Литмир - Электронная Библиотека

— Они погибли, — Ида мысленно и совсем не весело усмехнулась: кто бы мог подумать, что именно на последний вопрос окажется проще всего ответить. — Оуэн Вейд хотел убить меня. Он устроил взрыв, и… я решила, что мне безопаснее будет какое-то время не разубеждать его в успехе, — она заметила, что Раф собирается еще о чем-то спросить ее, и подняла руку, останавливая мужчину. — Пожалуйста, инженер, у меня мало времени, а то, что мне необходимо узнать, важнее того, каким образом я скрылась!

Инженер замолчал и слегка качнул головой, признавая ее право приказывать.

— Тогда спрашивайте, Ваше императорское высочество, — Раф поклонился. Волна боли, скрутившая его тело, заставила мужчину покачнуться. Он уцепился побелевшими пальцами за решетку, но все же выпрямился. Ида закусила губу: глядя на этого человека, задыхающегося, умирающего, она на какое-то мгновение забыла все вопросы, что собиралась ему задать. С другой стороны, Раф, кажется, не реже Силии Осару повторял: азрак превыше всего!

— Как вы оказались здесь, инженер? — произнесла она. — Я знаю, что вы прилетели на альфа-шахту сами, но что произошло потом? — дочь императора недоуменно покосилась на тюремную решетку, отделявшую ее от мужчины. Раф проследил за ее взглядом, и его губы вдруг искривились в жалкой пародии на усмешку:

— Статья 269 Уголовного кодекса Рассономской империи, Ваше императорское высочество: умышленное нарушение правил техники безопасности и правил проведения работ на особо опасных объектах, повлекшее за собой гибель двух и более лиц, — усмешка растаяла, словно ее никогда и не было, сменившись искаженной от боли застывшей маской. — Мы, я и мои ребята, были на самом нижнем уровне, мы спустились туда, чтобы взять пробы пород. Я хотел доказать, что на такой глубине никогда не было ни только соленой воды, но даже и ее паров. И в этот момент включилась дробильная установка…

Ида не стала спрашивать, что было дальше — что случилось с людьми, оказавшимися на пути мощного бура.

— Но причем здесь вы? — вместо этого проговорила она.

— Я не взял у коменданта шахты разрешения на спуск.

— Если бы вы пошли к коменданту, он бы никогда не позволил вам спускаться! Я ведь права? — Ида ждала, что инженер согласиться с ней, начнет бурно рассказывать, как подчиненные Оуэна Вейда мешали ему в его исследованиях, но он лишь кивнул, а потом отвернулся, словно не в состоянии смотреть в глаза дочери императора.

— Нет. Но, может быть, тогда мои ребята были бы живы.

Ида не задала следующий вопрос. Кажется, она просто не знала, что сказать. Вместо нее вдруг заговорил Кайрен. Он протянул руку сквозь прутья решетки, за рукав заставляя Рафа повернуться назад.

— Вы гражданин метрополии. Местный суд неправомочен над вами!

Инженер как-то странно посмотрел на него, и короткое слово опять прозвучало то ли согласием, то ли отрицанием:

— Нет. Может быть, поэтому Вейд не расстроится, если обвиняемый не доживет до транспортировки, — он вновь поднес к лицу маску, которую до этого просто держал в руке, и сделал несколько глубоких вдохов. Ида следила за его движениями. Она вновь не знала, что сказать. Пообещать, что не допустит его смерти?.. Это было бы так просто произнести, но дочь императора с самого детства учили: ее слово имеет слишком большой вес, чтобы обещать то, выполнение чего не сможешь гарантировать. В какой-то степени именно поэтому, она не сказала инженеру, что это не он виновен в гибели своих людей: это тоже было не в ее воле… Раф отодвинул маску от лица, вновь посмотрев на дочь императора, и в его глазах в этот момент не было страха, словно это не о его жизни и смерти шла речь. Ида могла лишь предполагать, что пережил человек, но смерть больше была не в состоянии его испугать. — Я не верил, что мне удастся выполнить мой долг перед империей, — проговорил Раф, глухо откашлявшись. — Но вы здесь, Ваше императорское высочество, и теперь я могу рассказать все, что узнал: Оуэн Вейд лгал нам — азрак никуда не исчез! — по лбу мужчины пролегла вертикальная морщинка, словно каждое слово причиняло ему боль, но он заставил себя продолжить. — Последнее, что мы обнаружили в породе перед тем, как сработала дробильная установка, были следы преазрака! Вы понимаете, что это значит, Ваше императорское высочество? В недрах планеты бриллианты продолжают рождаться! К сожалению, у меня нет моих материалов, и их вряд ли удастся достать…

— Это больше не важно! — Ида вновь сжала пальцами прутья решетки, не решаясь, как Кайрен, протянуть руку сквозь них и дотронуться до инженера. — Это не важно, — повторила она, — потому что у меня теперь достаточно свидетельств, чтобы доказать вину герцога и перед императором, и перед всем советом! — девушка запустила руку под плащ и вынула оттуда три камня — три бриллианта азрак, которые она забрала из хранилища. Ида положила руку на горизонтальную перекладину решетки, так, что камни оказались ровно посередине между ней и инженером Рафом. — Вот то, что нашла я.

Взгляд мужчины впился в синие камни на ладони дочери императора. Не слишком крупные, но идеальной формы, цвета и чистоты — он не хуже наследной принцессы знал, что это значит.

— Вы нашли это во дворце Вейда? — голос инженера вновь сорвался на хрип, он поднес маску к лицу и вдохнул, но выглядело это так, будто он сам не замечал собственных действий. В его глазах вновь светилась безграничная радость, затмевающая собой все остальное, как в самый первый момент, когда он увидел дочь императора.

— Нет, они были здесь, — Ида посмотрела на бриллианты в своей ладони и медленно сжала пальцы в кулак: она поняла, что Раф не прикоснется к ним. Найди он их где-нибудь глубоко под землей, инженер-исследователь, безусловно, воспользовался бы своим правом держать в руках азрак, но сейчас он словно признавал: камни уже находятся у той, кому они принадлежат по праву. И на это нечего было возразить. — Вейд построил еще одно хранилище, — она продолжила рассказывать. — Там столько бриллиантов, сколько я уже очень давно не видела в одном месте!

— Я знал, что так будет, — Раф кивнул. — Я с самого начала знал, что Вейд лжет!

— Но зачем ему это? — Ида вновь подалась к решетке, вцепившись в прутья, забыв даже о камнях, которые по-прежнему были в ее руке. — Я не понимаю, зачем он все это делает! Оуэн Вейд — правящий герцог Эспенансо. Он один из самых влиятельных дворян в империи, но вся его сила и власть основана только на азраке. Стоит бриллиантам исчезнуть, и вся его земля превратится в безжизненную и никому не нужную воду. Его богатство утечет сквозь пальцы!

— А разве Вейд стремится, чтобы азрак исчез совсем? — Раф поднес к лицу маску и теперь говорил, вдыхая и выдыхая сквозь нее. От этого его голос звучал приглушенно, но Ида все равно вслушивалась в каждое слово инженера. — Вейду нужно лишь, чтобы император и совет поверили в его исчезновение, — Раф поднял на принцессу глаза, в которых, как тень от чего-то огромного, просвечивающая сквозь воду, вновь поднималась боль. — Вы правы во всем, Ваше императорское высочество, но вы забываете: герцог Вейд не владеет Эспенансо — он всего лишь правит планетой, руководит добычей азрака и его поставками в метрополию. Он не больше, чем слуга императора, и богатство его зависит не от количества камней, извлеченных со дна океана, а от императорского расположения. И — простите, если мои слова оскорбят вам, Ваше императорское высочество — вы сами знаете, как непостоянен ваш отец в своих симпатия и антипатиях. А герцог Вейд — уже не мальчик, чтобы выслуживаться. Ему нужно больше. Его род не менее древний и знатный, чем ваш собственный. Вейд хочет быть владельцем собственных земель!

— Эспенансо без азрака не представляет никакой ценности для императора, но весьма неплохое приобретение для герцога, — медленно, словно вдумываясь в смысл каждого произносимого слова, проговорила Ида. — Особенно, если азрак на самом деле никуда не исчез.

«Особенно, если знаешь, как его можно применить!» — девушка обернулась к Кайрену. Она не сомневалась: последняя мысль пришла им в голову одновременно, даже если ни один из поводырей и не стал ее озвучивать. Она вновь посмотрела на Рафа:

47
{"b":"757027","o":1}