоже, что шутила?
Мы зашли внутрь недостроенного здания. Лейла шла первой. Довольно долго мы виляли по грязным коридорам. Лейла что-то шептала себе под нос.
–Так, сюда, не сюда? Да нет… вроде бы сюда…
– Ты что, уже была тут?
– Тсссс! Не отвлекай меня! Мы уже близко. Ты что-нибудь слышишь?
– Что-нибудь? Может, крыс? Или бомжей. А они все китайцы?
– Откуда я знаю? А что?
– Это же китайцы поголовно знают кунг-фу?
– Боишься, они тебе наваляют?
– Не боюсь, но и не исключаю.
– Мы ищем притон, а не банду головорезов.
– Утром ты говорила про банду головорезов.
– Я много чего говорю, – она осторожно перешагнула через заваленный строительным хламом порог.
– Лейла, если вдруг они все китайцы, как мы в темноте разберём, который наш?
– Я что-нибудь придумаю, – она остановилась, – по моему, я что-то слышу. Вышибай дверь!
Дверь оказалась куда более древней, чем я думал, так что я просто ввалился в помещение вместе с ней. Поднявшись с пола, я увидел с дюжину удивленных китайских лиц. Ещё секунда, и бросятся в рассыпную. Я уже думал выкрикнуть какую-нибудь фигню вроде: а ну всем ни с места, полиция! Но Лейла меня опередила:
– Есть здесь Юншэн? С его мамой беда!
– Что с мамой? – один из компании дернулся в её сторону.
– О, Алекс! Хватай этого!
Я не уверен, что смогу привыкнуть.
День мы закончили в полиции, давая показания по обнаружению наркопритона. Про Юншэна Чжана, естественно, умолчали – закинули парнишку домой по пути в участок. Жара спала. Душный день сменился душным вечером. Лейла прикидывала наш заработок за день: Чжаны расплатились наличными.
– Тебе хватит, чтобы погасить часть долгов, – Лейла протянула мне мою долю. Ровно половину от всей суммы.
–Где будем ужинать?
А напарница, это, в общем-то, неплохо.
Глава 18. Лейла развлекается
С тех пор, как я узнал, что Лейла – мальчишка, желание потакать ей, защищать её и баловать мгновенно испарилось – по понятным причинам. Хотя желание помочь этому странному ребёнку никуда не делось. Я твёрдо решил, что должен попытаться.
– Лейси, принеси вилки.
– Лейла. И я тебе не служанка.
…
– Ты расплатился с курьером?
– Расплатилась.
…
– Я сломала смеситель.
– И что? Руки из жопы? Бери ключ и чини.
– Чья это квартира?
– Моя? Нет? – я лёг на диван и взял газету. – Я вот подумал, что это очень удобно. Короче, я сегодня маленькая девочка. Не беспокой меня.
– Ты читаешь “Рыбалка и жизнь”!
– Маленькие девочки очень любят “Рыбалку и жизнь”.
Смеситель она починила. Он починил. И заказал мне подписку на “Принцессу Луну”. Для девочек старше пяти лет.
Мы отработали вместе ещё два дня. Надо сказать, плотненько отработали. Лейла хищная и цепкая как клещ. Взявшись за дело, она не отпускала его до конца. Собранная и ловкая, она и мне не давала расслабляться. Я очень хорошо понял, почему Стив не хочет её терять. Он, наверное, землю роет, чтоб Лейлу не закрыли.
За три дня я расплатился по всем счетам. И даже заработал. Лейла задирала цену, торговалась. И чаще всего добивалась своего. Не всегда, но чаще всего. Отказы, проблемы и неудачи её не волновали и не останавливали. Она пёрла вперёд, как локомотив, и тащила меня за собой.