– Я не с Реджинальдом. – Сделала паузу, задумавшись на секунду и подумав, что моё появление в сопровождении Бруно в день взрыва городских часов уверяло в обратном. – Больше нет.
– Думаешь, поверю тебе на слово?
– О, Билл, согласись, что было бы довольно глупо с моей стороны прийти сюда, будучи заодно с Реджинальдом. Я хочу остановить его и его навязчивое желание разрушения Блэкхоулла.
– Хочешь остановить Бруно? – Заинтересовался Билл, тут же замолкнув, поджав губы. Его попытка не выдать эмоции с треском провалилась. Лицо говорило само за себя, выдавая поправку – ещё одного Бруно.
– Не только его. Любого, кто только посмеет покуситься на этот город.
Билл опустил пистолет. Я внимательно посмотрела на его руки, стараясь понять, убрал ли он оружие из-за того, что его ладони затекли от удерживания увесистого табельного пистолета, или он всё же поверил мне.
– Хочешь стать героем, защитником Блэкхоулла? – Неожиданно воинственно произнес Моррис, задрав подбородок, будто посвящал меня в рыцари. – Его белым рыцарем? – Он словно прочел мои мысли, произнеся фразу вслух. Я подавила ядовитую усмешку, опустив голову, спрятав взгляд.
– Геройствовать не в моем стиле, и ты это знаешь, Билл. – Взглянула исподлобья, хитро улыбнувшись.
Моррис вздохнул, внимательно посмотрев в глаза, силясь отыскать в них что-то, что было ему так важно. Он недовольно кивнул чему-то, пройдя к своему креслу, и занял место, положив пистолет рядом с собой на стол и сложив руки в замок. Пару секунд мужчина изучал столешницу, сосредоточенно вглядываясь в незамысловатый рисунок дерева. Я успела заскучать, бесцельно скользя взглядом по скучному интерьеру кабинета. Моё внимание привлекла фотография в рамке, стоящая на рабочем столе в пол-оборота ко мне. На ней беззаботно улыбалась Изи Джонсон, мечтательно смотрящая в сторону на фоне какого-то озера.
– И почему я должен тебе верить? – Наконец спросил Билл, подняв на меня глаза. Он смотрел прямо, без прищура, готовый к любому ответу.
– Я знаю планы Реджинальда. – Сделала паузу, мгновенно осекшись и прикусив кончик языка. Словно наяву я ощутила, как пуля, выпущенная Бруно, просвистела прямо над ухом, предупреждая, что произойдет, если я решу поделиться его предстоящими планами с кем-либо. Я задумчиво посмотрела на Морриса, моргнув, сгоняя возникший передо мной образ разозленного Бруно. – Как только он приступит к исполнению первого пункта, я буду ожидать его на втором, не позволив сделать то, что он задумал.
– Почему бы тебе не рассказать его план, чтобы я тоже был в курсе?
Билл придвинулся чуть вперёд, держа свои руки в сцепленном замке. Он доверительно заглянул в глаза, и я не удержалась от насмешливой улыбки в его сторону.
– Нет, так не пойдет, Билл. У меня должны быть свои тузы в рукаве, не так ли?
– А я всё наивно полагал, что мафия умерла вместе с семьей Кастильоне. – Слегка разочарованно протянул Моррис, откинувшись в своем кресле, вздохнув. Слова о Кастильоне неприятно резанули слух.
– Осторожно, Билл. – Я мягко улыбнулась, кокетливо склонив голову. – Сердце девушки – хрупкая вещь. Скажешь неверную фразу, и оно разобьётся. – Насмешливо понизила голос, придав ему доверительную таинственность. – Ты же не хочешь обидеть меня, единственного человека, кто может помочь тебе в борьбе с преступниками, против которых полиция, увы, бессильна?
– Во-первых, не такая уже ты и хрупкая, раз самолично убила своего любовника, а во-вторых… – Он не договорил, устремив взгляд к моей дернувшейся по направлению сердца руке. Я двинулась выше груди, нервно потерев ключицу, пытаясь скрыть внезапную уязвимость.
– Ай. – Ядовито произнесла вслух, деланно улыбнувшись, отведя взгляд в сторону. – Это было подло с твоей стороны, Билл.
– Зато правдиво. – Нисколько не растерявшись, сурово отрезал он. – Привыкай, если хочешь возглавить верхушку Блэкхоулла. – Добавил уже мягче, немного затормозив на последних словах, словно подбирая нужные слова. С некоторым удивлением я перевела взгляд на Морриса, потирая уже успевшую покраснеть ключицу.
– Это значит, что я могу рассчитывать на поддержку полиции в твоем лице, комиссар? – Спросила в полуутвердительном тоне, дернув уголками губ вверх. Моррис лишь недовольно вздохнул, дернув одной бровью, и едва заметно качнул головой. Я победно улыбнулась. – Обещаю тебе, Билл, мы изменим Блэкхоулл. И ничего уже не будет как прежде.
Гудок автомобильного клаксона заставил меня встрепенуться, вытащив из воспоминания, напомнив, что за окном продолжал идти надоедливый мелкий дождь, а в поместье вот-вот должны были наведаться Людовик и Элиот. Я посмотрела в мокрое окно, стараясь разглядеть приближающийся автомобиль. Он абсолютно точно принадлежал Вандельштайну, поэтому я поспешила на первый этаж, чтобы впустить друзей, надеясь, что они не успеют промокнуть. К счастью, когда я открыла дверь, оба мужчины стояли под одним зонтом, который выглядел довольно знакомо – ребристая чёрная ручка с тёмно-малиновой тканью.
– Добро пожаловать. – Приветливо улыбнулась, приглашающим жестом указав в коридор дома.
Элиот зашёл первым, бросив дежурную улыбку, оглядываясь по сторонам в поисках чего-то. Проводив его фигуру удивленным взглядом, я посмотрела на Людовика. Мужчина светился от счастья, преисполненный какой-то радостью. Он зашел в помещение, убрав подальше от себя мокрый зонт, с которого так и скатывались капли дождя.
– Рад нашей встрече, Софи. – Вандельштайн быстро разобрался с намокшим зонтом, сложив его и поставив в специальную стойку. Мужчина всплеснул руками, потянувшись ко мне. – Ты так тянула с приглашением на ужин, что я уже решил, что ты передумала насчет своей затеи.
Мы крепко обнялись.
– Ничто не заставит меня передумать, Людовик. – Отстранилась от него, улыбнувшись. – Нужно было уладить некоторые дела. – Я оглянулась, потеряв Элиота из виду. – Теперь всё в порядке. – Повернулась к Вандельштайну, нахмурившись, не найдя Лоуренса, который даже не умудрился поздороваться при встрече.
– Заметила? – Тут же осведомился Людовик, часто закивав, увидев смятение на моем лице.
Молча улыбнувшись, я вновь повернулась, тщетно ища Элиота в пустом коридоре. Влажные следы от обуви вели прямиком в сторону столовой, где уже был накрыт стол для ужина. Я направилась туда, немедленно желая получить объяснение поведения Лоуренса, так свободно и отрешенно ведущего себя в моем собственном доме. Людовик не отставал, поспевая следом, прихрамывая.
Стремительно ворвавшись в столовую, я затормозила у входа, встретившись взглядом с едва улыбающимся Элиотом. Он стоял прямо у камина, протягивая руки к огню.
– Немного замерз. – Пояснил мужчина.
Из-за моей спины выглянул Людовик. Я прикусила кончик языка, подумав, что зря поверила пустой тревоге Вандельштайна, и с лёгкой усмешкой посмотрела на озадаченного мужчину, повернув голову в его сторону. Он смутился под моим красноречивым взглядом, но всё же упорно смотрел в ответ, поджав губы. Поняв его с полувзгляда, я удержалась, чтобы не закатить глаза, и вновь повернулась к Лоуренсу, сделав шаг в его сторону.
– Давно не виделись, Элиот. – Улыбнулась мужчине, подойдя ближе. – Как поживаешь?
Пару секунд не было никакой реакции. Лоуренс стоял истуканом, сосредоточенно рассматривая камин, держа руки под теплым воздухом, исходящим от огня. Я подошла ближе, осторожно тронув его за плечо, тут же обратив внимание на влажную ткань пиджака. Мелкие капли дождя впитались в плотный материал, оставив на нем тёмные пятна. Я нахмурилась, промокнув их пальцами, задумавшись. Мужчины прибыли в одном автомобиле, зашли под одним зонтом, но костюм Людовика был абсолютно сухим, в отличие от пиджака Элиота.
– Всё замечательно. – Перебил поток моих мыслей Лоуренс. Он будто опомнился, весело оскалившись, развернувшись к нам с Людовиком. Я так и осталась стоять с протянутой рукой, ощущая влажность на кончиках пальцев. Элиот поправил пиджак, нервно встряхнувшись, словно замерзнув. – Вы, друзья, выглядите очень таинственно, учитывая то, что я – единственный, кто не знает, зачем мы сегодня собрались. – Он широко улыбнулся, переводя взгляд с Людовика на меня.