Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Др-р-р-рянь! Сожр-р-р-ру!

Только тут Сэм сообразила, что в зверином облике вервольф передвигается на четырех ногах, так что даже трех ему вполне хватит, чтобы угнаться за ней, едва ковыляющей на двух. Снова нащупала на песке нож, и, сгруппировавшись, насколько смогла, приготовилась вогнать четырехдюймовый клинок зверю в глотку. Или хотя бы куда побольнее.

Где-то вдалеке рыкнул дуэт моторов и замелькали два рыщущих глаза фар, еще через секунду долетел совсем едва различимый рев третьего, кажется, мотора Ямахи.

— Сэ-э-эм! — проорал первый ездок, и голос Кортеса, как и голос его Индиана, было ни с чем не спутать.

— Сэ-э-э-эм! — присоединились еще то ли два, то ли даже три голоса.

— Э-ге-гей! — возликовала она, тут же рванув навстречу мчащимся мотоциклам. — Аляска не спит!!!

***

Нёлди приехал в городок под названием Куорри Кантерас (его познания людских языков подсказывали ему, что это, как ни странно, означает «карьер карьер») около полуночи. Раньше никак не получилось. Нежданно отрубившись прямо на улице, в себя он пришел в палате какой-то благотворительной клиники — надо думать, сердобольные прохожие вызвали ему скорую, и вот…

В общем-то чувствовал он себя вполне сносно, пожалуй, даже намного лучше, чем до того, как то ли уснул, то ли вправду потерял сознание — даже магическая сила, кажется, понемногу возвращались к нему. Разве что в груди немного побаливало, как от ушиба — наверняка обо что-то ударился, когда падал. Вот только убедить серьезных медиков, что с ним все в порядке и ему пора бежать оказалось не так уж просто. Пришлось воспользоваться фит фьятой и при первой же возможности улизнуть.

После чего обнаружилось, что от Сэм с ее приятелями уже и след простыл — в мотеле никто не обратил внимания даже на то, в какую сторону они поехали: то ли на запад «в Айову», то ли на север «в Миннесоту». Конечно, первое казалось более вероятным — если они не решили поменять планы и рвануть домой, на Аляску. На телефонные звонки Сэм упрямо не отвечала, и Нёлди уже начинал малодушно подумывать: а не плюнуть ли на нее? Пускай себе катится с ветерком! Но неоплаченная услуга натирала кровавые мозоли где-то в подсознании фейри, да и, в конце концов, это был такой шанс хоть немного реабилитироваться!

А потому, наконец разжившись чужим мобильником, никс продолжал названивать байкерше-беглянке даже еще какое-то время после того, как она недвусмысленно дала понять, что не нуждается в его услугах. Но потом понял, что придется действовать окольными путями. Кроме телефонного номера, он знал ее электронный адрес и номера мотоцикла — «эль» и три восьмерки, и, в общем-то, даже знал, к кому с этим идти. Конечно, пришлось не только поднять на ноги кучу знакомых, но еще и отвалить немаленькую сумму за нужную информацию, притом не резанной бумагой — этих ребят лучше не кидать, самому потом дороже будет. В общем, пробегал он таким образом почти до ночи, и только в четверть десятого наконец сел на то ли последний, то ли предпоследний авиарейс до Сент-Луиса. А оттуда, угнав чей-то джип прямо из аэропорта, часа за полтора добрался до Куорри Кантерас, в мотеле которого, по последним данным, остановилась четверка байкеров с Аляски, включая Саманту Дулиттл.

Вот только на парковке перед низкой вытянутой коробкой мотеля обнаружился всего один мотоцикл с номерами самого северного штата, и определенно не Харли Дэвидсон. Нёлди немного покружил, заглядывая туда и сюда, и пошел узнавать в офис. Хозяйка долго не выходила, вероятно, уже спала.

— Простите, Саманта Дулиттл здесь остановилась? — усердно пряча нетерпение, осведомился Нёлди.

Женщина поморщилась так, будто у нее резались зубы мудрости или даже что-то пострашнее. Хотя вряд ли зубы — на вид лет за пятьдесят, сухонькая, бледная, коротко стриженная, в разношенном спортивном костюме.

— Саманта… кто?

— Дулиттл. Высокая чернокожая девушка на мотоцикле. С Аляски. Сегодня днем должна была приехать.

— Ах, эта… — Хозяйка потерла переносицу, слепо пошарила на стойке.

Нёлди не удержался:

— У вас болит голова?

— Мигрень, — грустно кивнула она.

В сущности, он, наверное, мог бы вылечить ее одним касанием. Вот только растрачивать едва восстановившиеся силы по пустякам было, разумеется, крайне глупо и неосмотрительно. А уж тем паче — лишний раз светиться, демонстрируя сверхъестественные способности — и без того уже достаточно наследил. Проклиная себя самого за дурацкий порыв, Нёлди все же принялся притворно шарить в карманах:

— Знаете, совершенно случайно у меня где-то была одна таблетка… не помню название лекарства, но оно какое-то просто чудодейственное, помогает всегда моментально! А, вот! — Он радостно извлек десятицентовик, придав ему иллюзорное сходство с большой таблеткой в потрепанном обрывке упаковки. — Нужно растворить в стакане воды. Принесете?

Женщина скептически пожала плечами, но ушла за водой. Нёлди поспешно открыл оставленную на стойке толстую тетрадь — похоже, хозяйка мотеля по старинке вписывала посетителей туда, а не забивала в базу на компьютере. Почерк оказался на счастье вполне разборчивым. Да, так и есть: Саманта Дулиттл, Брэд Харпер, Фрэд Харпер, Билл Симидзу… А это еще кто? Зигфрид фон Гальтвир? Из Гальтвирского леса, что ли? Это который к северо-западу от Кэр-Анноэт? Он с ними приехал?

Вернулась хозяйка с высоким стаканом в руках, и Нёлди едва успел захлопнуть тетрадку, приняв максимально непринужденную позу. Щелчок пальцев — и вода в стакане зашипела, разбиваясь на сверкающие гирлянды мелких пузырьков. Надо бы еще немного изменить ее вкус, и, самое главное, наделить целебными свойствами. Заодно поглядим, насколько я в норме — сработает или нет.

— Спасибо. — Бледные худые пальцы сжали стакан, поднесли к заломленным вниз губам... Монетку Нёлди бросать, конечно, не стал: было бы странно, да еще подавится. Осушив стакан до дна, женщина натянуто улыбнулась — мгновенного результата она, конечно, не ждала, да его и не могло быть, не планировалось. Слишком бы уж фантастично получилось. Но, если все пойдет как надо…

Буквально через полминуты хозяйка мотеля, собиравшаяся отнести стакан обратно в подсобку, удивленно обернулась к Нёлди — черты ее лица сразу разгладились, страдальческая гримаса исчезла, глаза обрели куда более осмысленное выражение:

— А ведь и правда лучше! Вы просто волшебник!

— Да, мэм, — улыбнулся никс. Очаровательная ирония.

— Так вы спрашивали… Да, Саманта Дулиттл. Конечно. Шумная компания байкеров, четыре мотоцикла. Один остался в номере, ему… — Женщина неопределенно протянула следующую фразу: — ...было немного-о-о… нехорошо-о-о…

Похоже, она исключительно тактична. Скорее всего, один из них нажрался до блевоты, или обдолбался. Хотя, кто знает, может и правда.

— Прочие уехали. Ну, то есть, оставили вещи и поехали… Наверное, в магазин за продуктами или… по делам.

Нёлди понимающе кивнул. Ага, как же! Небось, укатили бухать, или гонки по улицам устраивать.

— А как давно?

— Кажется, в половине четвертого. Ах, вот и он! — Хозяйка радостно кивнула в сторону окон, глядящих на улицу. Нёлди обернулся туда же и заприметил на тускло освещенной парковке перед мотелем невысокого байкера в кожаной куртке. — Поговорите с ним, думаю, он вам поможет.

Действительно везет.

— Премного благодарен, мэм! — быстро откланялся Нёлди.

— Вам спасибо! Жаль, что вы не помните название лекарства!

— Мне тоже жаль.

Он перехватил низкорослого байкера с ярко выраженной азиатской внешностью, наверное, за секунду до того, как тот уже влез в седло своего такого же не слишком крупного мотоцикла. Вблизи от него все еще несло перегаром и Нёлди подозревал, что поездка верхом на байке может стоить пареньку если не жизни, то прав на вождение.

— Эй, стой! Ты Билл? — Никс решил сразу идти на таран и вести себя так, как будто имеет полное право знать. — Где Сэм?

— Сэ-э-эм? — удивленно протянул парень с японской фамилией. — А ты кто?

69
{"b":"758411","o":1}