Литмир - Электронная Библиотека

- Природа этого и не сотворяла, - сказал Фридерик, и охотно поведал приятелям рассказ Старика о некогда обитавших в этих местах племенах, а также для чего понадобилась древнему народу такая необычная дорога.

- Думаю, - уже от себя добавил Фридерик, - что в те давние времена жить в горах было куда безопаснее, чем на равнине.

Он был очень доволен собой – редко, когда ему удавалось удивить приятелей необычным рассказом. Чаще бывало наоборот.

- Вполне возможно… - подумав, согласился Томми. – Не удивлюсь, если, взобравшись на самый верх, мы обнаружим еще одну Заставу…

- Ты думаешь, Кролы стерегут и верх Сходен? – Мысль эта показалась Фридерику не лишенной смысла.

- Этого я не думаю, к чему бы им? - ответил приятель. – Впрочем, не мешало бы двигаться осторожней…

- Вот было бы здорово найти наверху руины какой-нибудь крепости или хотя бы остатки укреплений этого древнего народца! – воскликнул Мерик. – Страсть, как люблю всякие древности! Пошли скорее!

И хоббиты устремились вверх по дороге. Впрочем, вскоре темп путешествия опять замедлился.

Горная тропа уходила всё выше, ущелье же, в отвесных скалах которого был вырублен тайный проход, становилось всё глубже и глубже… Хоббиты уж и не пытались заглянуть в бездонный колодец, который отделял их от родного мира. Они жались к камням у края дороги, перестав обращать внимание на вездесущие колючки. Лишь бы держаться как можно подальше от пропасти! К тому же, начал налетать порывистый, холодный ветерок. Лишь на поворотных площадках приятели переводили дух и, малость отдохнув, снова продолжали путь.

«Колодец», между тем, становился всё более широким. Противоположная стена ущелья превратилась в остроконечные скалы, меж которыми стали видны южные горы и угадывались так хорошо знакомые зеленые холмы и леса. Солнце тоже показалось из-за скал и пригревало путников то с одной, то с другой стороны. Стало, вроде, веселей…

- Фух, устал, - заявил Мерик, дойдя до очередной площадки. Он скинул свой мешок и, усевшись подальше от края пропасти, прислонился к голым, серым камням. – Хочу перекусить! Пока не поем – дальше ни шагу!

- Похоже, доверху осталось немного, - неуверенно произнес Фридерик, усаживаясь рядом.

- Много-немного, кто его разберет, а подкрепиться не мешает, - согласился Томми.

Ели в полной тишине, только ветер посвистывал в окружавших скалах. Альфа спустилась вниз, уселась рядом и, вывалив слюнявый язык, долго переводила взгляд с одного жующего хоббита на другого.

Насытившись и переведя дух, приятели раскурили свои трубки. Псина же привычно растянулась у ног Фридерика.

- Я вот что думаю… - затянувшись, произнес Томми. – Врядли по этой тропе пройдет тяжелая телега, запряженная парой мулов…

- Я тоже об этом подумал, - согласился Фридерик, припоминая всё, что было ему известно про эти создания. – Мулы от природы ленивы, но очень осторожные и нервные животные. Если мул будет видеть в двух шагах от себя такую вот бездну, он переполошится и не только телегу может сбросить со скал, но и чего доброго сам сиганет вниз вместе с возницей.

- Ну, конечно, - весело отозвался Мерик, - Фридерик же у нас - главный знаток по части всякой пасущейся живности!

- А что бы ты сделал на месте Кролов? – серьезно спросил Томми, пропустив мимо ушей замечание приятеля. Фридерик ненадолго задумался.

- Я бы… Хм… Пожалуй, я переложил бы груз в небольшие, легкие повозки, возможно, в двуколки. Хотя двуколка на такой дороге и будет менее поворотливой… В каждую телегу я запряг бы по одному мулу. Тогда возница мог бы идти рядом с животным, ведя его под уздцы. В этом случае мул видел рядом человека и не шарахался бы от вида пропасти. Сзади же телегу можно подталкивать при необходимости. Можно одеть на голову животному этакие кожаные пластины… Эх, не помню, как они называются! У нас в Залучьи ими не пользуются, но я от кого-то слышал – в древности такие штуковины одевали на настоящих, боевых коней, чтобы те не глядели по сторонам…

- Можно попросту завязать мулам глаза! – предложил Мерик.

- Нет, - махнул головой Фридерик. – Мул с завязанными глазами – точно! – с места не двинется. Так что, наверх подняться можно… А вот как спуститься вниз, понятия не имею!

- А какая разница-то? – удивился Мерик.

- Разница, как раз, существенная! Пока повозка двигается наверх, внимание животного можно отвлечь, а угол зрения как-то ограничить. Когда повозка разворачивается – на такой вот площадке – мул видит перед собой лишь сплошную гранитную стену… Ему нечего бояться! Но когда повозка будет спускаться вниз по тропе, каждый раз - на каждом повороте - мул будет видеть отвесную пропасть. И с этим ничего не поделаешь!

- Вот, и разгадка странным следам, что ведут лишь в одну сторону! – воскликнул Томми. Хоббиты лишь удивленно на него посмотрели.

- Я говорю о том, - напомнил приятель, - что внизу, у самого входа в ущелье, мы не обнаружили обратных следов обоза. Теперь всё ясно! Эти хитрецы, Кролы, загоняют тяжелый обоз за ворота Заставы, перегружают поклажу на более легкие повозки, а назад возвращаются налегке, без обоза!

- Куда же они девают мулов, телеги и прочее? – спросил явно озадаченный Мерик. Фридерик же сразу сообразил, к чему клонит приятель.

- Куда девают, я не знаю! Может быть, продают всем гамузом прямо в крепости, а может быть, включают в оброк. Это не суть важно… Короче говоря, они налегке возвращаются на Заставу, садятся вновь на тяжелые повозки – р-раз! – и в Бринбурне!

- Всё верно!

- При условии, что нет другой дороги, о которой мы не знаем… - заметил Фридерик.

- Не думаю… - Томми почесал затылок. - Если бы была другая дорога к крепости, уж кто-нибудь да пронюхал об этом! А если о чем-либо известно одному хоббиту, то вскоре об этом знала бы вся Хоббитания!

- Но ведь Кролы-то не очень треплются о своих делах! – возразил Фридерик.

- И у них наверняка на то есть резон! Но, по крайней мере, мы уже кое-что узнали интересненького…

- Узнали-узнали, - покачал головой Мерик. – Но что нам это дает?

- Пока не знаю…

- Ох, братцы! – воскликнул Фридерик. – Солнце-то садится! Не пришлось бы нам ночевать на этой дороге – жуть, как не хочется…

Хоббиты заторопились. Трубки были выбиты и продуты, остатки еды разложены по мешкам, мешки закинуты за плечи. И приятели двинулись далее. Альфа косолапо семенила впереди отряда, косясь на путников через спину то одним, то другим глазом.

Подъем закончился неожиданно.

Фридерик переводил дух на очередной поворотной площадке, прижавшись спиной к холодным камням, и любовался затухающим закатом. Прошло некоторое время с тех пор, как солнце спряталось за остроконечными вершинами Тайшальских гор. «В долинах Залучья, - подумал хоббит, - наверное, уж совсем стемнело». И хотя приятели неуклонно подымались всё выше в горы, продлевая недолгий, осенний денек, на окружающие скалы неумолимо наползали сумерки, и первые, самые яркие звезды уже проступили на светлом небосклоне. Легкие, перистые облачка, казалось, зацепились за вершины гор, отсвечивая необыкновенно яркими красками: нежно-розовые оттенки переходили в бордовые, сиреневые в синевато-серые. На фоне играющего всеми цветами вечернего неба горные вершины казались темными и загадочными, ущелья тонули в сумеречном тумане, долины были сокрыты таинственной мглой…

Хоббит никогда в жизни не видел такого величественного заката. «Внизу, в родной долине, увидеть такое зрелище невозможно», - подумал он и горестно вздохнул, вспоминая покинутый родной дом. Тут до него донесся крик Мерика, который умудрился вместе с Альфой уйти далеко вперед:

- Идите сюда, быстрее! Где вы там застряли, клячи несчастные?

Фридерик поправил походный мешок и вслед за Томми поспешил на зов приятеля. Короткий, но достаточно тяжелый отрезок серпантина закончился непривычно широкой площадкой. Здесь древняя тропа поворачивала приблизительно под прямым углом и уходила вглубь горного хребта, теряясь в сумраке окружавших ее голых и неприветливых скал.

34
{"b":"752709","o":1}