***
Идея Гермионы кажется невыполнимой только на первый взгляд. Хорошенько прикинув другие варианты, типа: приглашения Драко лично и моментальное отправление в путешествие к Мерлину, если не дальше, Гарри все-таки решает остановиться на том, что Малфою лучше быть в неведении. Осталось только придумать, как исполнить желание Булстроуд.
– Гарри, а что, скоро какой-то праздник? – Соломон снова разваливается на хозяйской подушке, для вида интересуясь содержанием картинок в книге, что Поттер пытается читать перед сном.
– Да вроде нет. Почему ты так решил? – Гарри задирает подбородок, заглядывая змее в глаза, и та тут же спускается на его грудь.
– Домашний эльф принес очень много еды, – Соломон вытаскивает язык, прикасается к чужой щеке и тут же прячет. – Кажется, наши запасы еще не закончились, а он еле дотащил несколько мешков. Там была целая птица! Вот я и подумал, что, наверное, скоро еще какое-нибудь «Рождество»…
Удав искренне заинтересован – кажется, праздники, чужое внимание и обилие пищи ему нравятся. Даже несмотря на то, что зимой он стал менее активным, ленивым и сонным. И Гарри хмурится, пытаясь припомнить какую-нибудь дату, пока его не осеняет.
– 14 февраля! Соломон, ты – гений! – он безудержно смеется, заинтересовав змею.
– А что будет в этот день?
– Люди в феврале празднуют День Святого Валентина – покровителя влюбленных, – разъясняет аврор. – В этот день принято проявлять свои чувства к небезразличным тебе людям.
– А ты влюблен, Гарри?– заискивающе спрашивает змея. – Ты так обрадовался…
– Нет, я обрадовался не поэтому, – улыбается Поттер. – Просто ты напомнил мне о празднике, который как никогда лучше подойдет для исполнения моего желания.
– Желания? – переспрашивает змея, а Поттер понимает, что ему давным-давно следовало рассказать все Соломону – тот прекрасно умел слушать, отлично, ха, хранил секреты, и был донельзя непосредственен и логичен.
– Да. Я тебе не рассказывал, но получилось так, что я задолжал желание одной девушке. И она загадала мне сходить на свидание с… с тем человеком, которого я когда-то обманул, – по мере разъяснения Гарри теряет энтузиазм и хмурится – да, если рассуждать так, то ничего простого в этом действии нет и не будет.
– Что такое свидание?
– Это когда двое проводят вместе время.
– Как мы сейчас?
– Нет, это, обычно, между людьми. И они должны испытывать друг к другу теплые чувства. А еще должны быть в каком-нибудь приятном месте, где, обычно, в этих чувствах и признаются, – и опять – ничего, что могло бы иметь отношение к нему или Малфою.
– И у вас есть такие чувства? – резонно спрашивает Соломон, следуя логике хозяина.
– Конечно, нет! – отрицает Поттер, а потом задумывается над тем, не врет ли он. Снова.
– Тогда зачем она загадала тебе такое желание? Я не понимаю… – удав недовольно сворачивается тяжелыми кольцами.
– Ну… Смысл таких желаний в том, чтобы они были необычными и часто смущающими для исполнителя… Это как игра, – путается Поттер. – Но! Для меня это желание – хороший способ узнать его лучше.
– И как ты собираешься это сделать? – Соломон прикрывает глаза, начав дремать, но Гарри не обижается – ему хочется просто поразмышлять вслух.
– В том-то и загвоздка: если я его приглашу, он обязательно откажется. И как бы я его ни уговаривал, а выполнить желание не смогу, – рассказывает дальше Поттер. – Поэтому я и подумал, что можно устроить свидание так, чтобы он не знал, что я буду вместе с ним.
– Ты опять хочешь его обмануть?– змея зрит сразу в корень проблемы, и Поттер тут же тушуется.
– Нет… Нет, я просто собираюсь немного смухлевать, – торопливо оправдывается он. – На свидании принято приятно проводить время, и я постараюсь, чтобы он именно так его и провел, но при этом не буду показываться на глаза. Это ведь засчитается как свидание?
– Не знаю. Ты как-то переиначиваешь тот его смысл, о котором говорил сначала, – сомневается змея.
– Знаю, – соглашается Гарри. – Но у меня нет других идей, как еще это желание выполнить.
– А он точно не согласится?
– Я даже не буду спрашивать – настолько я уверен, – категорично утверждает аврор.
– Хмм… И как же люди проводят время в этот день? – спрашивает Соломон и опять ворочается, пока Гарри не начинает гладить недавно поменявшуюся чешую.
– На свидании… – Поттер задумывается, стараясь подобрать более общие фразы, чтобы не пришлось объяснять змее термины и названия до самого утра. – На свидании обычно ходят куда-нибудь: вкусно поесть, поразвлекаться, купить что-нибудь друг другу в подарок…
На этом Соломон засыпает, а Гарри погружается в размышления. День Святого Валентина был бы самым подходящим для такого свидания, но. Но их бы очень быстро приняли за влюбленную парочку, и случился бы грандиозный скандал, так что Поттеру ни за что нельзя появляться рядом с Драко. К тому же… К тому же он не знает, какие планы у самого Малфоя на этот праздник – вдруг он уже кого-то пригласил или пригласили его – тут тоже могут варианты. И что делать? Наверное, только пробовать. Попробовать рискнуть, и вдруг ему все-таки удастся провести это «свидание».
Для начала нужно придумать место – Гарри вспоминает о том, что на это день была назначена дружеская игра «Гарпий» с «Пушками» – и почему бы не пригласить Драко на нее? Отправить несколько билетов, якобы от лица организаторов матча, а себе взять билет через несколько рядов от него. А еще – взять с собой миниатюрный колдоаппарат, делающий моментальные снимки – и доказательство для Булстроуд будет готово. Да, это все косвенно, притянуто за уши и до смешного абсурдно, но она же сама сказала, что ни в чем его не ограничивает, а это значит, что пора быть посмелее и понастойчивее в своих действиях.
И именно так он и поступает. Сидя под маскировочными чарами в толпе именитых болельщиков, он только и может, что надеяться на появление Драко. И тот приходит. Почти перед самым свистком, но особо не скрываясь. Занимает свое место в ложе, а Гарри, как только матч начинается, достает колдоаппарат. Аврор под личиной юного отпрыска какого-то чиновника из Министерства – тут таких достаточно много, чтобы на разодетого мальчишку с новомодной магической техникой в руках не обращали внимания. Гарри отходит к верхнему входу в ложу, делает несколько снимков поля и кружащих игроков, а потом фотографирует себя на фоне трибуны и разворачивающегося действа – обладателя блондинистой макушки сложно спутать с кем-то другим. На секунды вспышки он снимает чары, а потом моментально надевает вновь, чтобы остаться неузнанным, но самим собой – на фотографии. Он целую неделю тренировался в перерывах в курилке Министерства и дома по вечерам вместе с Соломоном. Снимок выходит отличным. К тому же «Пушки» выигрывают, и это доставляет Гарри, как фанату, дополнительное удовольствие.
В принципе, похода на матч достаточно для определения свидания: Гарри послал билеты, Малфой пришел – дело сделано. Но Поттеру становится интересно, правда ли у Драко не было планов на этот день или он планировал встретиться с кем-то вечером? Поэтому он решает проследить за ним после матча. В аппарационной зоне Малфой предсказуемо исчезает, и аврор чуть не бьет себя по лбу за глупость – ну как он узнает, куда тот переместился? Он ведь может пойти куда угодно! Гарри чертыхается про себя, снова отчаивается, но все же решает попробовать хотя бы один раз угадать его местоположение, а потом, если не получится, он бросит эту затею к чертям. Предсказать действия Малфоя он не пытается, но задумывается, куда бы сам мог пойти в такой день да без спутника. В голову приходит только Диагон-аллея, и он аппарирует на удачу, торопливо оборачиваясь по сторонам в поисках знакомой макушки. Многочисленные лавки, магазины и кафе щедро украшены всеми оттенками красного и несчетным количеством сердечек всех размеров, радостная, улыбающаяся толпа прохожих состоит почти сплошь из парочек, а витающие в воздухе редкие снежинки создают на редкость романтичную атмосферу праздника. И когда Гарри видит в отдалении знакомую фигуру в темно-зеленой мантии, он не может поверить своей удаче. Малфой действительно здесь! Гарри прибавляет шагу, почти догоняет его и следует попятам.