Литмир - Электронная Библиотека

Комната, в которой разместили Линана, немало его удивила. Наместник был необычайно щедр. Юноше и в голову не могло придти, что его поселят в таких дорогих апартаментах, да ещё и с видом на долину гейзеров.

Осматривая свои, поистине, королевские покои, он вдруг вспомнил о том, что ещё там, на корабле, драк назвал его «повелителем». Теперь он и вправду чувствовал себя повелителем, обитающим во дворце.

Стараясь не терять зря времени, он привёл себя в порядок и отправился на экскурсию по Коре, которую наместник Кади любезно ему предложил.

На самом деле Кора оказалась даже больше, чем он предполагал, да и рабочих на ней было довольно много, хотя ещё до отъезда Лину неоднократно доводилось слышать ехидные усмешки и разговоры о том, что всё население планеты – это наместник и его охрана. В действительности же всё оказалось совершенно иначе, правда, понаблюдав за шахтёрами, Дос понял смысл этой шутки.

В отличие от большинства рудников империи, где трудились осуждённые, которые содержались хуже, чем рабы с Торна, здесь, на Коре, было много машин и роботов, а шахтёры носили защитные костюмы и шлемы, что делало их самих очень похожими на роботов.

Такое отношение к персоналу с выгодной стороны характеризовало наместника Кади, хотя, скорее всего, в действительности, было обусловлено вовсе не его гуманностью и человеколюбием, а слишком частыми инспекциями из имперской канцелярии, а так же страхом перед восстанием на одном из главных рудников империи.

Что ни говори, а без добываемого здесь аспарита, империя просто не смогла бы существовать. Он являлся основой системы связи, из него были выполнены станции телепортов, которыми пользовались повелители, его широко использовали всевозможные жрецы, главы гильдий творцов и сканеров и весь двор императора.

Про него ходили самые невероятные слухи, от таинственных и пугающих, до смешных и нелепых. И создавалось впечатление, что сам факт обладания аспаритом делает его владельца всесильным.

Глава 2

Первый рудник, который они посетили, располагался недалеко от грандиозного дворца наместника и даже был виден из его окон.

Флаер плавно опустился у входа в гигантский тоннель, который обрамляли кроваво-красные, с золотыми и радужными прожилками скалы. На входе их уже ожидал кар, специально выделенный для вновь прибывшего творца, его охраны и робота-экскурсовода.

В сумеречном свете тоннеля яркий свет фар кара то и дело выхватывал грандиозные машины, дробящие породу, неутомимых роботов и шахтёров в белых костюмах, больше напоминающих скафандры.

– Почему они так одеты? – спросил у сопровождавших его охранников Лин. – Неужели роботы в шахте настолько опасны? Тогда почему нас не экипировали подобным образом?

– Наше пребывание здесь не займет много времени, – сухо ответил, сидящий рядом человек. – Опасно лишь длительное пребывание в шахтах. Да и то, это – в большей степени предосторожность, нежели необходимость.

– Предосторожность против чего? – поинтересовался творец.

– Ну, знаете, – неуверенно заговорил тот, все эти инопланетные штучки…

– Не понимаю…

– Ходят слухи, – с явной неохотой продолжал тот, – будто бы аспарит был завезен сюда еще при прежнем хозяине. Говорят, что его привезли с планеты-океана – Аткилона, для того, чтобы прежний хозяин получил неограниченную власть над Вселенной.

– И кто же мог сделать такое? – изумился Лин.

– Не знаю, – пожал плечами охранник, – но наместник Кади считает, что подобная работа могла быть по силам одним лишь Вестникам, а их он боится пуще пламени. Люди рассказывали, что все те, кто видел, как Вестники наполняли аспаритом недра Коры, вскоре умерли при загадочных обстоятельствах. Точнее, они даже не умерли, а высохли в один миг, словно кто-то выпил из них всю жизнь, так то! Вот Кади и опасается. Велел всех рабочих нарядить в эти защитные костюмы. Хотя я, лично, думаю, что от них больше вреда, чем пользы: люди в них попросту задыхаются.

Кар повернул в соседний тоннель, где начинались основные аспаритовые галереи. Сверкающие кристаллы минерала частыми зигзагами прорезали красную твердь и сияли фантастическим свечением, когда на них попадал свет фар.

Линан залюбовался этим чарующим зрелищем, но, спустя несколько минут, внезапный грохот и пронзительный крик заставили его оглянуться. В нескольких шагах от его кара лежал рабочий, который только что натолкнулся на дробильную машину, будучи ослеплённым светом фар кара, в результате чего его шлем был разрезан надвое, серьёзно ранена рука, а голова и грудь залиты кровью. Дос бросился на помощь пострадавшему, но тот испустил дух прежде, чем он успел подбежать ближе.

У бедняги была разорвана грудь, тем не менее, Линан всё же попытался привести его в чувство, так, скорее инстинктивно, чем осознанно. Но как только творец опустился перед несчастным на колени и осветил его лицо, то сразу же отпрянул назад. Перед ним была уродливая, покрытая волдырями и струпьями маска.

Лицо рабочего было настолько обезображено, что в нём с трудом улавливалось сходство с человеческой расой. И, судя по всему, это не было следствием только что произошедшего несчастного случая, а, скорее, появилось после длительной болезни, вероятнее всего, вызванной систематическими отравлениями, которым подвергался этот человек.

«Так вот почему они носят такие закрытые скафандры! – мысленно воскликнул Лин. – Похоже, что наместник прячет их за красивыми белыми панцирями от посторонних глаз! Но, что могло вызвать такое отравление?»

– Мастер Дос! – послышался окрик одного из охранников. – Вернитесь, пожалуйста, в кар. Мы уже вызвали бригаду спасателей. Здесь очень опасно, особенно для неподготовленного человека.

Стараясь не привлекать к себе излишнего внимания, Линан поднялся и пошёл в сторону кара, под недоверчивыми взглядами охранников. Оставшуюся часть пути они проделали без происшествий, если не считать легкого головокружения, вызванного токсичными испарениями из пещер, обволакивающими обманчивым ароматом свежих фруктов.

По окончании экскурсии, Линана отвели в просторное помещение на верхнем этаже дворца, которое наместник Кади повелел выделить ему под мастерскую. Там было уютно, светло и, на удивление, имелось всё необходимое для работы; а напротив гигантского окна с видом на бесконечный закат был накрыт стол.

Оставшись один, Лин долго размышлял над тем, что ему довелось увидеть.

«Что же могло вызвать у этого несчастного такое сильное отравление?» – не переставал спрашивать он самого себя. Его не покидало ощущение, что ответ находится где-то рядом, совсем близко, но, как бы он ни старался, ему всё равно не удавалось его обнаружить.

«Может это от пещерных испарений? – спрашивал он себя вновь и вновь. – Пожалуй, не мешало бы проверить состав крови».

Он достал из кармана портативный медицинский тестер и приложил к нему палец. Анализатор показывал, что химический состав крови в норме.

Машинально продолжая жевать солоноватые плоды цидобо, он размышлял над проблемой отравления несчастного шахтёра и вдруг, неожиданно для себя обнаружил, что съел все плоды из вазы. И как только он это понял, его просто захлестнула волна жажды, какая бывает вызвана избытком солёной пищи. Он залпом осушил стакан сока шакито, а потом ещё и ещё, но когда он потянулся к кувшину, чтобы снова наполнить свой стакан – тот оказался уже пуст.

«Придётся потерпеть», – сказал он сам себе, но не прошло и нескольких минут, как жажда стала совершенно нестерпимой. Нервно меряя шагами комнату, в тщетной попытке подавить жажду, он внезапно наткнулся на звонок для вызова прислуги. Лин позвонил и продолжил лихорадочно расхаживать по комнате.

– Что Вам будет угодно, мастер Дос? – послышался голос из устройства.

– Принесите мне ещё напитка и, если можно, побольше, – ответил он.

– С большим удовольствием, – ответил незнакомый голос и отключился.

3
{"b":"745873","o":1}