Литмир - Электронная Библиотека

- Браво! – Палландо громко захлопал в ладоши. – Даже представить не мог, что в землях простых смертных сохранились столь обширные познания! Впрочем…

- Не будем отвлекаться! – в один голос, вновь, воскликнули Мерик и Томми.

- Хм… - маг недовольно покосился на приятелей и недобро сощурил глаза. – Так и подмывает спросить, есть ли в этой зале хоть один серьезный человек?

- Есть! – тут же откликнулась расплывчатая тень в углу чертога. – Я готов внимательно слушать!

- Я тоже! – заявил Фридерик.

- Прекрасно! – повысил голос маг. – Ты и ты - остаются! Все остальные – вон отсюда!

В библиотечной зале повисла гробовая тишина. Впрочем, никто так и не двинулся с места.

- Так, пожалуй, лучше… - промолвил минуту спустя Палландо, хмуро переводя взгляд с одного присутствующего на другого. – Считайте мое предупреждение последним…

- Что ж, теперь нам и слова не позволяется молвить? – негромко прошипел Мерик над самым ухом Фридерика.

- Слово молвить позволяется, - тут же откликнулся волшебник. – Но желательно молвить что-то разумное, а не развлекаться пустым словоблудием… Итак, на чем мы остановились? Ах, да… Текст начальной части Книги записан на понятном мне квенийском языке. Что касается содержания Книги, мм… Повесть начинается достаточно известными и популярными - в свое время - рассуждениями о природе Света и Тьмы… Оказывается – кто бы мог подумать! – что только Тьма дает Силу Повелителям Мира сего… Свет же, видите ли, был ниспослан свыше, дабы укрепить дух слабых! Борьба меж Светом и Тьмой будет длиться вечно, но в конце концов Тьма победит и Мир вернется к своим естественным истокам…

- Хм… Ничего не понял, - негромко проворчал гном.

- Ты что-то сказал? – осведомился волшебник. Чача лишь поскрипел зубами. – Итак, продолжаем! Известные рассуждения о природе Тьмы и Света заканчиваются невразумительным предсказанием, что, мол, каждые две с половиной тысяч лет Зло будет возвращаться на просторы Средиземья… Впрочем, в Книге не содержится конкретных дат, имен, указаний местности, рек, гор… Но! Готов поспорить, что речь идет о днях, когда древний Белерианд процветал, а злобная тень Моргота только обозначилась где-то за туманным горизонтом…

- Речь идет о событиях Первой Эпохи? – несмело поинтересовался Фридерик.

- Именно. Как я уже сказал, в Книге нет конкретных дат и имен. Но… Всё узнаваемо, всё очень узнаваемо! Если опустить отдельные детали, то можно предположить, что Книга, по существу, предрекает скорую гибель некогда благословенного края… Однако здесь есть одна, но очень серьезная неувязка!

Маг сделал паузу и обвел присутствующих хмурым взглядом. Все молчали…

- Квенийский был языком мятежных нолдоров, да! Но нолдоры Белерианда использовали в письменах алфавитом Тенгвар, что переводится на всеобщий язык, как «буквы». Часто его называют также алфавитом Феанора. Основной же текст Книги записан рунами, известными, как алфавит Кирт, и которые в несколько измененном виде используются и в современной письменности! Хотя язык письма, безусловно, квенийский! Поэтому, как ни странно это звучит, первая мысль, пришедшая мне в голову, была следующей: Книга эта – чистейшей воды подделка!

- Как – подделка!? – в один голос воскликнули хоббиты.

- Судите сами, – спокойно продолжал Палландо. – Большая часть летописи посвящена давно минувшим событиям, при этом использованный алфавит, в целом, не совпадает с общепринятым среди нолдоров. Последняя же часть Книги содержит, мягко говоря, невразумительный текст, что представляет скопище старинных эльфийских букв из алфавита Тенгвар, сгруппированных без всякого смысла и в полном беспорядке… Перевести на современный язык эти, сравнительно недавно записанные слова - а о том, что эта часть текста написана недавно, говорит сам цвет чернил! - не представляется возможным: в результате перевода получается полная белиберда!

- Но как можно написать подобный текст? – удивилась Мена.

- Оказывается, очень просто! Достаточно спуститься в подвалы библиотеки Минас-Тирита или Аннуминаса и познакомиться с рядом не столь редких изданий. Многие из них присутствуют, кстати сказать, на соседних полках! Древних символов Тенгвар немного, всего-то тридцать шесть! Легко переписать, запомнить, а после использовать по своему усмотрению.

- Но кому это надо?

- Вопрос интересный! Боюсь, я не смогу на него ответить. Тем более что подделки в наше время – вещь достаточно распространенная.

- Но ведь подделка - не единственная возможность? – угрюмо поинтересовался Томми.

- Не единственная… - тут же согласился Палландо. – Признаться, эта возможность прельщала меня менее других. И дело не в том, что я исподволь не хотел, чтобы вся эта история закончилась бесславно, даже не начавшись… Дело в другом. Такт! Ритм начального текста! Удивительный слог! Необыкновенное сочетание понятий, столь характерное для древних наречий! Нет-нет, кого-нибудь другого можно было бы провести на ровном месте, но не меня! Голову даю на отсечение – текст первой части Книги написан эльфами! Более того! Я уверен, что авторами текста, несомненно, являются нолдоры! И поэтому я стал перебирать в уме все случаи, которые, так или иначе, могли иметь отношение к древнему тексту…

- И что же? – негромко поинтересовались хоббиты.

Палландо неторопливо перелистнул несколько страниц Книги.

- Я прочту вам небольшой фрагмент текста… Вот… Наконец-то… Прошу простить за крайне поверхностный перевод, но, тем не менее, послушайте:

«…Лишь трое из царственных эльфов

преступят порог сей…

…Лишь семеро гранильщиков каменного ложа

преодолеют путь сей…

…Лишь девятеро смертных,

облаченных в могильный прах, пройдут стезёй сей…

…И встретит их Черная Страна,

где распростерся Мрак,

и Сила Единая

вместе их соберет,

и тенями ступят они в страну,

где господствует Мрак…»

- Чёрт возьми! – воскликнул Мерик. – Мне это что-то напоминает… Три Кольца – премудрым эльфам - для добра их гордого, - продекламировал он.

- Семь Колец – пещерным гномам - для труда их горного, - продолжил Томми.

- Девять – людям Средиземья - для служенья черного, - подхватил Фридерик, - и бесстрашия в сраженьях смертоносно твердого… Это же – известные всему миру стишки, сложенные древними эльфами!

- Верно! Верно, мои молодые друзья! – воскликнул Палландо. – И я так подумал! Конечно же, кто, кроме эльфов древней Остранны мог написать эти строки!?

- С теми эльфами мы, гномы, были дружны, как ни с кем, - важно промолвил Чача. – Многие искусства переняли мы друг у друга… О, это были воистину благодатные времена!

- И что ты можешь помнить? – поинтересовался, вроде как между прочим, Мерик.

- И не говори! - воскликнул Чача. – У нас, гномов, память долгая… Мы, гномы, многое помним…

- Не будем отвлекаться! – воскликнули одновременно хоббиты. К ним, как ни странно, присоединилась и Мена.

- Древняя легенда гласит следующее, - бросив короткий, недовольный взгляд на хоббитов и девушку, продолжал Палландо. – Магические кольца или Кольца Власти были выкованы во Вторую Эпоху Средиземья эльфами Эрегиона приблизительно между 1500 и 1600 годами. Всего Колец было девятнадцать, и они предназначались, действительно: три – эльфам, семь – гномам, и еще девять – людям… Когда же работа близилась к концу, Саурон самолично выковал двадцатое Кольцо на вершине Роковой горы. Это Кольцо превосходило силой своей все прочие Кольца! Именно его прозвали Кольцом Всевластия или Единым Кольцом! Однако эльфов Остранны Врагу провести не удалось, и вскоре три Кольца, предназначенные Старшему народу, были сокрыты. Тогда же Саурон обрушился войной на эльфов. Вскоре девять колец, предназначенных людям, оказались в руках Черного Властелина, и он роздал их правителям из людей! Так на свет появились неистребимые, некогда, назгулы…

Фридерик невольно вздрогнул и глянул на мага. Взгляд того, впрочем, был устремлен куда-то вдаль.

- В руках Саурона оказались и семь «гномьих» колец… Однако, три из них затерялись во времени, четыре же вскоре были истреблены драконами…

111
{"b":"752709","o":1}