– Тебе ведь что-то нужно от меня. Ты не знаешь, что с ней… с ним, делать?
– Иначе бы я не сидел здесь, – Стив опять вздохнул. – Лейла – наш лучший дознаватель. Парень хорош в обеих ролях, но в роли девушки бесподобен. Растить такого агента с нуля трудно. Особенно девчонку. Попробуй, найди по всем этим шаражкам, домам-интернатам и больницам способную, красивую, умную девочку, которая не сломается и не сбежит к какому-нибудь папику. Надо сказать, мы вырастили много талантливых аферисток.
– Мне, может, посочувствовать вам?
– Лейла тебе доверяет.
– Что ты от меня хочешь?
– Тебе надо решить. Или отдай её обратно прямо сейчас. Или подержи пока у себя.
– Зачем тебе это?
– Я заплачу. А ты не задавай вопросов.
– Так не пойдёт, – теперь я начал подниматься.
– Стой. Хорошо. Лейси не может пройти психиатрическую экспертизу. Его могут забрать в дурку. И… испортят мне агента.
– Испортят агента? – где-то внутри меня готов был рвануть заряд отменной, чистой ярости, но Стив понял вопрос буквально.
– Да. Заколют нейролептиками. Им ведь плевать, сколько сил и средств в парня вбухано.
– Не улавливаю сути. Почему в психушку?
– Подозревают всё – от шизофрении, диссоциативного расстройства, до…
– Подожди. Он реально считает себя бабой?
– Я думаю, нет. Он нас дурит.
Утро полностью вступило в свои права. Подходя к дому, я вспомнил, с каким лицом Стив говорил мне, что подозревает Лейси в обмане. По его версии, парень лажанулся. Позволил себя схватить. Чуть не умер и справедливо предположил, что с Лейлой такого не случалось. И, скорее всего, не случится.
Тесты, проводимые их психиатрами, показали, что Лейси полностью адекватен. Легко решает предложенные задачи на логику и не страдает от депрессии. Находится в здравом уме и отвечает на вопросы так, как отвечал бы мужчина. Но при этом, когда он называет себя Лейлой Джонсон, он не врёт. Стив считает, что Лейси вполне способен обмануть и врачей, и их детекторы лжи. А я не понимаю, зачем? Он не осознаёт, куда может попасть?
Новая Лейла
Зайдя в квартиру, я первым делом посмотрел на диван. Она ещё спала. Чёрт. Он ещё спал. Да как такое может быть правдой? Подойдя к журнальному столику, я поставил на него пакеты с выпечкой и ещё раз взглянул на Лейлу. Это не девушка. Длинные волосы, длинные ресницы. И всё не настоящее. Ну, по крайней мере, кое-что прояснилось. При всём её великолепии, сногсшибательной красоте и сучности характера, как женщина Лейла меня никогда не привлекала. Я, конечно, думал, что это из-за её мелкого возраста. А она просто ни хрена не женщина. Природу не обманешь.
– Просыпаться будешь?
– Мм? – заворочалась, скидывая подушки на пол. – А, Алекс? – приподнялась, оглядываясь. – Ну да, я же осталась у тебя. Стив звонил?
– Мы с ним виделись.
– Да ну? Он меня заберёт?
– Нет. Оставил мне.
Лейла приподнялась на диване и пододвинула к себе столик, на котором стоял пакет с булочками:
– Неожиданно. Как объяснил?
– Сказал, что ты мне доверяешь.
Она неопределённо покачала головой.
– А тебе это зачем?
– Не знаю. Привык к тебе.
– Что Стив ещё сказал?
– Что тебе грозит психушка, если не перестанешь дурачиться.
– Безосновательное беспокойство.
– Я знаю, что ты переодетый парень. Будешь кофе?
Лейла замерла на несколько секунд, а потом ответила, как ни в чём не бывало:
– Кофе буду. А ты не неси бред.
– Стив мне рассказал про твоё задание, про Элеонор. И про то, что случилось. В общих чертах.
– Он фантазёр. Не слушай его. Можно я всё съем? – Лейла вгрызлась в булочку, буравя меня внимательным взглядом.
– Ешь. Тебе надо поправляться.
– Я в отличной форме.
– Как скажешь. Ешь и выметайся. Мне нужно на работу.
– Я пойду с тобой.
Она пошла со мной.
Глава 17. Один день детективного агентства
Я всё ещё не могу привыкнуть. Странное ощущение. Мы играем в какую-то игру, где все всё знают, но сохраняют хорошую мину.
– На уборщице, наверное, экономишь.
– Она приходит по пятницам. А сегодня среда.
– Ещё? Уже? Что это? – Лейла подошла к столу, взяла кипу бумаг и начала их перебирать – Алекс, а ты слышал про электронный документооборот?
– Положи на место.
Мы приехали в мой офис. Не знаю, насколько это хорошая идея. Но не сидеть же мне дома, охраняя мою гостью. Стив попробует что-то там у себя утрясти и перенести очередной консилиум по поводу состояния Лейлы. Её босс скажет, что отправил агента в ещё одну клинику для консультации.
– Хочешь, я с этим разберусь? – Лейла потрясла передо мной папкой с договорами.
– Нет. Не хочу.
– Ну и зря. Я бы недорого взяла. Иногда нужно заниматься благотворительностью.
– Ты собралась брать с меня деньги? Ты мне должна за ужин. И за завтрак.
– День только начался.
Точно. День начался. И работа не ждёт. Я заглянул в свои заметки.
– Сегодня у нас магазинная кража, пропавшая девушка и изменник муж. С чего начнем?
– Разделимся!? – Лейла взяла в руки журнал, села в кресло и водрузила ноги на столик.
– Как ты себе это представляешь?
–Очень просто: ты идёшь в поля, а я остаюсь за старшую. У тебя есть кола?
– Нет. Начнём с кражи, – я подошёл и сбросил её ноги со столика. – Поехали.
Она смотрела на меня две долгих секунды, решая, что предпринять. Не дожидаясь, что будет дальше, я взял ключи и вышел. Лейла наигранно вздохнула последовала за мной.
Приехали по адресу. Китайский квартал. Не самая лучшая его часть. В лавке воняло благовониями. Или чёрти чем ещё?
– Что у вас произошло?
– Кассу вычистили. Заработок за день.
– И что, много денег?
– Если я позвал вас, как думаете?
– В полицию обращались?
Хозяин недовольно поморщился:
– Думаете, они будут искать?
Лейла прошла внутрь лавки. Покрутила в руках какую-то склянку. Понюхала. Чихнула. Хозяин спросил:
– Твоя помощница?
– Типа того. Кого-нибудь подозреваете?
–Такой район, сами понимаете…
“Моя помошница” развернулась, подошла к нам и наклонилась к хозяину, потянувшись через прилавок.
– У вас есть сын?
Никогда не видел Лейлу в работе – эту её “женскую” манеру задавать вопросы, пристально смотря в глаза, одновременно демонстрируя свою физическую привлекательность. Бедняга ограбленный хозяин опешил. Признаться, я думаю, он забыл своё имя.
– Да, есть? Как вы догадались?
– Фотография у вас за спиной. Как его зовут?
– Юншэн.
– Живущий в веках?
Да откуда она это знает? Я поймал себя на мысли, что всё ещё думаю – “она”.
– Да, да, – китаец радостно закивал. – Живущий в веках.
– Красивое имя. Сколько ему?
– Семнадцать.
– Такой взрослый. Помогает вам в лавке?
Китаец нахмурился.
– Это всё не… как это относится к делу?
– Вы с ним мало общаетесь в последнее время, да?
– Лейла, что ты делаешь? – я решил вмешаться.
– Тсс! – она выставила руку в мою сторону, предлагая заткнуться. – Он подсел на наркотики?
У мужчины задрожала нижняя челюсть.
– Как вы смеете всё это… С чего вы взяли?
Лейла на несколько секунд задумалась, прежде чем выпалила:
– На фото ваша жена и сын? Снимок старый. Дела в вашей лавке явно идут плохо. Не обижайтесь – но у вас тут всё не по феншую, – она пнула носком сапога какую-то вазу. – Больше похоже на барахолку. Сын вам давно не помогает. Район неспокойный – вы сами знаете. А ещё – вы не позвонили в полицию. Подозреваете Юншэна?
– Я не… он – мой сын!
– Но следов взлома нет. У него есть ключ?
– Это всё, что вы можете – прийти ко мне и обвинять моего собственного сына? – хозяин, и он же наш клиент, что немаловажно, разозлился. Лейла взглянула на меня, предложив вмешаться. Я и бровью не повёл – сама заварила, пусть расхлёбывает. Она усмехнулась.