- Это так уж важно? – угрюмо осведомился Фридерик из-под одеяла. Странник, впрочем, пропустил его слова мимо ушей.
- Твои приятели утверждают, что вначале вы хотели искать поддержки и совета у горного князя, которого, как вскоре оказалось, и не существовало-то никогда. А после двинулись на север, надеясь получить дельный совет у властителя этой башни. Мм… - Странник выпустил колечко дыма. – Не понятно… Откуда вам, хоббитам, вообще стало известно об этой башне?
«Неужели он нас в чем-то подозревает, - подумал Фридерик. - Что ему от меня надо? Не посылать же его в чёрту…»
- Так есть ли другие пути в Залучье? - спросил хоббит, пытаясь неуклюже перевести разговор в другое русло. Странник лишь понимающе покивал, наблюдая с ухмылочкой за молодым человеком.
- Не хочешь говорить… Что ж, дело твое! Только должен заметить, что, коль судьба свела нас вместе, придется учиться доверять друг другу.
- Доверие, - исподлобья заметил Фридерик, - это когда люди сами делятся своими секретами, а не когда их выпытывают.
- Что ж, должен признаться, что тут ты прав, - согласился Странник. – А посему, прошу покорнейше простить мне излишнее любопытство. Это, как говорится, от врожденной подозрительности, которой страдают многие северяне…
- Так есть ли другие пути в нашу долину? – напомнил Фридерик.
- Другие пути?.. Мм… В горах много потаенных троп, но не всяк может их сыскать.
- А ты поможешь нам, если мы попросим?
- Это будет зависеть от обстоятельств… - усмехнувшись, ответил Странник. Он отвернулся и некоторое время, казалось, внимательно наблюдал за язычками пламени в камине, старательно попыхивая трубкой. «Он точно нас в чем-то подозревает», - подумал Фридерик, в очередной раз покосившись на свою торбу. М-да, когда приятели только отправлялись в дальний путь, его торба было настоящим, круглым, тяжеленным походным мешком. Сейчас же она полностью опустела – котомка, не более. На ее дне остались немногие вещи, в том числе и Книга, от которой хоббиту хотелось как можно скорее избавиться.
- Что ж, мы так и будем всю зиму сиднем сидеть, - несмело поинтересовался он. – Неужто, здесь нечем заняться?
- Заняться? – Странник хмыкнул. – Ты читать-то умеешь?
- Умею…
- Значит, ты себе занятие найдешь.
- Какое? – воскликнул заинтригованный хоббит.
- В обители имеется оч-чень неплохая библиотека. Там можно найти немало интересных и полезных книг…
- Вот как? Скажи, а «Алая Книга Западных Пределов» там тоже есть?
- «Алая Книга»? – удивленно приподнял брови Странник. - Наверно, ты имеешь в виду Книгу Перианов, что была написана в свое время твоими соплеменниками? Думаю, есть!
- Вот здорово! – Фридерик даже подскочил в постели. – Я с удовольствием прочту от начала до конца! И другие книги тоже…
- Только не забудь вначале попросить позволения у Палландо. Маг не очень-то привечает тех, кто без его ведома роется в его же книгах.
- Обязательно! Но когда я его увижу?
- Увидишь… - пообещал Страж. – Покои мага находятся на самой вершине башни, и, надо заметить, он не так уж часто спускается вниз. Но если ты хочешь его поскорее увидеть, я могу передать твою просьбу.
- Ох! – воскликнул хоббит. – Я буду премного благодарен!
Через некоторое время явилась хмурая Мена, прихватив поднос с дымящейся едой. Фридерик с жаром набросился на неприхотливую пищу, не забыв при этом поблагодарить девушку за доброту.
Мена некоторое время молча наблюдала за чавкающим хоббитом, и когда тот принялся корочкой хлеба тщательно подчищать остатки супца, промолвила голосом, не терпящим возражений:
- Хватит мне с тобой нянькаться, что с дитем малым! Будь добр к завтрашнему утру одеться и спускаться вниз на кухню со всеми остальными… Я т-те не прислуга!
- Я действительно чувствую себя намного лучше, госпожа Мена - честно признался Фридерик. – Спасибо преогромное!
- Одежда твоя в комоде…
- Я знаю… - признался Фридерик, и Мена неспешно удалилась, одарив напоследок хоббита уже привычным, тяжелым взглядом.
Вслед за девушкой приплелись приятели. Лица их раскраснелись – знать, не успели еще остыть после жаркого спора.
- Я считаю, - даже не поприветствовав друга, сухим официальным тоном заявил Мерик, - что мы не имеем права тянуть время! Как только потеплеет, надо возвращаться в Залучье и подымать народ!
- Пройдет еще месяцев четыре-пять, пока потеплеет, - резонно заметил Томми. – Чего загодя ерепениться? Доживем до весны – там и посмотрим…
- Посмотрим, посмотрим… Только и слышу! Пока ты тут приглядываешься, Староста наш распрекраснейший догола народа обберет!
- Столько лет обирал – подождут еще немного…
- Ну, действительно, Мерик, времени-то до весны еще много, - взмолился Фридерик.
- Ничего-то не много! – заявил приятель. – Мы должны основательно подготовиться! Вот я тут повыспрашивал Странника… Юлит он что-то, но я-то чую – знает он потаенные тропы в наши края. Чувствую, знает…
Фридерик хотел было заметить, что надо бы еще выяснить, кто кого «повыспрашивал», но промолчал.
- Нельзя нам по весне соваться в Залучье, - угрюмо произнес Томми. – Я старика Крола знаю… Не скоро он успокоится – будь уверен! Надо выждать… Не знаю сколько, не спрашивай…
- И что ты предлагаешь? – поинтересовался Мерик. – Просидеть в этой башне несколько лет, пока о нас все забудут? Да она – эта башня – мне за эти несколько дней уже осточертела!
- Прекратите ссориться! – воскликнул Фридерик. – Похоже, оба вы правы… Оба! Но по-своему…
Приятели с удивлением уставились на своего друга.
- Действительно, - промолвил Фридерик, - рассчитывать на долгое гостеприимство хозяина этой древней твердыни неразумно… Времени у нас – только до весны! Мерик прав! Хотим мы того или нет, но придется возвращаться в Залучье. Кому мы нужны в этом большом мире? Но и устраивать истерики не следует… Времени – и здесь ты, Томми, прав – у нас предостаточно… Надо только этим временем правильно распорядиться! К тому же без подмоги Странника нам не обойтись! А значит, придется как-то заслужить его доверие… Может статься и волшебник что-нибудь дельное присоветует…
Приятели приумолкли, хмуро поглядывая друг на друга, но Фридерик почувствовал, что каждый остался при своем мнении.
Очередной день заканчивался…
Отделавшись, в очередной раз, от неугомонных приятелей, Фридерик, наконец-то, позволил себе скинуть неудобную, длинную сорочку и облачиться в привычную одежду. Хоббит сразу почувствовал себя уверенней! Что, правда, он никак не мог решить про себя, стоит ли в этой одежке залезать на белоснежное ложе? Может быть (как тут принято?), придется опять переодеваться перед сном.
Как бы там ни было, но, освободившись о «позорной» ночной сорочки, хоббит почувствовал себя веселей. Он даже стал насвистывать под нос любимую песенку, направляясь к двери. Он даже протянул было руку к дверной ручке, но…
Дверь внезапно отворилась сама собой. На пороге стоял высокий, изможденный старец. Длинные, седые волосы рассыпались по синей, цвета морской волны хламиде, темные глаза смотрели на Фридерика спокойно и проницательно.
- П-п… Палландо… - невольно промолвил молодой человек.
Не промолвив и слова, маг шагнул вглубь залы и, внезапно оказавшись за спиной изумленного хоббита, произнес:
- Я рад, что ты выздоровел, Фридо.
Голос у мага был низкий, с хрипотцой.
- Я тоже рад… - отозвался хоббит. – не могу даже передать, насколько рад…
========== Глава 14. Палландо. ==========
Фридерику поначалу показалось, что перед ним восстал из небытия Старик. Но он сразу сообразил, что меж Стариком и магом, коего здесь все величали Палландо, нет ничего общего. Впрочем, не совсем так…
Палландо выглядел (в отличие от Старика-Саари) сущим старцем: тяжелый синий плащ висел на плечах мага, что мокрая тряпка на огородном пугале; кустистые брови нависли над глазами, из-за чего взгляд казался тяжелым и таинственным. Седые, нерасчесанные пряди волос в беспорядке рассыпались по плечам, что (по мнению хоббита) свидетельствовало о крайне пренебрежительном отношении к себе самому.