Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И вот еще что, терять изделия на пробных запусках мне совсем не улыбалось, систему ориентации отрабатывать еще долго, поэтому решил приспособить радиоуправление, которое уже испытывалось на самолетах при запуске планирующих бомб, чуть расширил систему команд, приделал джойстик вместо кнопок, и стало возможно садить изделие на подготовленные площадки. Правда, вместо шасси в этом случае использовались лыжи, как на немецких реактивных перехватчиках, которые именно в этот момент готовилась производить германская промышленность. Кстати, подобным перехватчиком сейчас и занят сам Челомей, пытается прилепить пульсирующие двигатели на планер истребителя. Причем двигатели эти подверглись значительной переделке, относительно того, что мы разработали в 1943 году, хотя от основной идеи не отошли. Сами двигатели он разместил над фюзеляжем позади фонаря летчика, от того истребитель получил довольно-таки оригинальный профиль, и сильно ограничил вид назад, что вызвало ворчание летчиков-испытателей. Но пока дальше пробежек по взлетной полосе в успехах не продвинулись, управление этими двигателями получалось очень сложным, уж слишком они были зависимы от потоков набегающего воздуха.

В августе, наконец-то, три моих изделия поступили на окончательную сборку — надо было спешить, лето уходило, а проводить испытания зимой, то еще удовольствие.

— Ну как, думаешь, полетит? — Сразу «нарисовался» Владимир Николаевич.

— Полететь полетит, — улыбаюсь я, — главное куда полетит.

— Ну, это ты брось, — отмахивается Челомей, — все системы уже отработаны, главное чтобы на больших скоростях ничего не приключилось, а то начинаются выкрутасы на скорости после восьми сотен километров в час. Не знаем, что с этим делать.

— Да понятно что делать, — жму плечами, — профиль нужно менять, на скоростях близких к девятистам начинается срыв потоков воздуха, со всяких закруглений.

— Это да, — соглашается со мной главный конструктор, — но это будет уже следующий этап.

На полигон выезжали уже в сентябре, и, по-моему, в этом году война все-таки закончится — Украинский фронт занял Будапешт, а 2-й Белорусский фронт вышел на границу Германии. До нас дошли слухи, что еще в середине августа в Германии Гитлер объявил о тотальной мобилизации, в армию гребут всех мужчин возрастом от 16 до 60 лет. Это примерно на два месяца раньше чем в реальной истории. Нет, я думаю, это уже бесполезно, не смогут немцы подготовить новых солдат, просто не успеют.

* * *

Лейтенант Герхард Баркхорн 3-его сентября 1944 года вновь прибыл на восточный фронт в составе з-ей эскадрильи 25-й истребительной эскадры. Закончились два месяца подготовки на новые турбореактивные истребители Ме-262 и теперь настала пора показать русским всю мощь германского оружия. Почему их направили именно сюда, а не на защиту городов на западе Германии, осталось для Герхарда загадкой, ведь их готовили именно на борьбу с английскими и американскими армадами бомбардировщиков.

— Наверно, это от того, что дела на восточном фронте были откровенно плохи, — решил он и угадал.

— Русские бомбардировщики совсем обнаглели, — услышал он сетование гауптманна Шатта, — ладно на фронте, там они прикрыты своими истребителями, но летать в наши тылы днем, это уже свинство.

— Днем? — Не понял Баркхорн. — И что, у нас не хватает истребителей?

— Дело в том, что они летят к цели на высоте восьми километров со скоростью шестьсот пятьдесят километров в час. — Ответил Шатт. — Много у нас таких истребителей, чтобы их там достать? К тому же эти самолеты неплохо вооружены, шесть крупнокалиберных пулеметов, и стреляют они точно. Только на вас вся надежда.

— Бомбардировщики и летают с такой скоростью? — Удивился летчик. — Даже у англичан таких нет, неужели русским удалось построить самолеты лучше?

— Удалось, — кивнул гауптманн, — один из них упал у нас в тылу, сбила его зенитная артиллерия. Так вот, двигатели у них используют такой же принцип как у вас, только вместо газовой реактивной струи они сделали привод на винты.

— Ладно, как бы не были хороши новые бомбардировщики красных, все одно им нечего будет противопоставить реактивным Мессершмиттам, — думал Герхард, — если посты слежения не подведут, достанем их, ведь потолок истребителя заявлен в одиннадцать километров, а скорость больше восьмисот километров в час, некуда будет им деваться.

Но сначала на фронте пришлось встретиться не с бомбардировщиками, а с противостоящей им истребительной авиацией русских. Все как в старые добрые времена, только на этот раз, явное техническое превосходство было на немецкой стороне. Впрочем, после нескольких вылетов на задание, Баркхорн понял, что далеко не все так радужно как ему представлялось в начале и все дело в том, что бой велся как правило на низких высотах, до трех тысяч метров, а там Ме-262 было неуютно. Да, истребитель обладал большой скоростью, что давало ощутимое преимущество, но одновременно служило и проклятием, ибо на таких скоростях не оставалось времени для поражения цели, она находилась в прицеле около двух секунд, чего было явно недостаточно. Снижать же скорость было нельзя, так как тогда они сами становились добычей, все же истребители противника при атаке с высоты достигали сопоставимых скоростей.

И еще одна проблема, русские широко использовали зажигательные патроны, и даже попадание одного из них в Ме-262 приводило к печальным последствиям, ведь для увеличения дальности действия в перехватчик установили дополнительные баки с горючим. По этой причине в воздушных боях первой группы 25-ой истребительной эскадры произошел банальный размен русских бомбардировщиков, на новейшие реактивные перехватчики люфтваффе, и такое положение дел подействовало отрезвляюще. Что касается русских истребителей, то связываться с ними категорически не рекомендовалось, слишком неудобной целью они были, хоть в скороподъемности они уступали, но не настолько уж и значительно, а маневренность была явно их козырем.

Ну ладно, это можно было пережить, ведь реактивный перехватчик создавался вовсе не для действий против истребителей противника, а против стратегической бомбардировочной авиации англичан и американцев, которые действовали на большой высоте. Но встречу с дальней авиацией русских тоже нельзя было отнести к удачной. В тот день он со своим напарником дежурил на аэродроме, где-то в районе двенадцати часов поступило сообщение от наземных станций, что в сторону Бреслау на высоте семи тысяч метров со скоростью шестьсот километров в час движется группа самолетов.

— Видимо это и есть те самые скоростные бомбардировщики русских о которых говорил Шатт. — Решил Баркхорн. — Что ж, посмотрим, как они переживут атаку его мессершмитта.

Однако тут скорость русских машин сыграла на их стороне, пока Герхард взлетал, и пока его наводили на цель, русские успели сбросить бомбы на железнодорожный узел города и встать на обратный путь. При этом они поднялись на высоту восьми с половиной километров и еще увеличили свою скорость. Как бы то ни было, немецкий пилот сумел перехватить цель, вот только бой получился совсем не таким, как он ожидал. Оказывается, подобраться к этим самолетам русских не так уж и просто, назад у них смотрит сразу две спаренные установки крупнокалиберных пулеметов, причем одна располагается на верхней части фюзеляжа, а другая внизу. Большая высота не способствовала хорошему маневру, поэтому на первом заходе Герхард промахнулся, зашел ниже цели, чуть сбоку, и подставился сразу под два пулемета бомбардировщика. Поняв свою ошибку, он сделал левый вираж и поднялся выше, чтобы потом выбрать лучшую позицию для атаки. Однако, пока он осуществлял этот маневр, русские еще сумели поднять высоту на триста метров и увеличили скорость.

— Хм, однако, — удивился немецкий пилот, и добавил оборотов двигателю, выводя его на повышенный режим, — а если это не последний их козырь?

Оказывается тузы в рукаве у русских еще были, они тут же начали перестроение, уплотняя строй и тем самым повышая свою огневую мощь. Но с такой тактикой Грехард уже был знаком, пользуясь своим преимуществом в скороподъемности, он следующим маневром вышел на бо́льшую высоту и попытался атаковать. Именно попытался, все же русские оказались опытными пилотами, они тут же подняли носы, погашая скорость за счет дальнейшего набора высоты. Если бы такой маневр они осуществили на более низкой высоте, немецкий пилот успел бы среагировать, но здесь мессершмитт управлялся тяжело, поэтому почувствовав, что опять промахнулся, он даже не стал открывать стрельбу. А вот у его напарника времени оказалось чуть больше, и тот все же успел нажать на гашетку, но, как и предполагалось, не преуспел в этом деле. Герхард снова «полез вверх» высота уже стала больше девяти километров, воевать на такой высоте было очень сложно, хоть Ме-262 имел высотность в одиннадцать километров, управлялся он там чуть лучше утюга. Третья попытка атаки тоже оказалась неудачной, бомбардировщики при его приближении дружно совершили маневр уклонения в правую сторону и вверх, опять заставив его проскочить мимо. На четвертый заход Баркхорн не решился, пока он будет выбирать позицию, высота может превысить десять километров, и предположительно они уже находились на территории советских войск, что категорически запрещалось, к тому же он чувствовал, что двигатели находятся на пределе, еще немного, и они не выдержат нагрузки.

41
{"b":"754961","o":1}